Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een schip aan de ketting leggen
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Op een schip beslag leggen
Overzicht van activiteiten
Rapport
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag-Natali

Vertaling van "leggen verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

Dachbegrünung anlegen


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

unverfalzte Dachziegel verlegen


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

Gleisbaumaschine kontrollieren | Gleisbaumaschine prüfen


ter inzage leggen | ter visie leggen

oeffentlich Auslegen | Offenlegen | zur oeffentlichen Einsichtnahme auslegen


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

ein Schiff beschlagnahmen




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a)een jaarlijks in november aan de Raad voor te leggen verslag over de activiteiten van het Agentschap dat jaar.

a)unterbreitet sie dem Rat jedes Jahr im November einen Bericht über ihre Tätigkeit in dem jeweiligen Jahr.


een jaarlijks in november aan de Raad voor te leggen verslag over de activiteiten van het Agentschap dat jaar.

unterbreitet sie dem Rat jedes Jahr im November einen Bericht über ihre Tätigkeit in dem jeweiligen Jahr.


Bevoegdheid van de Europese Centrale Bank om sancties op te leggen Verslag: Kay Swinburne (A8-0028/2014) Verslag over de ontwerpverordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2532/98 met betrekking tot de bevoegdheid van de Europese Centrale Bank om sancties op te leggen [10896/2014 - C8-0090/2014 - 2014/0807(CNS)] Commissie economische en monetaire zaken

Das Recht der Europäischen Zentralbank, Sanktionen zu verhängen Bericht: Kay Swinburne (A8-0028/2014) Bericht über den Entwurf einer Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2532/98 über das Recht der Europäischen Zentralbank, Sanktionen zu verhängen [10896/2014 - C8-0090/2014 - 2014/0807(CNS)] Ausschuss für Wirtschaft und Währung


10. vraagt de Commissie toe te zien op de verplichting van de lidstaten om hun gegevensbestand van de vissersvloot op correcte wijze bij te werken, en de verplichting op te leggen verslag uit te brengen over hun inspanningen om de vangstcapaciteit in evenwicht te brengen met de vangstmogelijkheden;

10. fordert die Kommission auf, die Verpflichtung der Mitgliedstaaten betreffend die ordnungsgemäße Aktualisierung ihres Fischereiflottenregisters durchzusetzen und ihnen die Verpflichtung aufzuerlegen, über die von ihnen getroffenen Maßnahmen zur Schaffung eines Gleichgewichts zwischen Fangkapazitäten und Fangmöglichkeiten Bericht zu erstatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij formuleert haar conclusies in een vóór 1 januari 2015 aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen verslag en dient in voorkomend geval een wetgevingsvoorstel in tot wijziging van deze verordening.

Sie legt ihre Schlussfolgerungen in einem Bericht dar, den sie dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. Januar 2015 unterbreitet, und legt gegebenenfalls einen Vorschlag für einen Rechtsakt zur Änderung dieser Verordnung vor.


Voorgesteld wordt dan ook om binnen de context van het binnen drie jaar door de Commissie voor te leggen verslag tevens de behoefte aan gemeenschappelijke regels te evalueren en, indien deze behoefte bestaat, de noodzakelijke wetsvoorstellen voor te leggen aan het Parlement.

Daher schlägt der Berichterstatter vor, dass in dem Bericht, der binnen von 3 Jahren der Kommission vorzulegen ist, auch geprüft wird, ob gemeinsame Regeln entwickelt werden sollten.


Het besluit tot vrijgave van de reserve en inzake de verdeling ervan over de quota voor leveringen en rechtstreekse verkoop wordt genomen door de Commissie volgens de in artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1788/2003 bedoelde procedure op basis van de beoordeling van een uiterlijk op 31 december 2005 door Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië en Slowakije aan de Commissie voor te leggen verslag.

Die Kommission trifft nach dem Verfahren des Artikels 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 auf der Grundlage der Bewertung eines Berichts, den die Tschechische Republik, Estland, Lettland, Litauen, Ungarn, Polen, Slowenien und die Slowakei der Kommission bis 31. Dezember 2005 vorlegen müssen, eine Entscheidung über die Freigabe der Reserve und über ihre Aufteilung auf die Quoten für Lieferungen und Direktverkäufe.


Het besluit tot vrijgave van de reserve en inzake de verdeling ervan over de quota voor de leveringen en de rechtstreekse verkoop wordt door de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 23, lid 2, genomen op basis van de beoordeling van een uiterlijk op 31 december 2008 door Bulgarije en Roemenië aan de Commissie voor te leggen verslag.

Die Kommission trifft nach dem Verfahren des Artikels 23 Absatz 2 auf der Grundlage einer Bewertung eines Berichts, den Bulgarien und Rumänien der Kommission bis 31. Dezember 2008 vorlegen müssen, eine Entscheidung über die Freigabe der Reserve und über ihre Aufteilung auf die Quoten für Lieferungen und Direktverkäufe.


In het verslag wordt de Europese Commissie verzocht vóór het derde verslag voor te leggen:

Die Kommission wird aufgefordert, noch vor der Veröffentlichung des dritten Kohäsionsberichts Folgendes vorzulegen:


P. overwegende dat de gegevensverwerking op het niveau van Europol weliswaar onderworpen is aan controle door het onafhankelijke Gemeenschappelijke controleorgaan, maar dat de parlementen van de lidstaten pas op basis van het aan de Raad voor te leggen verslag van het Gemeenschappelijke controleorgaan of het verslag van de raad van bestuur toezicht kunnen uitoefenen,

P. in der Erwägung, daß die Datenverarbeitung auf Europol-Ebene zwar der Überwachung der unabhängigen gemeinsamen Kontrollinstanz unterliegt, die Parlamente der Mitgliedstaaten jedoch erst über den an den Rat zu übermittelnden Tätigkeitsbericht der gemeinsamen Kontrollinstanz oder den Tätigkeitsbericht des Verwaltungsrates Kontrolle ausüben können,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen verslag' ->

Date index: 2022-05-10
w