Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legaliteitsbeginsel heeft de decreetgever de vlaamse regering hierin echter " (Nederlands → Duits) :

Gelet op het legaliteitsbeginsel heeft de decreetgever de Vlaamse Regering hierin echter niet de vrije hand gegeven en heeft hij een maximumgrens voor de terugvordering vastgesteld op 10 pct. van het werkingsbudget van de school waar de overtreding werd vastgesteld (artikel 178).

Angesichts des Legalitätsprinzips habe der Dekretgeber der Flämischen Regierung hierbei jedoch nicht freie Hand gegeben, sondern für Rückforderungen eine Höchstgrenze von 10 Prozent des Funktionshaushaltes der Schule, in der die Übertretung festgestellt worden sei, vorgesehen (Artikel 178).


Nu de decreetgever zelf de essentiële verbodsbepalingen heeft vastgesteld, heeft hij niet op discriminerende wijze afbreuk gedaan aan het legaliteitsbeginsel door de Vlaamse Regering te machtigen maatregelen te nemen waarin bij de totstandkoming van het decreet niet kon worden voorzien doch die niettemin nodig blijken en die, om redenen van natuurbehoud, niet kunnen worden uitgesteld.

Da der Dekretgeber selbst die wesentlichen Verbotsbestimmungen festgelegt hat, hat er nicht auf diskriminierende Weise das Legalitätsprinzip verletzt, indem er die Flämische Regierung ermächtigt hat, Massnahmen zu ergreifen, die bei der Ausarbeitung des Dekrets nicht vorhersehbar waren, sich jedoch als notwendig erweisen und die aus Gründen des Naturschutzes nicht hinausgeschoben werden können.


Het blijkt niet dat de decreetgever op discriminerende wijze afbreuk heeft gedaan aan het legaliteitsbeginsel door de Vlaamse Regering te machtigen de nadere regels vast te stellen inzake die gebodsbepalingen en inzake de vergoeding daarvoor.

Es ist nicht ersichtlich, dass der Dekretgeber auf diskriminierende Weise das Legalitätsprinzip verletzt hätte, indem er die Flämische Regierung ermächtigte, im einzelnen die Regeln bezüglich dieser Anordnungen und bezüglich der Entschädigung festzulegen.


Er blijkt niet dat de decreetgever aan het in artikel 9 van de bijzondere wet vervatte legaliteitsbeginsel afbreuk heeft gedaan door de Vlaamse Regering te machtigen om de maatschappelijke opdracht van de V. V. M. « nader » te omschrijven en om « randvoorwaarden » vast te leggen met betrekking tot het uitvoeren van ongeregeld vervoer binnen de hiervoor afgebakende bevoegdheid inzake het gemeenschappelijk stads- en streekvervoer.

Es ist nicht ersichtlich, dass der Dekretgeber dem in Artikel 9 des Sondergesetzes enthaltenen Legalitätsprinzip Abbruch geleistet hat, indem er die Flämische Regierung ermächtigt hat, den Gesellschaftsauftrag der V. V. M. « im einzelnen » zu bestimmen und « Randbedingungen » bezüglich der Durchführung des Gelegenheitsverkehrs im Rahmen der vorstehend abgegrenzten Zuständigkeit für den öffentlichen Stadt- und Regionalverkehr festzu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legaliteitsbeginsel heeft de decreetgever de vlaamse regering hierin echter' ->

Date index: 2021-09-24
w