Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het legt eveneens de nieuwe planning vast voor de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie voor de eenheden Doel 1 en Doel 2.

Darin wird ebenfalls der neue Zeitplan für den schrittweisen Ausstieg aus der Kernenergie zur industriellen Stromerzeugung für die Einheiten Doel 1 und Doel 2 festgelegt.


Het hoofd van de EIB legt eveneens aan het Europees Parlement verantwoording af over de EIB-financierings- en investeringsoperaties in het kader van het EFSI.

Der Präsident der EIB ist in Bezug auf EIB-Finanzierungen und ‑Investitionen im Rahmen des EFSI ebenfalls gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig.


Aberdeens plan voor duurzame stedelijke mobiliteit kent sociale, integratie-, veiligheids-, milieu- en economische doelstellingen, en legt eveneens de nadruk op duurzaam vervoer.

Aberdeens Plan für eine nachhaltige Mobilität in der Stadt umfasst soziale Ziele, Integrations-, Sicherheits-, Umwelt- und Wirtschaftsaspekte und legt den Schwerpunkt auf die Nachhaltigkeit des Verkehrs.


De resolutie die wij voorstellen legt eveneens de nadruk op de resultaten die zullen worden verkregen door het coördineren van onderzoeksactiviteiten en de mate waarin deze zullen bijdragen aan een verbetering van de huidige situatie.

Die Entschließung, die wir gerade vorbereiten, betont gleichermaßen die Ergebnisse, die durch koordinierte Forschungsaktivität erzielt werden. Und er betont den Umfang, in dem sie die aktuelle Situation verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons raamwerk voor begrotingsdiscipline maakt deze coördinatie makkelijker, maar legt eveneens beperkingen op om te voorkomen dat de coördinatie van deze budgettaire impuls de houdbaarheid van onze overheidsrekeningen in gevaar brengt.

Unser Rahmen für die Haushaltdisziplin vereinfacht diese Koordination, aber er setzt auch Grenzen, um zu verhindern, dass die Koordination von Steueranreizen die Nachhaltigkeit unserer öffentlichen Konten gefährdet.


Waterschaarste en droogte kennen zowel klimatologische alsook menselijke oorzaken. Het toerisme legt eveneens een groot beslag op de watervoorraden, juist in die landen waar de problemen al groot zijn.

Sie haben sowohl klimatische als auch durch den Menschen bedingte Ursachen. Auch der Tourismus nimmt die Wasserressourcen gerade in denjenigen Ländern besonders stark in Anspruch, in denen die Probleme bereits ernst sind.


Deze richtlijn heeft tot doel de voorwaarden en procedures vast te leggen voor de certificering van treinpersoneel belast met de besturing van locomotieven en legt eveneens de taken vast waar de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, treinbestuurders en andere belanghebbenden in de sector, met name spoorwegondernemingen, infrastructuurbeheerders en opleidingscentra, verantwoordelijk voor zijn.

Mit dieser Richtlinie sollen die Bedingungen und Verfahren für die Zertifizierung des mit dem Führen von Lokomotiven betrauten Zugpersonals und parallel dazu die Aufgaben festgelegt werden, die die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, die Zugführer und die übrigen Beteiligten in diesem Sektor, besonders die Eisenbahnunternehmen, Infrastrukturbetreiber und Ausbildungseinrichtungen, wahrnehmen müssen.


Het Parlement legt eveneens de nadruk op de compatibiliteit van de mededingingsregels met de openbare-dienstverplichtingen en spreekt zich ten slotte duidelijk uit tegen de liberalisering van de watervoorziening.

Das Parlament betont darüber hinaus, dass die Wettbewerbsbestimmungen mit den Gemeinwohlverpflichtungen vereinbar sein müssen, und spricht sich klar und deutlich gegen die Liberalisierung der Wasserversorgung aus.


Het verslag legt eveneens de nadruk op het feit dat de systematische uitbanning van vrouwendiscriminatie een prioriteit moet worden in de strategie van de Europese Unie.

Weiterhin legt der Bericht ein Schwergewicht darauf, daß die systematische Bekämpfung von Diskriminierungen gegen Frauen einen vorrangigen Platz in der Strategie der Europäischen Union einnehmen muß.


Het programma legt eveneens de nadruk op de ontwikkeling van de particuliere sector, de beroepsopleiding, de vervoersinfrastructuur en de gezondheidssector.

Ferner werden in dem Programm die Entwicklung der Privatsektors, die Berufsausbildung, die Verkehrsinfrastruktur und das Gesundheitswesen betont.




D'autres ont cherché : legt eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt eveneens' ->

Date index: 2023-02-06
w