Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bitumineuze lei
Bitumineuze leisteen
Identificatiecode voor juridische entiteiten
Identificatienummer van juridische entiteiten
Kunstmatige lei
LEI
LEI-code

Traduction de «lei » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identificatiecode voor juridische entiteiten | identificatienummer van juridische entiteiten | LEI-code | LEI [Abbr.]

Rechtsträgerkennung | Unternehmenskennung | LEI [Abbr.]




bitumineuze lei | bitumineuze leisteen

bituminoeser Schiefer | Oelschiefer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodoende zal ook rekening worden gehouden met het feit dat we niet met een schone lei beginnen, aangezien een aantal productgerelateerde beleidsterreinen het levenscyclusconcept reeds in beperkte mate hebben geïntegreerd, zoals het "van grond tot mond"-concept op het gebied van landbouw en voedselveiligheid.

Auf diese Weise wird sie der Tatsache Rechnung tragen, dass wir nicht von Null an beginnen, da einige produktbezogene Politikfelder das Denken in Lebenszyklen bereits in gewissem Maße berücksichtigen, wie etwa beim Konzept ,vom Bauernhof auf den Tisch" im Bereich der Landwirtschaft und Lebensmittelsicherheit.


Producten van lei en andere natuursteen voor dakbedekkingen en buitenmuurbekledingen — Deel 1: Productspecificatie

Schiefer und Naturstein für überlappende Dachdeckungen und Außenwandbekleidungen — Teil 1: Spezifikationen für Schiefer und carbonathaltige Schiefer


Uiterlijk op 3 januari 2016 stelt de ESMA overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 richtsnoeren op om ervoor te zorgen dat het gebruik van identificatoren voor juridische entiteiten (legal identity identifier — LEI) in de Unie voldoet aan de internationale normen, met name die van de Raad voor financiële stabiliteit (FSB).

Die ESMA erarbeitet gemäß Artikel 16 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 bis zum 3. Januar 2016 Leitlinien, mit deren Hilfe sichergestellt werden kann, dass die Verwendung von Kennungen für Rechtsträger in der Union den internationalen Normen — vor allem den Normen des Rates für Finanzstabilität (FSB) — entspricht.


De EU heeft echter gemeenschappelijke regels die de grondslag zouden moeten leggen voor wederzijds vertrouwen; als deze regels nader worden uitgewerkt, kunnen we met een schone lei beginnen.

Die EU verfügt jedoch über gemeinsame Vorschriften, die bereits die Grundlage für gegenseitiges Vertrauen hätten bilden sollen; eine Weiterentwicklung dieser Vorschriften dürfte einen Neuanfang ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel het globale LEI-systeem nog niet volledig operationeel is, moet artikel 4, lid 8, van de ontwerpverordening erop wijzen dat het noodzakelijk is de LEI’s in de technische normen toe te passen, met name gezien het gebruik van pre-LEI’s uit hoofde van het interim globale Lei-systeem dat momenteel operationeel (23) is.

Obwohl das globale LEI-System noch nicht voll einsatzbereit ist, sollte Artikel 4 Absatz 8 des Verordnungsvorschlags auf die Notwendigkeit verweisen, LEIs in den technischen Standards anzuwenden, insbesondere unter Berücksichtigung der Verwendung von pre-LEIs im Rahmen des vorläufigen globalen LEI-Systems, das zurzeit eingesetzt wird (23).


Het gevolg van dat alles is dat de verschoonde en uit de echt gescheiden gefailleerde met een schone lei kan herbeginnen, terwijl zijn ex-echtgenoot, van wie de financiële situatie misschien wel stabiel was, plots in moeilijkheden kan komen en te maken kan krijgen met schuldeisers die genoegdoening vragen voor feiten waarop de betrokkene wellicht geen vat meer had toen ze zich voordeden » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-1032/001, pp. 5-6).

Dies hat also zur Folge, dass dem für entschuldbar erklärten und geschiedenen Konkursschuldner ein Neubeginn ermöglicht wird und dass vielleicht, obwohl die Finanzlage seines ehemaligen Ehepartners stabil war, dieser in Schwierigkeiten geraten kann und sich mit Gläubigern auseinandersetzen muss, sobald sich Ereignisse zugetragen haben, auf die er möglicherweise keinen Einfluss mehr nehmen konnte » (Parl. Dok., Kammer, 2007-2008, DOC 50-1032/001, SS. 5-6).


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 december 2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 december 2003, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2, 1°, 4, 9 en 13, § 2, van dezelfde wet en van de artikelen 3 en 4, § 1, van de wet van 11 mei 2003 tot oprichting van federale raden van landmeters-experten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2003, tweede uitgave) door E. De Coussemaker, wonende te 1800 Vilvoorde, Hendrik I-lei 104.

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 3. Dezember 2003 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 4. Dezember 2003 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 Nr. 1, 4, 9 und 13 § 2 desselben Gesetzes und der Artikel 3 und 4 § 1 des Gesetzes vom 11. Mai 2003 zur Schaffung föderaler Räte der Landmesser-Gutachter (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 6. Juni 2003, zweite Ausgabe): E. De Coussemaker, wohnhaft in 1800 Vilvoorde, Hendrik I-lei 104.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 december 2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 december 2003, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2, 1, 4, 9 en 13, § 2, van dezelfde wet en van de artikelen 3 en 4, § 1, van de wet van 11 mei 2003 tot oprichting van federale raden van landmeters-experten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2003, tweede uitgave), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door E. De Coussemaker, wonende te 1800 Vilvoorde, Hendrik I-lei 104.

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 3. Dezember 2003 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 4. Dezember 2003 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 Nr. 1, 4, 9 und 13 § 2 desselben Gesetzes und der Artikel 3 und 4 § 1 des Gesetzes vom 11. Mai 2003 zur Gründung der föderalen Räte der Landmesser-Experten (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 6. Juni 2003, zweite Ausgabe), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung : E. De Coussemaker, wohnhaft in 1800 Vilvoorde, Hendrik I-lei 104.


- groeven van coherent kiezelhoudend gesteente (porfier, zandsteen, leisteen en lei);

- Steinbrüche mit kieselhaltigem Festgestein (Porphyr, Sandstein, Schiefer)


Portugal // Wetsdecreet 41/2000 van 17 maart 2000: Decreto-Lei nº 41/2000 de 17 de Março, gepubliceerd op 17 maart 2000 (Diario da republica, Serie A, N° 65, blz. 1022).

Portugal // Gesetzesdekret 41/2000 vom 17. März 2000: Decreto-Lei nº 41/2000 de 17 de Março, veröffentlicht am 17. März 2000 (Diario da republica, Serie A, N° 65, Seite 1022)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lei' ->

Date index: 2021-07-13
w