Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronische leesbaarheid
Leergemak
Leesbaarheid
Leesbaarheid
Leesbaarheid van de Verdragen
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Traduction de «leesbaarheid te waarborgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

Sicherheit der Produktionsfläche sicherstellen | Sicherheit des Produktionsbereichs sicherstellen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit amendement wordt verwezen naar artikel 12bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna : ' Elektriciteitswet ') en artikel 15/5ter van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (hierna : ' Gaswet '), die betrekking hebben op de tariefmethodologie, op de ter zake toepasselijke richtsnoeren, alsook op de procedure waarbij de distributienetbeheerders de distributietarieven voorstellen en de bevoegde regulator ze goedkeurt, door ze over te nemen, teneinde het mogelijk te maken die beginselen en procedures op korte termijn in het Waalse Gewest toe te passen om, op het ogenblik van de overdracht van de tariefbevoegdheid naar ...[+++]

In diesem Abänderungsantrag wird auf Artikel 12bis des Gesetzes vom 291. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes (nachstehend: ' Elektrizitätsgesetz ') und Artikel 15/5ter des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger Produkte und anderer Produkte durch Leitungen (nachstehend: ' Gasgesetz ') verwiesen, die sich beziehen auf die Tarifmethode, auf die diesbezüglich anwendbaren Leitlinien sowie auf das Verfahren, nach dem die Verteilungsnetzbetreiber die Verteilungstarife vorschlagen und die zuständige Regulierungsbehörde sie genehmigt, indem sie diese übernimmt, damit diese Grundsätze und Verfahren kurz ...[+++]


6. Het systeem voorziet met voldoende regelmaat in de migratie van gegevens, formaat en computeromgeving om de leesbaarheid en toegankelijkheid van documenten en gegevens te waarborgen tot het einde van de in artikel 51, lid 1, van Verordening (EU) nr. 223/2014 vermelde toepasselijke periode.

(6) Das System sieht eine Migration von Daten, Format und Hardware in ausreichenden Abständen vor, um Lesbarkeit und Zugänglichkeit der Dokumente und Daten bis zum Ende des betreffenden Zeitraums gemäß Artikel 51 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 zu garantieren.


De wettelijke verplichtingen om documenten tot meer dan 30 jaar te bewaren vereisen dure en omslachtige technologieën en procedures om de leesbaarheid en de verifiëring gedurende een zo lange periode te waarborgen.

Gesetzliche Verpflichtungen zur Aufbewahrung von Dokumenten bis zu 30 Jahre lang erfordern kostspielige und umständliche Technologien und Verfahren, um die Lesbarkeit und die Verifizierung während eines solch langen Zeitraums sicherzustellen.


Met betrekking tot toezicht en rapportage stelt de rapporteur twee afzonderlijke artikelen voor teneinde een duidelijk onderscheid te maken tussen de beide verplichtingen en een betere leesbaarheid te waarborgen.

Der Berichterstatter schlägt zwei getrennte Artikel zu Überwachung und Berichterstattung vor, um eine klare Unterscheidung zwischen den beiden Verpflichtungen und bessere Lesbarkeit sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Het systeem voorziet met voldoende regelmaat in de migratie van gegevens, formaat en computeromgeving om de leesbaarheid en toegankelijkheid van documenten en gegevens te waarborgen tot het einde van de in artikel 51, lid 1, van Verordening (EU) nr. 223/2014 vermelde toepasselijke periode.

(6) Das System sieht eine Migration von Daten, Format und Hardware in ausreichenden Abständen vor, um Lesbarkeit und Zugänglichkeit der Dokumente und Daten bis zum Ende des betreffenden Zeitraums gemäß Artikel 51 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 zu garantieren.


6. Het systeem voorziet in de migratie van gegevens, formaat en computeromgeving met voldoende regelmaat om de leesbaarheid en toegankelijkheid van documenten en gegevens te waarborgen tot het einde van de in artikel 140, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 vermelde toepasselijke periode.

(6) Das System sieht die Migration der Daten, des Formats und des Computerumfelds in ausreichenden Abständen vor, um Lesbarkeit und Zugänglichkeit der Dokumente und Daten bis zum Ende des betreffenden Zeitraums gemäß Artikel 140 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 zu garantieren.


6. Het systeem voorziet in de migratie van gegevens, formaat en computeromgeving met voldoende regelmaat om de leesbaarheid en toegankelijkheid van documenten en gegevens te waarborgen tot het einde van de in artikel 140, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 vermelde toepasselijke periode.

(6) Das System sieht die Migration der Daten, des Formats und des Computerumfelds in ausreichenden Abständen vor, um Lesbarkeit und Zugänglichkeit der Dokumente und Daten bis zum Ende des betreffenden Zeitraums gemäß Artikel 140 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 zu garantieren.


Met artikel 21 van de wet van 27 december 2004 wou de wetgever de leesbaarheid van artikel 140 van de Z.I. V. -wet 1994 verbeteren en ervoor zorgen dat de in de taalwetgeving vervatte waarborgen optimaal worden verzekerd bij de behandeling van de sanctiedossiers tegen zorgverstrekkers (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1438/001, pp. 324-327).

Durch Artikel 21 des Gesetzes vom 27. Dezember 2004 wollte der Gesetzgeber die Verständlichkeit von Artikel 140 des KIV-Gesetzes 1994 verbessern und dafür sorgen, dass die in der Sprachengesetzgebung enthaltenen Garantien bei der Behandlung von Sanktionsakten gegen Pflegeerbringer optimal gewährleistet werden (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1438/001, SS. 324-327).


De wettelijke verplichtingen om documenten tot meer dan 30 jaar te bewaren vereisen dure en omslachtige technologieën en procedures om de leesbaarheid en de verifiëring gedurende een zo lange periode te waarborgen.

Gesetzliche Verpflichtungen zur Aufbewahrung von Dokumenten bis zu 30 Jahre lang erfordern kostspielige und umständliche Technologien und Verfahren, um die Lesbarkeit und die Verifizierung während eines solch langen Zeitraums sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leesbaarheid te waarborgen' ->

Date index: 2020-12-22
w