Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leeftijd kunnen beginnen " (Nederlands → Duits) :

Iemand die op erg jonge leeftijd is beginnen werken en dus een voldoende lange loopbaan heeft opgebouwd vóór hij 67 jaar wordt, zal met vervroegd pensioen kunnen gaan of blijven werken indien hij dat wenst.

Eine Person, die sehr jung begonnen hat zu arbeiten und eine ausreichende Laufbahn vor dem Alter von 67 Jahren aufweist, kann ihre Vorruhestandspension in Anspruch nehmen oder auf Wunsch weiter arbeiten.


De personen die jong zijn beginnen te werken en een lange loopbaan hebben, zullen aldus met vervroegd pensioen kunnen gaan op de leeftijd van 60 jaar of 61 jaar indien zij respectievelijk 44 en 43 dienstjaren hebben.

So werden Personen, die jung die Arbeit aufgenommen haben und eine lange Laufbahn aufweisen, ihre Vorruhestandspension im Alter von 60 Jahren oder 61 Jahren nehmen können, wenn sie 44 beziehungsweise 43 Dienstjahre nachweisen können.


In het vierde middel in de zaak nr. 6279 betoogt de verzoekende partij, een burgerlijk ingenieur die werkzaam is in een autonome onderneming van publiek recht, dat de artikelen 2, 3, 6 en 7 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden doordat zij een discriminatie zouden teweegbrengen tussen ambtenaren onderling, naargelang voor hun benoeming al dan niet een diploma vereist was; ambtenaren die op achttienjarige leeftijd als ambtenaar zijn beginnen te werken, zouden immers op de leeftijd van 61 jaar op vervroegd pensioen ...[+++]

Im vierten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6279 führt die klagende Partei, ein Zivilingenieur, der bei einem autonomen Betrieb öffentlichen Rechts arbeitet, an, dass die Artikel 2, 3, 6 und 7 des angefochtenen Gesetzes gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung verstießen, da sie zu einer Diskriminierung zwischen Beamten untereinander führten, je nachdem, ob für ihre Ernennung ein Diplom erforderlich gewesen sei oder nicht; Beamte, die im Alter von 18 Jahren als Beamter zu arbeiten begonnen hätten, würden nämlich im Alter von 61 Jahren die Vorruhestandspension antreten können ...[+++]


4. verzoekt de lidstaten en de bevoegde instanties om gezondheidsbevordering een prominente plaats te geven in de onderwijsprogramma's van de scholen en kleuterscholen door specifieke vormen van lichaamsbeweging die geschikt zijn voor kleuters, aan te moedigen en clubs en verenigingen bewust te maken van de noodzaak om er bijvoorbeeld voor te zorgen dat kinderen op een zo jong mogelijke leeftijd kunnen beginnen met lichamelijke oefening, om zo hun ontwikkeling en gezondheid te bevorderen, en lichamelijke opvoeding voortaan in het leerplan een status te geven die aangepast is aan het profiel van de onderwijsinstelling en het studieniveau; ...[+++]

4. fordert die Mitgliedstaaten und die zuständigen Behörden auf, der Gesundheitsförderung einen besonderen Stellenwert im pädagogischen Programm der Schulen und der Vorschulen einzuräumen, indem eine altersgerechte körperliche Betätigung gefördert und Vereine und Verbände stärker sensibilisiert werden, damit sich beispielsweise die Kinder so früh wie möglich sportlich betätigen können, was ihrer Bildung und Gesundheit zugutekommt, so dass dem Sportunterricht ein dem Profil der Einrichtung und dem jeweiligen Ausbildungsniveau entsprech ...[+++]


Wij zijn het dus eensmet het verzoek aan de lidstaten en de bevoegde instanties om de bevordering van eengezonde levensstijl een prominente plaats te geven in de onderwijsprogramma’s van de scholen en kleuterscholen door specifieke vormen van lichaamsbeweging die geschikt zijn voor deze leeftijden, aan te moedigenen clubs en verenigingen bewust te maken van de noodzaak dat kinderen op een zo jong mogelijke leeftijd kunnen beginnen met lichamelijke oefening. Doel hiervan is hun ontwikkeling en gezondheid te bevorderen, en lichamelijke opvoeding voortaan in het leerplan een status te geven die past bij het profiel van de onderwijsinstellin ...[+++]

