Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijdscategorie 15‑24 jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Het aandeel is bijzonder hoog (54%) bij de jongeren (leeftijdscategorie 15‑24 jaar) en bij de burgers in de leeftijdscategorie 25‑39 jaar (38%).

Besonders hoch ist der Anteil bei den 15- bis 24-Jährigen (54 %) und bei Personen zwischen 25 und 39 Jahren (38 %).


In de leeftijdscategorie 15-24 jaar kennen meer mensen een of meer vreemde talen dan in de leeftijdsgroep 25-39 jaar, die op haar beurt weer beter scoort dan de categorie 40-54 jaar.

In der Altersgruppe 15-24 haben mehr Menschen Fremdsprachenkenntnisse als in der Gruppe 25-39, die wiederum einen höheren Anteil hat als die Gruppe 40-54.


* De Eurobarometerenquête inzake jongeren en drugs betreffende de hele populatie in de leeftijdscategorie van 15 tot 24 jaar in de 15 lidstaten van de EU zou in 2004 moeten worden herhaald met het oog op de eindevaluatie van het actieplan.

* Die Eurobarometer-Umfragen zu "Jugend und Drogen" bei der Bevölkerungsgruppe im Alter von 15 bis 24 Jahren in den 15 EU-Mitgliedstaaten sollte 2004 im Hinblick auf die Abschlussbewertung des Aktionsplans wiederholt werden.


Voor de uitvoering van het YEI wordt onder „in aanmerking komende regio's” verstaan: regio's van NUTS-niveau 2 met een werkloosheidscijfer voor de leeftijdscategorie 15-24 jaar in 2012 van meer dan 25 %, of voor lidstaten waar de jeugdwerkloosheid in 2012 met meer dan 30 % is toegenomen: regio's van NUTS-niveau 2 met een jeugdwerkloosheidscijfer van meer dan 30 % in 2012.

Für die Zwecke der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen gelten als „förderfähige Regionen“ NUTS-2-Regionen, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 bei jungen Menschen zwischen 15 und 24 Jahren mehr als 25 % betrug, bzw. für Mitgliedstaaten, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 um mehr als 30 % angestiegen ist, NUTS-2-Regionen, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 mehr als 20 % betrug.


AD. overwegende dat meisjes en vrouwen minder vaak aan lichaamsbeweging doen dan jongens en mannen, met name in de leeftijdscategorie van 15 tot 24 jaar, en dat sport een middel is om jezelf te uiten en te ontplooien en burgerschap en solidariteit tot uiting helpt brengen en dat regelmatig sporten de fysieke en psychische gezondheid verbetert; overwegende dat geweld tegen vrouwen, stereotypen, loonverschillen en belemmeringen voor de vertegenwoordiging van vrouwen in bestuursfuncties eveneens voorkomen in de sport;

Ad. in der Erwägung, dass Mädchen und Frauen insbesondere zwischen 15 und 24 Jahren weniger Sport treiben als Jungen und Männer gleichen Alters, dass Sport eine Möglichkeit der Selbstbestätigung und -verwirklichung bietet sowie Bürgersinn und Solidarität fördert und dass regelmäßige sportliche Aktivitäten der physischen und psychischen Gesundheit zugutekommen; in der Erwägung, dass auch im Sport Gewalt gegen Frauen, Stereotypen, unterschiedliches Entgelt und Hindernisse für den Aufstieg von Frauen in Führungspositionen anzutreffen sind;


Voor de uitvoering van het YEI in 2014-2015 wordt onder "in aanmerking komende regio's" verstaan: regio's van NUTS-niveau 2 met een werkloosheidscijfer voor de leeftijdscategorie 15 tot en met 24 jaar in 2012 van meer dan 25 %, en voor lidstaten waar de jeugdwerkloosheid in 2012 met meer dan 30 % is toegenomen: regio's van NUTS-niveau 2 met een jeugdwerkloosheidscijfer van meer dan 20 % in 2012.

Für die Zwecke der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen 2014-2015 gelten als "förderfähige Regionen" Region auf NUTS-Ebene 2, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 bei jungen Menschen zwischen 15 und 24 Jahren mehr als 25 % betrug, und für Mitgliedstaaten, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 um mehr als 30 % angestiegen ist, Region auf NUTS-Ebene 2, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 mehr als 20 % betrug.


L. overwegende dat de bescherming van de Palestijnse bevolking en haar rechten op de Westelijke Jordaanoever, met name in zone C, en in Oost-Jeruzalem van cruciaal belang is voor het handhaven van de haalbaarheid van de tweestatenoplossing; overwegende dat de voortdurende uitbreiding van de nederzettingen, het toenemende geweld door kolonisten, de bouwbeperkingen en het daaruit voortvloeiende acute huizentekort, de vernietiging van huizen, de huisuitzettingen en verdrijvingen, de inbeslagneming van land, de moeilijke toegang tot natuurlijke hulpbronnen en het gebrek aan fundamentele sociale voorzieningen en bijstand een zeer negatieve invloed hebben op de levensomstandigheden van de Palestijnen; overwegende dat de economische situatie in ...[+++]

L. in der Erwägung, dass der Schutz der palästinensischen Bevölkerung und die Wahrung ihrer Rechte im Westjordanland, vor allem in den Gebieten der Zone C, und in Ostjerusalem entscheidend ist, wenn jemals eine tragfähige Zweistaatenlösung zustande kommen soll; in der Erwägung, dass der fortschreitende Ausbau der Siedlungen und das gewaltsame Vorgehen der Siedler, Bauplanungsbeschränkungen und der dadurch verursachte akute Mangel an Wohnraum, die Zerstörung von Häusern, die Vertreibung und Umsiedlung der Bevölkerung, Landenteignungen, der beschwerliche Zugang zu natürlichen Ressourcen sowie das Fehlen grundlegender Sozialleistungen und Hilfsdienste die Lebensbedingungen der Palästinenser schwer beeinträchtigen; in der Erwägung, dass die ...[+++]


7,5 miljoen mensen in de leeftijdscategorie 15 tot 24 jaar hebben op dit moment geen baan en volgen ook geen onderwijs of opleiding.

7,5 Millionen Jugendliche zwischen 15 und 24 haben derzeit weder eine Arbeit noch besuchen sie weiterführende Schulen oder befinden sich in der Ausbildung.


Volgens de overheersende opinie in de leeftijdscategorie 15-24 jaar zal de komende decennia een sociaal beleid niet minder nodig zijn.

Nach Meinung des Alterssegments von 15-24 Jahren sollten die Anstrengungen im Rahmen der Sozialpolitik in den nächsten Jahrzehnten nicht verringert werden.


Het arbeidsleven van vele jongeren wordt gekenmerkt door de opeenvolging van periodes van onzeker werk en werkloosheid, zoals blijkt uit de in- en uitschrijvingsgegevens van de Franse arbeidsbureaus voor de leeftijdscategorie 15/24 jaar.

Die Erwerbsvita vieler junger Menschen besteht aus einer Aneinanderreihung kurzzeitiger Arbeitsverhältnisse, immer wieder unterbrochen durch Phasen der Arbeitslosigkeit - dies belegen die Zugangs- und Abgangsregister der französischen Arbeitsämter für die Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen.




D'autres ont cherché : leeftijdscategorie 15‑24 jaar     leeftijdscategorie     leeftijdscategorie 15-24 jaar     tot 24 jaar     24 jaar     jaar     leeftijdscategorie 15 24 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdscategorie 15‑24 jaar' ->

Date index: 2024-08-10
w