Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Traduction de «leeftijd waarop mensen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw

Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft


leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Alter der ersten Überweisung | Erfassungsalter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken in de EU lag in 2010 op 61,4 jaar;

- Das durchschnittliche Renteneintrittsalter in der EU lag 2010 bei 61,4 Jahren.


Verscheidene lidstaten hebben dergelijke hervormingen recentelijk uitgevoerd of zijn deze aan het plannen; ONDERSTREEPT met betrekking tot pensioenstelsels dat het nemen en rigoureus uitvoeren van maatregelen om de financiële gevolgen van de stijgende levensverwachting op de pensioenuitgaven te ondervangen, zoals de verlenging van het beroepsleven door de leeftijd waarop mensen werkelijk met pensioen gaan te verhogen door de pensioen­gerechtigde leeftijd of pensioen­uitkeringen aan te passen aan veranderingen in de levens­verwachting en de werkgelegenheid voor jongeren te verbeteren, een cruciaal punt is dat in de lidstaten ernstige ove ...[+++]

In mehreren Mitgliedstaaten sind solche Reformen in jüngster Zeit durchgeführt wor­den oder in Planung; HEBT in Bezug auf die Altersversorgungssysteme HERVOR, dass die Annahme und entschlossene Durchführung von Maßnahmen zur Bekämpfung der finanziellen Auswirkungen der absehbaren längeren Lebenserwartung auf die Renten­zah­lungen, wie beispielsweise die Verlängerung der Lebensarbeitszeit, die Anhebung des tat­sächlichen Renteneintrittsalters durch die Anpassung des Renteneintrittsalters und der Rentenansprüche an die höhere Lebenserwartung sowie die verstärkte Beschäftigung jun­ger Menschen, eine zentrale Frage ist, über die die Mitglie ...[+++]


De lidstaten moeten ernaar streven om de leeftijd waarop mensen daadwerkelijk met pensioen gaan te laten samenvallen met de wettelijke pensioenleeftijd en indien nodig overwegen om de wettelijke pensioenleeftijd te verhogen, als logische consequentie van het feit dat Europeanen steeds langer leven.

Mitgliedstaaten sollten sich dafür einsetzen, dass gewährleistet wird, dass das tatsächliche Renteneintrittsalter dem vorgesehenen entspricht und dass, wenn nötig, eine Erhöhung des gesetzlichen Renteneintrittsalter als natürliche Folge der Tatsache, dass Europäer immer länger leben, vorgenommen wird.


De taak om de toereikendheid en houdbaarheid van hun pensioenstelsels op de lange termijn te garanderen plaatst alle lidstaten, met inbegrip van Griekenland, voor de uitdaging om de werkelijke leeftijd waarop mensen stoppen met werken te verhogen en te zorgen voor werkgelegenheid voor meer mensen die langer doorwerken.

Um die langfristige Anpassungs- und Zukunftsfähigkeit ihrer Rentensysteme zu sichern, sind alle Mitgliedstaaten einschließlich Griechenland damit konfrontiert, das Effektivalter für den Renteneintritt und die Beschäftigungssicherung für mehr länger arbeitende Menschen sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. de kennis en ervaring van oudere werkenden worden vaak onderschat, hoewel teams en bedrijven waarin alle leeftijden vertegenwoordigd zijn, vaak uitstekend blijken te presteren; het optrekken van de gemiddelde leeftijd waarop mensen feitelijk met pensioen gaan zal dus waarschijnlijk een positief economisch effect hebben;

5. Kenntnisse und Erfahrungswissen älterer Arbeitskräfte vielfach unterschätzt werden, obwohl altersgemischte Teams und Betriebe hervorragende Arbeitsergebnisse erzielen; dass eine Anhebung des Durchschnittalters des tatsächlichen Eintritts in den Ruhestand sich daher wirtschaftlich positiv auswirken dürfte;


In de 21e eeuw verhogen we de leeftijd waarop mensen met pensioen kunnen gaan en verlengen we de werktijd, in plaats van dat we nieuwe technologieën invoeren.

Im 21. Jahrhundert führen wir nicht etwa neue Technologien ein, sondern erhöhen das Rentenalter und die Arbeitszeit.


6. IS VERHEUGD over de toezegging van de Commissie om, met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 en, in voorkomend geval, de tripartiete sociale top, een verslag voor te leggen over de vooruitgang die geboekt is met betrekking tot de doelstelling van Barcelona om de gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken, te verhogen;

6. BEGRÜSST die Zusage der Kommission, mit Blick auf die Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2004 und gegebenenfalls den Dreiparteien-Sozialgipfel, einen Bericht darüber vorzulegen, welche Fortschritte bei der Verwirklichung des Ziels von Barcelona, das tatsächliche Durchschnittsalter bei Beendigung des Arbeitslebens anzuheben, erzielt worden sind.


aan de oproep van de Europese Raad van Barcelona om de effectieve gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken tegen 2010 met ongeveer vijf jaar te verhogen, werd niet door iedereen gevolg gegeven;

Die Forderung des Europäischen Rates von Barcelona, das tatsächliche Rentenalter bis zum Jahr 2010 um rund fünf Jahre anzuheben, wurde nicht in vollem Umfang weiterverfolgt.


Bovendien heeft de Europese Raad van Barcelona de lidstaten verzocht maatregelen te treffen om de effectieve gemiddelde leeftijd waarop mensen ophouden met werken tot 2010 met ongeveer 5 jaar te verhogen.

Darüber hinaus wurden die Mitgliedstaaten auf dem Europäischen Rat von Barcelona dazu aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, um das Rentenalter bis 2010 kontinuierlich um fünf Jahre zu erhöhen.


Er moet naar gestreefd worden de leeftijd waarop de mensen stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar.

Es sollte angestrebt werden, dass das tatsächliche Durchschnittsalter des Eintritts in den Ruhestand in der Europäischen Union bis 2010 allmählich um etwa 5 Jahre ansteigt.




D'autres ont cherché : leeftijd waarop mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd waarop mensen' ->

Date index: 2021-01-13
w