Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt de nadruk op drie prioritaire thema » (Néerlandais → Allemand) :

De mondiale dimensie tot slot gaat dieper in op een aantal internationale doelstellingen en legt de nadruk op de prioritaire doelstellingen die in kaart zijn gebracht in de EU-bijdrage aan de wereldtop over duurzame ontwikkeling (WTDO), namelijk beheersing van de globalisering, handel ten behoeve van duurzame ontwikkeling, armoedebestrijding, sociale ontwikkeling, duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen en milieuhulpbronnen, verbetering van de samenhang in het EU-beleid, beter bestuur op alle niveaus en financiering van duurzame ontwikkeling.

Schließlich wird im Rahmen der globalen Dimension auf einige internationale Ziele eingegangen, wobei für den Beitrag der EU zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung Prioritätsziele festgelegt werden: Einhegung der Globalisierung, Handel im Dienst der nachhaltigen Entwicklung, Armutsbekämpfung, soziale Entwicklung, nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen und ökologischen Ressourcen, Verbesserung der Kohärenz der Politikfelder der EU, verantwortungsvolleres Regieren auf allen Ebenen sowie die Finanzierung der nachhaltigen Entwicklung.


Voor het programma dat het huidige programma Cultuur 2000 vanaf 2007 zal opvolgen stelt de Commissie dan ook voor om het aantal doelstellingen terug te brengen en het zwaartepunt te leggen bij drie prioritaire thema's: de mobiliteit van mensen die in de culturele sector werkzaam zijn, de verspreiding van kunstwerken, en de interculturele dialoog.

Daher plant die Kommission, die Zahl der Ziele in dem Programm, das 2007 an die Stelle des Programms Kultur 2000 tritt, zu verringern und sich auf drei Hauptthemen zu konzentrieren: Mobilität der im Kultursektor Beschäftigten, Austausch von Kunstwerken und interkultureller Dialog.


De eerste oproep voor KIG's stelt drie prioritaire thema's aan de orde: het tegengaan van en de aanpassing aan de klimaatverandering, hernieuwbare energie en de toekomstige informatie- en communicatiemaatschappij.

Die erste Aufforderung für solche KIC hatte drei Hauptthemen: Anpassung an den Klimawandel und Minderung seiner Folgen, nachhaltige Energieversorgung und die künftige Informations- und Kommunikationsgesellschaft.


De voorgestelde richtlijn legt de nadruk op drie belangrijke elementen:

Die vorgeschlagene Richtlinie konzentriert sich auf drei wesentliche Elemente:


Het gezamenlijk tussentijds verslag van de Raad en de Commissie getiteld "Onderwijs en opleiding 2010 - het welslagen van de strategie van Lissabon staat of valt met dringende hervormingen", legt de nadruk op drie prioritaire thema's, namelijk de hervormingen en investeringen toespitsen op de prioritaire gebieden voor de kennismaatschappij, concreet vorm geven aan levenslang leren en een Europa van onderwijs en opleiding tot stand brengen.

In diesem gemeinsamen Zwischenbericht des Rates und der Kommission mit dem Titel "Allgemeine und berufliche Bildung - Die Dringlichkeit von Reformen für den Erfolg der Lissabon-Strategie" werden drei Hauptziele genannt, nämlich die Konzentration der Reformen und Investitionen auf die Bereiche, die für die wissensbasierte Gesellschaft am wichtigsten sind, die Verwirklichung des lebenslangen Lernens sowie die Schaffung eines Europas der allgemeinen und beruflichen Bildung.


De innovatieve acties in de periode 2000-2006 moeten derhalve voldoen aan drie prioritaire thema's:

Die innovativen Maßnahmen für den Zeitraum 2000-2006 müssen wenigstens eines der folgenden drei strategischen Themen zum Inhalt haben:


Tijdens de drie dagen waarop het Forum is bijeengekomen hebben de deelnemers de gelegenheid gekregen de keuze van de prioritaire thema's voor de HELIOS-activiteiten voor de volgende drie jaar, de organisatie van de uitwisselings- en voorlichtingsactiviteiten tussen de Lid-Staten, de samenwerking met de NGO's, de verspreiding van informatie in de Lid- Staten en de ontwikkeling van het meertalige geautomatiseerde informatiesysteem HANDYNET te bespreken.

Die drei Arbeitstage boten den Teilnehmern Gelegenheit, folgende Punkte zu diskutieren: die Auswahl der vorrangigen Themen für das Programm "HELIOS" in den nächsten drei Jahren, die Organisation der Austausch- und Informationsaktivitäten zwischen den Mitgliedstaaten, die Zusammenarbeit mit den NRO, die Verbreitung der Informationen in den Mitgliedstaaten sowie die Entwicklung des mehrsprachigen Informationssystems "HANDYNET".


Bij de tenuitvoerlegging van deze prioritaire krachtlijnen voor de samenwerking, moet de aandacht vooral uitgaan naar de volgende thema's : - de Gemeenschap zal in het bijzonder de nadruk leggen op programma's en acties ter ondersteuning van het onderwijs en de basisopleiding, omdat die sectoren van fundamenteel belang zijn voor een duurzame economische en sociale ontwikkeling.

Bei der Umsetzung dieser vorrangigen Kooperationslinien ist folgenden Themen besondere Bedeutung einzuräumen: - Die Gemeinschaft wird den Schwerpunkt ganz besonders auf Programme und Maßnahmen zur Unterstützung der Bildung und der Grundausbildung legen, d.h. auf die für eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung entscheidenden Sektoren.


de regelgevingscapaciteit in de partnerlanden te versterken, ook door middel van regionale samenwerking; met de Afrikaanse Unie en het nieuwe partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) samen te werken bij het vinden van oplossingen voor de personeelsschaarste onder zorgverleners in veel Afrikaanse landen; en steun te verlenen voor onderzoek en ontwikkeling van nieuwe instrumenten en acties ter bestrijding van de drie ziekten, in samenwerking met het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden (EDCTP) en partnerschappen tussen overheid en particuliere sector, met ...[+++]

die Regulierungskapazitäten in den Partnerländern, u.a. auch durch regionale Zusammenarbeit verbessert werden; die Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) bei der Suche nach Lösungen für den Fachkräftemangel im Gesundheitsbereich in zahlreichen afrikanischen Ländern verstärkt wird; und die Forschung und Entwicklung im Bereich neuer Instrumente und Maßnahmen zur Bekämpfung der drei Krankheiten im Rahmen der Partnerschaft der europäischen Länder und der Entwicklungsländer zur Durchführung klinischer Versuche und von Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privat ...[+++]


De 9 door de Commissie uitgekozen thema's voor communautaire initiatieven hebben als gemeenschappelijk kenmerk dat zij prioritair zijn gericht op de bevordering van de werkgelegenheid door middel van geïntegreerde acties van de drie Structuurfondsen, in het kader van de opdracht die deze hebben de sociale samenhang te vergroten.

Gemeinsames Anliegen aller von der Kommission ausgewählten neun Themen für Gemeinschaftsinitiativen ist zunächst die Förderung der Beschäftigung durch integrierte Interventionen der drei Strukturfonds, die zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beitragen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt de nadruk op drie prioritaire thema' ->

Date index: 2023-08-10
w