Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leek mij desondanks toch goed » (Néerlandais → Allemand) :

Het leek mij desondanks toch goed om een aantal amendementente steunen ter wijziging van het oorspronkelijke concept, met name de amendementen die betrekking hebben op 2011 als de datumvoor deinwerkingtreding van de regeling.

Nichtsdestoweniger hielt ich es für richtig, einige Änderungsanträge zur Abänderung des ursprünglichen Entwurfs, insbesondere diejenigen, die sich auf 2011 als Datum für das Inkrafttreten der Regelung beziehen, zu unterstützen.


Het doet mij deugd dat Turkije zich in de richting van een ware democratie beweegt en richting Europa, maar ik wil er desondanks toch nog weer eens op wijzen dat het voor de economische betrekkingen beter zou zijn een geprivilegieerd partnerschap af te sluiten, in plaats van het 70 miljoen zielen tellende Turkije toetreding in het vooruitzicht te stellen.

Ich begrüße die Tatsache, dass die Türkei sich in Richtung Demokratie und Europa entwickelt, aber ich würde gerne erneut sagen, dass eine bessere Lösung für die Wirtschaftsbeziehungen eine privilegierte Partnerschaft gewesen wäre, statt Versprechen über den Beitritt der Türkei mit seinen 70 Millionen Einwohnern.


Toch leek het voorstel aanvankelijk goed bedoeld. Het had ten doel de slachtoffers van racisme in de Europese Unie beter te beschermen.

Zunächst schien der Vorschlag voller guter Absichten zu sein. Ging es doch darum, innerhalb der Europäischen Union den Schutz der Personen zu verbessern, die Opfer von Rassismus sind.


Tegelijkertijd is het heel goed mogelijk de vlasregeling en de hennepregeling zo te verscherpen dat wij toe kunnen met een normaal budget van de afgelopen jaren en desondanks toch een renderende teelt houden in Europa.

Gleichzeitig ist es durchaus möglich, die Flachs- und Hanfregelung so zu verschärfen, daß wir mit einem normalen Budget der vergangenen Jahre auskommen und den Anbau in Europa dennoch rentabel gestalten können.


Tegelijkertijd is het heel goed mogelijk de vlasregeling en de hennepregeling zo te verscherpen dat wij toe kunnen met een normaal budget van de afgelopen jaren en desondanks toch een renderende teelt houden in Europa.

Gleichzeitig ist es durchaus möglich, die Flachs- und Hanfregelung so zu verschärfen, daß wir mit einem normalen Budget der vergangenen Jahre auskommen und den Anbau in Europa dennoch rentabel gestalten können.




D'autres ont cherché : leek mij desondanks toch goed     toch nog weer     beter zou zijn     wil er desondanks     desondanks toch     doet     toch leek     toch     voorstel aanvankelijk goed     heel     jaren en desondanks     heel goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leek mij desondanks toch goed' ->

Date index: 2021-10-07
w