Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Executieverjaring
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Kwijtschelding van straf
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Niet te verzachten straf
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Onveranderlijke straf
Straf in het algemeen belang
Strafverlichting
Strafvermindering
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Uitvoering van de straf
Verjaring van de straf
Vervangende straf
Voltrekking van de straf

Vertaling van "leggen straf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]

Vollziehung der Strafe


executieverjaring | verjaring van de straf | verjaring van het recht tot uitvoering van de straf of maatregel

Strafvollstreckungsverjährung | Vollstreckungsverjährung


niet te verzachten straf | onveranderlijke straf

nicht umwandelbare Strafe


vervangende straf [ straf in het algemeen belang ]

Ersatzstrafe


strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]

Strafminderung [ Herabsetzung des Strafmaßes | Strafherabsetzung ]


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

unverfalzte Dachziegel verlegen


ter inzage leggen | ter visie leggen

oeffentlich Auslegen | Offenlegen | zur oeffentlichen Einsichtnahme auslegen


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

Dachbegrünung anlegen


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

Gleisbaumaschine kontrollieren | Gleisbaumaschine prüfen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan worden gestraft, dat wil zeggen wanneer hij, voor dezelfde feiten, ofwel naar de correctionele rechtbank kan worden verwezen ofwel hem een administratieve geldboete kan worden opgelegd waartegen hem een beroep wordt geboden voor een rechtbank, heeft het Hof geoordeeld dat er in beginsel een parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen van individualisering van de straf : wanneer voor dezelfde feiten de correctionele rechtbank een boete kan opleggen die minder bedraagt ...[+++]

Der Gerichtshof hat geurteilt, dass dann, wenn der Täter für die gleiche Tat alternativ bestraft werden kann, das heißt, wenn er für die gleichen Taten entweder ans Korrektionalgericht verwiesen werden kann oder ihm eine administrative Geldbuße auferlegt werden kann, gegen die er Beschwerde vor einem Gericht einreichen kann, grundsätzlich ein Parallelismus zwischen den Maßnahmen zur Individualisierung der Strafe bestehen muss; wenn das Korrektionalgericht für die gleichen Taten eine geringere Geldbuße als das gesetzliche Mindestmaß w ...[+++]


Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan worden gestraft, zoals te dezen, heeft het Hof geoordeeld dat er in beginsel een parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen van individualisering van de straf : wanneer voor dezelfde feiten de correctionele rechtbank een boete kan opleggen die minder bedraagt dan het wettelijk minimum indien verzachtende omstandigheden aanwezig zijn (artikel 85 van het Strafwetboek) of wanneer uitstel kan worden toegekend (wet van 29 juni 1964), moet het niet-strafgerecht, waarbij ...[+++]

Der Gerichtshof hat geurteilt, dass dann, wenn der Täter für die gleiche Tat alternativ bestraft werden kann, wie im vorliegenden Fall, grundsätzlich ein Parallelismus zwischen den Maßnahmen zur Individualisierung der Strafe bestehen muss; wenn das Korrektionalgericht für die gleichen Taten eine geringere Geldbuße als das gesetzliche Mindestmaß wegen mildernder Umstände auferlegen kann (Artikel 85 des Strafgesetzbuches) oder wenn es einen Aufschub gewähren kann (Gesetz vom 29. Juni 1964), muss das Nicht-Strafgericht, das mit der Besc ...[+++]


Dat geldt des te meer omdat het te dezen de beslissing om een alternatieve administratieve geldboete op te leggen betreft, die als een straf in de zin van artikel 6 van het Verdrag moet worden beschouwd.

Dies gilt umso mehr, da es sich im vorliegenden Fall um die Entscheidung, eine alternative administrative Geldbuße aufzuerlegen, handelt, wobei diese als eine Strafe im Sinne von Artikel 6 der Konvention zu betrachten ist.


Aldus beperkt artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997 de beoordelingsvrijheid van de rechter inzake de op te leggen straf.

Somit beschränkt Artikel 23 Absatz 1 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 die Beurteilungsfreiheit des Richters in Bezug auf die aufzuerlegende Strafe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus beperkt artikel 221, § 1, van de AWDA de beoordelingsvrijheid van de rechter inzake de op te leggen straf.

Somit beschränkt Artikel 221 § 1 des AZAG die Beurteilungsfreiheit des Richters in Bezug auf die aufzuerlegende Strafe.


Aldus beperkt artikel 39, eerste lid, van de wet van 10 juni 1997 de beoordelingsvrijheid van de rechter inzake de op te leggen straf.

Somit beschränkt Artikel 39 Absatz 1 des Gesetzes vom 10. Juni 1997 die Beurteilungsfreiheit des Richters in Bezug auf die aufzuerlegende Strafe.


Aldus beperkt artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997 de beoordelingsvrijheid van de rechter inzake de op te leggen straf.

Somit beschränkt Artikel 23 Absatz 1 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 die Beurteilungsfreiheit des Richters in Bezug auf die aufzuerlegende Strafe.


Volgens de artikelen 409 en 411, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek is de Nationale Tuchtraad bevoegd voor het onderzoeken van feiten die in aanmerking komen om te worden gestraft met een zware tuchtstraf en het uitbrengen van een niet-bindend advies over de in dat geval op te leggen straf.

Gemäss den Artikeln 409 und 411 § 2 des Gerichtsgesetzbuches ist der Nationale Disziplinarrat zuständig für die Untersuchung der Tatbestände, die mit einer schweren Disziplinarstrafe geahndet werden können, und für das Abgeben einer unverbindlichen Stellungnahme zu der in diesem Fall zu verhängenden Strafe.


Op die zitting heeft de rechter de mogelijkheid om hetzij geen straf uit te spreken (hoewel de beklaagde schuldig bevonden wordt) [150], hetzij de straf op te leggen waarin door de wet is voorzien, hetzij de uitspraak opnieuw verdagen (artikel 132-61 van het strafwetboek).

In der Verhandlung über die Strafverkündung kann das Gericht entweder von der Verhängung einer Strafe absehen (obwohl es die Schuld des Angeklagten festgestellt hat) [150] oder die gesetzlich vorgeschriebene Strafe verhängen, oder die Strafverkündung erneut aufschieben (Art. 132-61 Strafgesetzbuch).


3. Dezelfde straf kan worden opgelegd aan een getuige die zonder geldige reden weigert een verklaring of de eed af te leggen.

(3) Die gleiche Sanktion kann gegen einen Zeugen verhängt werden, der ohne berechtigten Grund die Aussage oder die Eidesleistung verweigert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen straf' ->

Date index: 2022-06-28
w