Wir schließen uns daher der Aufforderung an die Mitgliedstaaten und die zuständigen Behörden an, der Gesundheitsförderung einen besonderen Stellenwert im pädagogischen Programm der Schulen und der Vorschulen einzuräumen, indem sie eine altersgerechte körperliche Betätigung fördern und Vereine und Verbände stärker sensibilisiert werden, damit sich beispielsweise die Kinder so früh wie möglich sportlich betätigen können, was ihrer Bildung und Gesundheit zu gute kommt, so dass dem Sportunterricht ein dem Profil der Einrichtung und dem je ...[+++]


4. verzoekt de lidstaten en de bevoegde instanties om gezondheidsbevordering een prominente plaats te geven in de onderwijsprogramma's van de scholen en kleuterscholen door specifieke vormen van lichaamsbeweging die geschikt zijn voor kleuters, aan te moedigen en clubs en verenigingen bewust te maken van de noodzaak om er bijvoorbeeld voor te zorgen dat kinderen op een zo jong mogelijke leeftijd kunnen beginnen met lichamelijke oefening, om zo hun ontwikkeling en gezondheid te bevorderen, en lichamelijke opvoeding voortaan in het leerplan een status te geven die aangepast is aan het profiel van de onderwijsinstelling en het studieniveau; ...[+++]

4. fordert die Mitgliedstaaten und die zuständigen Behörden auf, der Gesundheitsförderung einen besonderen Stellenwert im pädagogischen Programm der Schulen und der Vorschulen einzuräumen, indem eine altersgerechte körperliche Betätigung gefördert und Vereine und Verbände stärker sensibilisiert werden, damit sich beispielsweise die Kinder so früh wie möglich sportlich betätigen können, was ihrer Bildung und Gesundheit zugutekommt, so dass dem Sportunterricht ein dem Profil der Einrichtung und dem jeweiligen Ausbildungsniveau entsprech ...[+++]


L. overwegende dat een goede baan sociaal afhankelijke jongeren verandert in zelfvoorzienende jongeren, hen helpt om aan armoede te ontkomen en hen in staat stelt zowel economisch als sociaal actief bij te dragen aan de samenleving; overwegende dat de wetgeving in sommige lidstaten discriminatie op grond van leeftijd bevat door beperkingen van de rechten van jongeren die uitsluitend op leeftijd gebaseerd zijn, zoals lagere minimumlonen voor jongeren in het Verenigd Koninkrijk, beperkte toegang tot het Revenu de solidarité active in Frankrijk en gereduceerde werkloosheidsuitkeringen voor jongeren in Denemarken, allemaal maatregelen die ...[+++]

L. in der Erwägung, dass menschenwürdige Arbeit junge Menschen aus sozialer Abhängigkeit in die Selbstversorgung führt, ihnen aus der Armut hilft und sie befähigt, einen aktiven sowohl ökonomischen wie auch sozialen Beitrag zur Gesellschaft zu leisten; in der Erwägung, dass Rechtsvorschriften in einigen Mitgliedstaaten eine Altersdiskriminierung über die allein altersbegründete Beschneidung der Rechte junger Menschen einführen, so beispielsweise der niedrigere Mindestlohn für junge Menschen im Vereinigten Königreich, der begrenzte Zugang zum Revenu de solidarité active in Frankreich und die geschmälerten Leistungen bei Arbeitslosigkeit ...[+++]


L. overwegende dat een goede baan sociaal afhankelijke jongeren verandert in zelfvoorzienende jongeren, hen helpt om aan armoede te ontkomen en hen in staat stelt zowel economisch als sociaal actief bij te dragen aan de samenleving; overwegende dat de wetgeving in sommige lidstaten discriminatie op grond van leeftijd bevat door beperkingen van de rechten van jongeren die uitsluitend op leeftijd gebaseerd zijn, zoals lagere minimumlonen voor jongeren in het Verenigd Koninkrijk, beperkte toegang tot het Revenu de solidarité active in Frankrijk en gereduceerde werkloosheidsuitkeringen voor jongeren in Denemarken, allemaal maatregelen die w ...[+++]

L. in der Erwägung, dass menschenwürdige Arbeit junge Menschen aus sozialer Abhängigkeit in die Selbstversorgung führt, ihnen aus der Armut hilft und sie befähigt, einen aktiven sowohl ökonomischen wie auch sozialen Beitrag zur Gesellschaft zu leisten; in der Erwägung, dass Rechtsvorschriften in einigen Mitgliedstaaten eine Altersdiskriminierung über die allein altersbegründete Beschneidung der Rechte junger Menschen einführen, so beispielsweise der niedrigere Mindestlohn für junge Menschen im Vereinigten Königreich, der begrenzte Zugang zum Revenu de solidarité active in Frankreich und die geschmälerten Leistungen bei Arbeitslosigkeit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd kunnen beginnen' ->

Date index: 2024-09-11
w