Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprus
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
EG-Cyprus Onderzoekscomité
Eurocorps
Eurokorps
Europees leger
Kwestie Cyprus
Lichte legering met grote vervormbaarheid
Onderzoekscomité EG-Cyprus
Republiek Cyprus
Wetboek van Strafrechtspleging voor het leger

Vertaling van "leger dat cyprus " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


Cyprus [ Republiek Cyprus ]

Zypern [ die Republik Zypern ]




EG-Cyprus Onderzoekscomité | Onderzoekscomité EG-Cyprus

EG-Zypern-Forschungsausschuss | Forschungsausschuss EG-Zypern


lichte legering met grote vervormbaarheid | zeer taaie,lichte legering

Leichtlegierung mit hoher Plastizität






Europees leger [ Eurocorps | Eurokorps ]

Europäisches Armeekorps [ Eurocorps | Eurokorps ]


Wetboek van Strafrechtspleging voor het leger

Militärstrafprozessgesetzbuch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén van de problemen die van directe invloed zijn op de EU en waarvoor een oplossing moet worden gevonden via gevoelige rondetafelonderhandelingen, is de bezetting van EU-grondgebied door het Turkse leger op Cyprus.

Eines der die EU direkt betreffenden Probleme, das der Suche nach einer Lösung durch feinfühlige Verhandlungen am runden Tisch bedarf, ist die Besatzung von EU-Gebieten durch die türkische Armee in Zypern.


De Europese Unie verstrekt geen financiële middelen aan het Turkse leger in Cyprus, zoals in de titel van de vraag van de geachte afgevaardigde wordt gesuggereerd.

Die Europäische Union hat der türkischen Armee auf Zypern keine Mittel zur Verfügung gestellt, wie es der verehrte Abgeordnete in der Überschrift seiner Anfrage vermutet.


Betreft: Europese fondsen voor het Turkse leger in Cyprus

Betrifft: EU-Mittel für die türkische Armee in Zypern


Na de invasie van het Turkse leger in 1974 is Cyprus in twee zones verdeeld.

Nach der Intervention der türkischen Truppen im Jahr 1974 wurde Zypern in zwei Teile geteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast wordt er melding gemaakt van de noodzaak van een permanente aanwezigheid van het Turkse leger op Cyprus, een lidstaat van de EU.

Ferner wird festgestellt, dass die Präsenz der türkischen Armee in Zypern, einem Mitgliedstaat der Europäischen Union, auch künftig notwendig sein wird.


Het Turkse leger dat Cyprus bezet, heeft onlangs nogmaals een deel van het cultureel erfgoed in het noordelijke bezette gedeelte van het eiland vernield. In de buurt van Karpasia werd een heuvel afgegraven om er vlaggen op te stellen van Turkije en van de zogenaamde Turkse Republiek van Noord-Cyprus, die volgens de resoluties 541 en 550 van de Veiligheidsraad niet geldig is.

Die türkische Besatzungsarmee auf Zypern hat vor kurzem wieder einmal Teile des kulturellen Erbes im nördlichen, besetzten Teil der Insel zerstört. Sie hat einen Hügel in der Gegend von Karpasia eingeebnet, um die Fahnen der Türkei und der sogenannten Türkischen Republik Nordzypern aufzustellen, die laut den Resolutionen 541 und 550 des UN-Sicherheitsrates nicht anerkannt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leger dat cyprus' ->

Date index: 2021-02-17
w