Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt beginselen vast waarop sectorale » (Néerlandais → Allemand) :

Loonbeleid in de financiële sector: Commissie legt beginselen vast voor de beloning van risiconemend personeel in financiële instellingen

Finanzdienstleistungssektor: Kommission legt Grundsätze für die Vergütung von Mitarbeitern in risikoträchtigen Geschäftsbereichen fest


(3) Volgens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dienen het Europees Parlement en de Raad nu de algemene voorschriften en beginselen vast te stellen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren.

(3) Gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union sind nunmehr das Europäische Parlament und der Rat gehalten, allgemeine Regeln und Grundsätze festlegen, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren.


Daartoe leggen het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure in een verordening vooraf de voorschriften en algemene beginselen vast die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten die controle uitoefenen.

Zu diesem Zweck legen das Europäische Parlament und der Rat im Voraus im Wege einer Verordnung, die gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren erlassen wird, die Regeln und allgemeinen Grundsätze fest, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren.


Volgens artikel 291, lid 3, leggen het Europees Parlement en de Raad bij verordeningen de algemene voorschriften en beginselen vast die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren.

Gemäß Artikel 291 Absatz 3 legen das Parlament und der Rat durch Verordnungen allgemeine Regeln und Grundsätze fest, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren.


Volgens artikel 291, lid 3, leggen het Europees Parlement en de Raad aan de hand van verordeningen op voorhand de algemene voorschriften en beginselen vast die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren.

Gemäß Artikel 291 Absatz 3 legen das Parlament und der Rat vorab durch Verordnungen allgemeine Regeln und Grundsätze fest, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren.


(3) Volgens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dienen het Europees Parlement en de Raad nu vooraf de algemene voorschriften en beginselen vast te stellen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren.

(3) Gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union sind nunmehr das Europäische Parlament und der Rat gehalten, im Voraus allgemeine Regeln und Grundsätze festzulegen, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren.


De mededeling staatssteun voor cinematografische en andere audiovisuele werken in Europa legt de voorwaarden vast waarop de culturele afwijking van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag op dit soort steun kan worden toegepast (zie IP/01/1326).

In der Mitteilung über staatliche Beihilfen für Kinofilme und andere audiovisuelle Werke in Europa sind die Kriterien festgelegt, unter denen die kulturelle Ausnahmebestimmung des Artikels 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag auf solche Beihilfen angewendet werden kann (siehe IP/01/1326).


De beschikking legt richtsnoeren vast (voor de doelstellingen, prioriteiten en beginselen van de maatregelen die in het kader van de gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten worden overwogen) en geeft projecten van gemeenschappelijk belang aan. Het besluit daarentegen beoogt de interoperabiliteit van de netten te garanderen.

Mit der Entscheidung sollen Leitlinien (für die Ziele, Prioritäten und Grundzüge der für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen geplanten Maßnahmen) festgelegt und Projekte von gemeinsamem Interesse ermittelt werden, während der Beschluß darauf abzielt, die Interoperabilität der Netze zu gewährleisten.


Het ESC heeft niet de pretentie vaste waarden te geven, noch betrouwbare voorspellingen te doen: in een markt die wordt gedomineerd door tal van gebeurtenissen waarop regeringen geen invloed kunnen uitoefenen, kunnen hooguit flexibele en hypothetische beginselen worden gesignaleerd, die op het moment zelf aan de werkelijkheid moeten worden getoetst.

Die Ergebnisse sind weder als unumstößliche Gewißheiten, noch als sichere Voraussagen zu werten: Auf einem von einer Vielzahl exogener, vom Willen der Regierungen unabhängiger Faktoren beherrschten Markt kann man bestenfalls flexible Wahrscheinlichkeitsgrundsätze ausdrücken, die den aktuellen Gegebenheiten anzupassen sind.


Het Handvest, dat is gebaseerd op vroegere teksten zoals het Sociaal Handvest van de Raad van Europa en de verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie, stelt de grondrechten en -beginselen vast waarop het Europees sociaal model is gebaseerd.

Die Charta legt, ausgehend von früheren Texten, etwa der Sozialcharta des Europarats und der Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, die fundamentalen Rechte und Grundsätze fest, die dem europäischen Sozialmodell zugrunde liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt beginselen vast waarop sectorale' ->

Date index: 2023-06-27
w