Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie legt de contacten
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Openbare Vlaamse Afvalmaatschappij
Raad van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaams Parlement
Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Gemeenschapscommissie
Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Traduction de «legt de vlaamse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Flämischer Rat | Flämisches Parlament | Rat der Flämischen Gemeinschaft


de Commissie legt de contacten

die Kommission stellt die Verbindungen her


Vlaamse Gemeenschapscommissie

Flämische Gemeinschaftskommission




Raad van de Vlaamse Gemeenschap

Rat der Flämischen Gemeinschaft


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vorsitzender der Flämischen Exekutive


Openbare Vlaamse Afvalmaatschappij

Staatliche Flämische Abfallgesellschaft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering legt de modaliteiten van en de voorwaarden voor de toekenning van die subsidies vast, waarbij de lijst van de in aanmerking komende gemeenten en van de bedragen van die subsidies is vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 februari 2014.

Die Flämische Regierung legt die Modalitäten und Bedingungen für die Gewährung dieser Zuschüssen fest, wobei die Liste der bezuschussungsfähigen Gemeinden und der Beträge dieser Zuschüsse durch den ministeriellen Erlass vom 7. Februar 2014 festgelegt worden ist.


« Daarnaast legt de Vlaamse gemeenschap ook een aantal maatregelen op die de universiteiten moeten uitvoeren.

« Außerdem erlegt die Flämische Gemeinschaft auch eine Reihe von Maßnahmen auf, die die Universitäten ausführen müssen.


Om een duidelijk investeringskader te garanderen, legt de Vlaamse Regering zowel de berekeningsmethode als de te hanteren parameters in de berekeningsmethode gedetailleerd vast.

Um einen deutlichen Investitionsrahmen zu gewährleisten, legt die Flämische Regierung sowohl die Berechnungsmethode als auch die anzuwendenden Parameter in der Berechnungsmethode ausführlich fest.


« Om de drie jaar, en voor het eerst vóór 1 oktober van het jaar dat volgt op de inwerkingtreding van dit decreet, legt de Vlaamse Regering, na advies van de VREG, een evaluatierapport over de certificatenverplichtingen hernieuwbare energie en kwalitatieve warmtekrachtkoppeling voor aan het Vlaams Parlement.

« Alle drei Jahre, und zum ersten Mal vor dem 1. Oktober des Jahres nach dem Inkrafttreten dieses Dekrets, legt die Flämische Regierung nach einer Stellungnahme der VREG dem Flämischen Parlament einen Bewertungsbericht bezüglich der Verpflichtungen in Sachen Zertifikate für erneuerbare Energie und qualitative Kraft-Wärme-Kopplung vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in het geding zijnde artikel 19quater van het Rechtspositiedecreet heeft specifiek betrekking op het personeel van de onderwijsinstellingen waar de bestuurstaal niet dezelfde is als de onderwijstaal en legt taalkennisvereisten op aan diegenen die tijdelijk worden aangesteld in een door de Vlaamse overheid gesubsidieerde onderwijsinstelling.

Der fragliche Artikel 19quater des Rechtsstatusdekrets bezieht sich spezifisch auf das Personal der Unterrichtseinrichtungen, in denen die Verwaltungssprache nicht dieselbe ist wie die Unterrichtssprache, und er schreibt Anforderungen an die Sprachkenntnisse vor für diejenigen, die zeitweilig in einer durch die flämische Behörde subventionierten Unterrichtseinrichtung angestellt werden.


Daarnaast legt artikel 50ter van het Decreet Natuurbehoud de basis voor de ontwikkeling van een programmatische aanpak ter vermindering van één of meer milieudrukken ter uitvoering van het Vlaamse Natura 2000-programma.

Außerdem bildet Artikel 50ter des Naturerhaltungsdekrets die Grundlage für die Entwicklung einer programmatischen Vorgehensweise zur Verringerung eines oder mehrerer Umweltdrucke in Ausführung des flämischen Natura-2000-Programms.


In afwijking van § 1 legt de Vlaamse Regering reeds uiterlijk op 31 december 2011 een eerste voorstel tot actualisering van de vermoede meerwaarden per m voor de bestemmingswijzigingen, vermeld in artikel 87, 14° en 15°, aan de decreetgever voor.

In Abweichung von § 1 legt die Flämische Regierung dem Dekretgeber bereits spätestens am 31. Dezember 2011 einen ersten Vorschlag zur Aktualisierung des vermuteten Mehrwertes je m für die in Artikel 87 Nrn. 14 und 15 erwähnten Zweckbestimmungsänderungen vor.


Bij ontstentenis van een gegronde rechtvaardiging, legt de Vlaamse Regering aan het betrokken Vlaams bestuur een activeringsplicht op, die de verplichting inhoudt om de voormelde nodige maatregelen te nemen ten aanzien van de onbebouwde bouwgronden en kavels die niet door een rechtvaardigingsbesluit worden gedekt (artikel 3.2.2, § 3, van het voormelde decreet).

In Ermangelung einer begründeten Rechtfertigung erlegt die Flämische Regierung der betreffenden flämischen Verwaltung eine Aktivierungspflicht auf, die die Verpflichtung beinhaltet, die vorerwähnten erforderlichen Massnahmen in Bezug auf die unbebauten Baugrundstücke und Parzellen, die nicht durch einen Rechtfertigungserlass gedeckt sind, zu ergreifen (Artikel 3.2.2 § 3 des vorerwähnten Dekrets).


De nationale regeling legt hun de verplichting op om in bedoeld gebied de televisieprogramma’s uit te zenden van bepaalde onder de Franse of de Vlaamse Gemeenschap ressorterende omroeporganisaties, die het „must-carry”-statuut bezitten.

Nach nationalem Recht sind sie verpflichtet, in diesem Gebiet die Programme zu übertragen, die von bestimmten Rundfunkveranstaltern, die der Zuständigkeit der französischen oder der flämischen Gemeinschaft unterstehen und den „must carry“-Status besitzen, gesendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt de vlaamse' ->

Date index: 2021-09-21
w