Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf en voorhanden hebben van wapens
Algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Legaal depot
Medico-legaal
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen
Voorhanden hebben van wapens
Wettelijk depot

Traduction de «legaal voorhanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legaal verkeer van verdovende middelen en psychotrope stoffen

legaler Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | legaler Handel mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen (2)




het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)




vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

Waffenbesitzerlaubnis


algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben

allgemeine Regelung für den Besitz


aanschaf en voorhanden hebben van wapens

Erwerb und Besitz von Waffen


het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combiner ...[+++]

die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines legalen Aufenthalts mit einer Rückführungsentscheidung kombinieren, um Doppelarbeit zu vermeiden; den Missbrauch des Systems zu b ...[+++]


Ook deze voertuigen moeten legaal van de ene naar de andere lidstaat overgebracht en heringeschreven kunnen worden, waarbij uitsluitend wordt verwezen naar voorhanden zijnde documentatie betreffende de productiedatum of de eerste inschrijving, indien deze voertuigen ten minste 30 jaar oud zijn.

Daher sollte es ermöglicht werden, dass diese Fahrzeuge rechtmäßig von einem Mitgliedstaat in einen anderen überführt und erneut zugelassen werden können, wobei nur die verfügbaren dokumentierten Nachweise für das Datum der Herstellung oder Erstzulassung berücksichtigt werden, wenn diese Fahrzeuge mindestens 30 Jahre alt sind.


In het geval dat er geen internationaal erkend certificaat voorhanden is, worden andere wettig aanvaardbare vormen van naleving beschouwd als voldoende bewijs dat de betreffende genetische rijkdommen legaal verworven zijn en dat onderling overeengekomen voorwaarden zijn aangegaan.

Ist kein international anerkanntes Zertifikat verfügbar, gelten andere rechtlich annehmbare Formen des Nachweises über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften als hinreichender Beleg dafür, dass die betreffenden genetischen Ressourcen rechtmäßig erworben und einvernehmlich vereinbarte Bedingungen festgelegt wurden.


Wanneer er geen internationaal certificaat voorhanden is, dienen andere wettig aanvaardbare vormen van naleving te worden beschouwd als bewijs dat de betreffende genetische rijkdommen legaal verworven zijn en dat onderling overeengekomen voorwaarden zijn aangegaan.

Ist kein international anerkanntes Zertifikat verfügbar, sollten andere rechtlich annehmbare Formen des Nachweises über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften als Beleg dafür gelten, dass die betreffenden genetischen Ressourcen rechtmäßig gewonnen und einvernehmlich vereinbarte Bedingungen festgelegt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het Grondwettelijk Hof zegt in arrest nr. 154/2007 van 19 december 2007 dat artikel 11, § 3, 9°, van de wet ' het behoud van een legaal voorhanden gehouden wapen in een vermogen niet vermeldt als een wettige reden wanneer de aanvraag tot het verkrijgen van een vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen betrekking heeft op een vergunningsplichtig wapen zonder munitie '.

« Der Verfassungsgerichtshof erkennt in seinem Urteil Nr. 154/2007 vom 19. Dezember 2007, dass in Artikel 11 § 3 Nr. 9 des Gesetzes ' nicht als rechtmässiger Grund das Behalten einer rechtmässig besessenen Waffe angeführt wird, wenn der Antrag auf Waffenbesitzerlaubnis eine erlaubnispflichtige Waffe ohne Munition betrifft '.


Het middel is derhalve gegrond in zoverre artikel 11, § 3, 9°, het behoud van een legaal voorhanden gehouden wapen in een vermogen niet vermeldt als wettige reden wanneer de aanvraag tot het verkrijgen van een vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen betrekking heeft op een vergunningsplichtig wapen zonder munitie ».

Der Klagegrund ist begründet, insofern in Artikel 11 § 3 Nr. 9 nicht als rechtmässiger Grund das Behalten einer rechtmässig besessenen Waffe angeführt wird, wenn der Antrag auf Waffenbesitzerlaubnis eine erlaubnispflichtige Waffe ohne Munition betrifft ».


- artikel 11, § 3, 9°, in zoverre het het behoud van een legaal voorhanden wapen in een vermogen niet vermeldt als een wettige reden wanneer de aanvraag tot het verkrijgen van een vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen betrekking heeft op een vergunningsplichtig wapen zonder munitie, waarvoor de vergunning tot het voorhanden hebben ervan was verleend of waarvoor een vergunning tot het voorhanden hebben ervan niet was vereist;

- Artikel 11 § 3 Nr. 9 insofern, als er die Beibehaltung einer legal vorhandenen Waffe in einem Vermögen nicht als einen rechtmässigen Grund erwähnt, wenn sich der Antrag auf Erlangung einer Waffenbesitzerlaubnis auf eine erlaubnispflichtige Waffe ohne Munition bezieht, für die die Besitzerlaubnis erteilt worden war oder für die keine Besitzerlaubnis erforderlich war, und


Hetzelfde geldt voor de personen die een wapen legaal voorhanden hebben krachtens de bestreden wet, ofwel wanneer een voorafgaande vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen of een « overgangsvergunning » voor het voorhanden hebben van een wapen bepaald in artikel 44, § 2, is verleend en moet worden hernieuwd, ofwel wanneer de vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen niet is vereist krachtens artikel 12 en dat wel wordt, na de termijn van drie jaar bepaald in artikel 13, tweede lid.

Das Gleiche gilt für Personen, die aufgrund des angefochtenen Gesetzes rechtmässig eine Waffe besitzen, entweder wenn eine vorherige Waffenbesitzerlaubnis oder eine « Ubergangserlaubnis » zum Besitz einer Waffe im Sinne von Artikel 44 § 2 erteilt worden ist oder erneuert werden muss, oder wenn die Waffenbesitzerlaubnis nicht notwendig war aufgrund von Artikel 12 und es nach der in Artikel 13 Absatz 2 vorgesehenen Frist von drei Jahren wird.


Het middel is derhalve gegrond in zoverre artikel 11, § 3, 9°, het behoud van een legaal voorhanden gehouden wapen in een vermogen niet vermeldt als wettige reden wanneer de aanvraag tot het verkrijgen van een vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen betrekking heeft op een vergunningsplichtig wapen zonder munitie.

Der Klagegrund ist begründet, insofern in Artikel 11 § 3 Nr. 9 nicht als rechtmässiger Grund das Behalten einer rechtmässig besessenen Waffe angeführt wird, wenn der Antrag auf Waffenbesitzerlaubnis eine erlaubnispflichtige Waffe ohne Munition betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legaal voorhanden' ->

Date index: 2024-04-27
w