B. overwegende dat de strategie van de Commissie om de lidstaten en de burgers aan te moedigen om te zorgen voor een gunstig klimaat voor gezond en actief oud worden niet uitsluitend gericht mag zijn op de leeftijdsgroep van 50 tot 75 jaar, die zich voornamelijk in de overgangsperiode van beroepsleven naar pensioen bevindt, maar ook op de leeftijdsgroep boven de 75, voor wier situatie een afzonderlijk verslag nodig zou zijn,
B. in der Erwägung, dass die Strategie der Kommission, die Staaten und die Bürger aufzufordern, die Bedingungen für ein Altern in guter Gesundheit bei nicht nachlassender Aktivität zu schaffen, sich nicht nur an die Altersgruppe zwischen 50 und 75, die sich überwiegend in der Übergangsphase vom Arbeitsleben zum Ruhestand befindet, sondern auch an die Altersgruppe über 75 richten muss, die einen besonderen Bericht erfordern würde,