Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijdsgroep van 59-60 jaar » (Néerlandais → Allemand) :

* Slechts ongeveer de helft van de Europese bevolking tussen 55 en 59 jaar werkt nog, en minder dan een kwart in de leeftijdsgroep 60-64 jaar [66].

* Nur etwa die Hälfte der Europäer im Alter von 55-59 stehen noch im Erwerbsleben; in der Altersgruppe 60-64 sind es weniger als ein Viertel [66].


Daar staan echter stagnatie op de arbeidsmarkt en een in vergelijking met het EU-gemiddelde lage participatiegraad (59,7 procent in de leeftijdsgroep 15-64 jaar in 2002) tegenover.

Dem stehen jedoch eine stagnierende Erwerbsbevölkerung und eine im Vergleich zum EU-Durchschnitt niedrige Erwerbstätigenquote (59,7 % in der Altersgruppe der 15-64-Jährigen im Jahr 2002) gegenüber.


in het eerste jaar van de initiële periode geldt voor die instellingen dat 60 % van hun jaarlijkse bijdragen overeenkomstig artikel 103 van Richtlijn 2014/59/EU en artikel 4 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/63 wordt berekend, en dat 40 % van hun jaarlijkse bijdragen overeenkomstig de artikelen 69 en 70 van Verordening (EU) nr. 806/2014 en artikel 4 van deze verordening wordt berekend.

Im ersten Jahr der Aufbauphase zahlen die betreffenden Institute 60 % ihres gemäß Artikel 103 der Richtlinie 2014/59/EU und Artikel 4 der Delegierten Verordnung (EU) 2015/63 berechneten jährlichen Beitrags und 40 % ihres gemäß den Artikeln 69 und 70 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 und Artikel 4 der vorliegenden Verordnung berechneten jährlichen Beitrags.


Volgens de statistieken maken in de leeftijdsgroep van 59-60 jaar de vrouwen slechts 25 procent van de werknemers uit.

Der Statistik nach stellen Frauen zwischen 59 und 60 nur 25 % der Arbeitnehmer in dieser Altersgruppe.


Volgens de statistieken maken in de leeftijdsgroep van 59-60 jaar de vrouwen slechts 25 procent van de werknemers uit.

Der Statistik nach stellen Frauen zwischen 59 und 60 nur 25 % der Arbeitnehmer in dieser Altersgruppe.


L. overwegende dat 60 % van de personen over wie gegevens beschikbaar zijn hetzij werkloos hetzij inactief waren op het moment van de aanvraag voor de microlening; overwegende dat 84 % van de ontvangers in de leeftijdsgroep van 25 tot 54 jaar zat en dat 36 % van de ondernemers aan wie leningen werden verstrekt vrouw waren;

L. in der Erwägung, dass 60 % der Personen, für die Daten vorliegen, zum Zeitpunkt ihres Antrags auf einen Mikrokredit entweder arbeitslos oder nicht erwerbstätig waren; in der Erwägung, dass 84 % der Empfänger der Altersgruppe der Personen zwischen 25 bis 54 Jahren angehörten und 36 % der verzeichneten Unternehmer, die durch Darlehen unterstützt wurden, Frauen waren;


G. overwegende dat de werkgelegenheid van vrouwen sterker dan die van mannen gebukt gaat onder verschijnselen als flexibiliteit en onzekerheid: in het derde kwartaal van 2012 bestond ongeveer 60% van de deeltijdwerkers tussen de 15 en 24 jaar uit vrouwen; overwegende dat in dezelfde leeftijdsgroep 64% van de tijdelijke werknemers met een hogeronderwijsniveau (doctoraal en postdoctoraal) vrouw was;

G. in der Erwägung, dass die Beschäftigung von Frauen stärker von Flexibilisierung und prekären Verhältnissen als die von Männern geprägt ist: 2012 waren im ersten Vierteljahr etwa 60 % der Teilzeitbeschäftigten in der Altersgruppe 15-24 Jahre Frauen; in der Erwägung, dass in derselben Altersgruppe 64 % der befristet Beschäftigten mit Hochschulabschluss (mit Diplom und Doktortitel) Frauen waren;


Dames en heren, wij moeten hier voortdurend aan werken, en niet alleen wanneer onze herinnering wordt geprikkeld als gevolg van onze fascinatie voor ronde getallen; 60 jaar geleden dus, maar waarom juist 60 en niet 59?

Meine Damen und Herren, wir haben die Pflicht, uns jeden Tag, und nicht nur dann, wenn die Magie runder Zahlen wie 60 Jahre – warum 60 und nicht 59?


2. Wanneer een overschrijding van de in de artikelen 59 en 60 bedoelde arealen wordt vastgesteld, stelt de betrokken lidstaat het definitieve overschrijdingspercentage onverwijld en uiterlijk op 15 november van het betrokken jaar vast en deelt hij dit percentage aan de Commissie mee uiterlijk op 1 december van het betrokken jaar.

2. Werden die Flächen gemäß Artikel 59 und Artikel 60 überschritten, so legt der betroffene Mitgliedstaat den endgültigen Überschreitungssatz unverzüglich und bis spätestens 15. November des betreffenden Jahres fest und teilt diesen der Kommission bis spätestens 1. Dezember des betreffenden Jahres mit.


De lidstaten dienen hun initiatieven in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie voort te zetten en het totale werkgelegenheidscijfer in 2010 te laten stijgen tot 70 %, dat van vrouwen tot meer dan 60 % en dat van personen in de leeftijdsgroep 55-64 jaar tot 50 %.

Die Mitgliedstaaten sollten ihre im Rahmen der europäischen Beschäftigungs strategie ergriffenen Bemühungen fortsetzen, und die Erwerbsquoten bis zum Jahr 2010 insgesamt auf 70 %, für Frauen auf mehr als 60 % und für Personen im Alter zwischen 55 und 64 auf 50 % anheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdsgroep van 59-60 jaar' ->

Date index: 2023-09-21
w