1. merkt op dat de gelijke behandeling van mannen en vrouwen slechts terloops wordt genoemd in de mededeling over een beleidsplan legale migratie en roept de Commissie en de lidstaten op het genderaspect op te nemen in de toekomstige wetsvoorstellen betreffende legale migratie respectievelijk in het nationale immigratiebeleid en het integratiebeleid;
1. stellt fest, dass Fragen, die die Gleichstellung von Frauen und Männern betreffen, in der Mitteilung der Kommission „Strategischer Plan zur legalen Zuwanderung“ lediglich vage angesprochen wurden, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Genderaspekt in künftige Legislativvorschläge betreffend die legale Zuwanderung sowie in die Maßnahmen der nationalen Einwanderungs- und Integrationspolitik aufzunehmen;