Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag onder derden leggen
Een schip aan de ketting leggen
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Ieder
Ieder wat hem betreft
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Op een schip beslag leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «leggen in ieder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

Dachbegrünung anlegen


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

unverfalzte Dachziegel verlegen


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

Gleisbaumaschine kontrollieren | Gleisbaumaschine prüfen


ter inzage leggen | ter visie leggen

oeffentlich Auslegen | Offenlegen | zur oeffentlichen Einsichtnahme auslegen


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

ein Schiff beschlagnahmen






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sancties op te leggen voor iedere inbreuk op EU-wetgeving inzake kredietinstellingen, financiële holdings* of gemengde financiële holdings*.

Sanktionen bei Verstößen gegen das EU-Recht über Kreditinstitute, Finanzholdinggesellschaften* und gemischte Finanzholdinggesellschaften* zu verhängen.


sancties op te leggen voor iedere inbreuk op EU-wetgeving inzake kredietinstellingen, financiële holdings* of gemengde financiële holdings*.

Sanktionen bei Verstößen gegen das EU-Recht über Kreditinstitute, Finanzholdinggesellschaften* und gemischte Finanzholdinggesellschaften* zu verhängen.


Aangaande de schriftelijke procedure binnen het kader van artikel 13 octies tot en met 13 decies van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank, behoudens de daarin vastgestelde uiterste termijnen, is het dienstig een maximum van vijf werkdagen vast te leggen waarin ieder lid van de Raad van bestuur zich kan beraden, opdat leden van de Raad van bestuur overeenkomstig artikel 26, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 binnen uiterlijk tien werkdagen overeenstemming kunnen bereiken betreffende mogelijke bezwaren, waaronder ...[+++]

Im Hinblick auf das schriftliche Verfahren im Rahmen der Artikel 13g bis 13i der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vorbehaltlich der darin festgelegten spezifischen Fristen sollte jedem Mitglied des EZB-Rates höchstens fünf Arbeitstage zur Verfügung gestellt werden, um sich mit der Angelegenheit zu befassen und um es den Mitgliedern des EZB-Rates gemäß Artikel 26 Absatz 8 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 zu ermöglichen, bezüglich eines möglichen Widerspruchs gegen einen Beschlussentwurf, einschließlich der schriftlich ...[+++]


Zij zijn niet geschikt om de doelstellingen ervan te behalen (en daarom ook niet noodzakelijk) en leggen in ieder geval lasten op die aanzienlijk zwaarder wegen dan enig mogelijk voordeel.

Sie seien nicht geeignet, um ihre Ziele zu erreichen (und damit auch nicht erforderlich) und in jedem Fall erlegten sie Belastungen auf, die jeden möglichen Nutzen bei weitem überwögen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sancties op te leggen voor iedere inbreuk op EU-wetgeving inzake kredietinstellingen, financiële holdings* of gemengde financiële holdings*.

Sanktionen bei Verstößen gegen das EU-Recht über Kreditinstitute, Finanzholdinggesellschaften* und gemischte Finanzholdinggesellschaften* zu verhängen.


sancties op te leggen voor iedere inbreuk op EU-wetgeving inzake kredietinstellingen, financiële holdings* of gemengde financiële holdings*.

Sanktionen bei Verstößen gegen das EU-Recht über Kreditinstitute, Finanzholdinggesellschaften* und gemischte Finanzholdinggesellschaften* zu verhängen.


De aanvrager dient de Commissie informatie voor te leggen over iedere wijziging met betrekking tot de reikwijdte of de voorwaarden in artikel 4, teneinde ervoor te zorgen dat aan deze vereisten wordt voldaan.

Der Antragsteller ist verpflichtet, die Kommission über jede Änderung in Bezug auf den Anwendungsbereich oder die Voraussetzungen gemäß Artikel 4 in Kenntnis zu setzen, um sicherzustellen, dass diese Anforderungen erfüllt sind.


De aanvrager dient de Commissie informatie voor te leggen over iedere wijziging met betrekking tot de reikwijdte of de voorwaarden in artikel 4, teneinde ervoor te zorgen dat aan deze vereisten wordt voldaan.

Der Antragsteller ist verpflichtet, die Kommission über jede Änderung in Bezug auf den Anwendungsbereich oder die Voraussetzungen gemäß Artikel 4 in Kenntnis zu setzen, um sicherzustellen, dass diese Anforderungen erfuellt sind.


1. Iedere lidstaat draagt er zorg voor dat zijn immigratieverbindingsfunctionarissen rechtstreeks contact leggen en onderhouden met de bevoegde autoriteiten in het ontvangende land en met iedere organisatie in het ontvangende land waarmee het passend is contact te leggen en te onderhouden, teneinde het verzamelen en uitwisselen van gegevens te vergemakkelijken en te bespoedigen.

(1) Jeder Mitgliedstaat sorgt dafür, dass seine Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen direkte Kontakte zu den zuständigen Behörden im Gastland und gegebenenfalls zu geeigneten Organisationen im Gastland herstellen und aufrechterhalten, um die Sammlung und den Austausch von Informationen zu erleichtern und zu beschleunigen.


1. Iedere lidstaat draagt er zorg voor dat zijn immigratieverbindingsfunctionarissen rechtstreeks contact leggen en onderhouden met de bevoegde autoriteiten in het ontvangende land en met iedere organisatie in het ontvangende land waarmee het passend is contact te leggen en te onderhouden, teneinde het verzamelen en uitwisselen van gegevens te vergemakkelijken en te bespoedigen.

(1) Jeder Mitgliedstaat sorgt dafür, dass seine Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen direkte Kontakte zu den zuständigen Behörden im Gastland und gegebenenfalls zu geeigneten Organisationen im Gastland herstellen und aufrechterhalten, um die Sammlung und den Austausch von Informationen zu erleichtern und zu beschleunigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen in ieder' ->

Date index: 2024-11-02
w