Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zaken leiden
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Zichzelf leiden
Zware of omvangrijke goederen

Vertaling van "leiden dat omvangrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


zware of omvangrijke goederen

aussergewöhnlich schwere oder sperrige Waren








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een herziene versie van het actieplan voor energie-efficiëntie goedkeuren en uitvoeren, en een omvangrijk programma voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen stimuleren (met steun voor kmo's en huishoudens). Hierbij moeten de structuurfondsen en andere fondsen worden gebruikt om nieuwe financieringsbronnen aan te boren met behulp van succesvolle innovatieve investeringsregelingen; dit moet leiden tot andere consumptie- en productiepatronen.

- Annahme und Umsetzung eines überarbeiteten Aktionsplans für Energieeffizienz und Unterstützung eines umfassenden Programms für Ressourceneffizienz (Förderung von KMU und Privathaushalten), Nutzung der Strukturfonds und anderer Fonds für die wirksame Bereitstellung neuer Finanzierungsmöglichkeiten im Wege bestehender äußerst erfolgreicher Modelle von innovativen Investmentsystemen; Auf diese Weise werden Änderungen bei den Verbrauchs- und Produktionsmustern gefördert.


Nieuwe technologieën en ontwikkelingen op het gebied van de werkorganisatie lijken tot een omvangrijke banengroei te leiden aan de twee uitersten van het beroepsspectrum (vooral op het hogere niveau).

Neue Technologien und Entwicklungen bei der Arbeitsorganisation führen offenbar dazu, dass an den Enden des Arbeitsplatzspektrums (vor allem auf der höheren Ebene) die Zahl der Arbeitsplätze erheblich zunimmt.


Grootschalige infrastructuren die moeten worden opgebouwd, ontwikkeld, geëxploiteerd en onderhouden om de continuïteit van de operationele diensten en toepassingen te waarborgen, vergen omvangrijke financiële bijdragen, continuïteit van de financiering, om zowel operationele als financiële redenen (uitgestelde uitgaven leiden tot extra kosten), en flexibiliteitsinstrumenten en instrumenten voor onvoorziene uitgaven, met het oog op de bijbehorende risico's.

Die für die Bereithaltung betriebsnotwendiger Dienstleistungen und Anwendungen zu errichtenden, zu entwickelnden, zu betreibenden und instand zu haltenden großen Infrastrukturen erfordern über lange Zeiträume einen großen finanziellen Aufwand, eine langfristig gesicherte Finanzierung sowohl aus betrieblichen als auch finanziellen Gründen (jede Verschiebung einer Ausgabe führt zu zusätzlichen Kosten) und angesichts der bestehenden Risiken Instrumente für flexibles Reagieren und für Notfälle.


De ontwikkeling van het transeuropees vervoersnet (TEN-V) lijkt een omvangrijk rendement op te leveren voor de economie en samenleving van de Unie, dat op de lange termijn volgens schattingen tot een stijging van het BBP met 0,23 % zal leiden.

Der weitere Ausbau des TEN-V bringt einen erheblichen Nutzen für die Wirtschaft der EU und für die Gesellschaft mit sich, der langfristig zu einem Anstieg des BIP um schätzungsweise 0,23 % führen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De snelle veranderingen kunnen er mogelijk toe leiden dat omvangrijke voorraden natuurlijke hulpbronnen zoals olie en gas toegankelijk worden en dat scheepvaartroutes mogelijk worden waarmee tijd en kosten kunnen worden bespaard voor belangrijke handelsroutes tussen Europa en Azië.

Die raschen Veränderungen können möglicherweise den Zugang zu umfassenden natürlichen Ressourcen wie Öl und Gas eröffnen und Schifffahrtswege ermöglichen, durch die die wichtigen Handelsrouten zwischen Europa und Asien zeitlich verkürzt und kostengünstiger werden können.


De omvangrijke budgettaire maatregelen van de lidstaten zullen in 2013 leiden tot een verdere daling van het nominale begrotingstekort tot 3,4% in de EU en 2,8% in de eurozone.

Die umfangreichen Konsolidierungsmaßnahmen, die derzeit von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden, dürften 2013 zu einem weiteren Rückgang der gesamtstaatlichen Haushaltsdefizite auf 3,4 % in der EU und 2,8 % im Euroraum führen.


43. is ingenomen met de vastberadenheid van de Commissie over de gehele lijn de financieringsinstrumenten te consolideren en te rationaliseren; is van mening dat op het terrein van onderwijs-, scholings-, jeugd- en cultuurbeleid consolidering en rationalisering kunnen leiden tot omvangrijke administratieve bezuinigingen, de zichtbaarheid van de programma's kunnen verbeteren en ze voor de burger doorzichtiger kunnen maken;

43. begrüßt die allgemeine Entschlossenheit der Kommission zur Konsolidierung und Rationalisierung der Finanzierungsinstrumente; ist der Überzeugung, dass eine derartige Konsolidierung und Rationalisierung in den Bereichen der Bildungs-, Weiterbildungs-, Jugend- und Kulturpolitik zu erheblichen Verwaltungseinsparungen sowie zu einer stärkeren Profilierung und größerer Transparenz der Programme gegenüber den Bürgern führen werden;


De geplande hoge primaire overschotten moeten er in combinatie met omvangrijke privatiseringen toe leiden dat de schuldquote gedurende de gehele programmaperiode gestaag terugloopt.

Die geplanten hohen Primärüberschüsse und die umfangreichen Privatisierungen bringen über den Programmzeitraum hinweg einen stetigen Abbau der Schuldenquote mit sich.


Indien dit tekort niet wordt gecorrigeerd zal het tot een aanhoudende, omvangrijke stijging van de schuldquote leiden, die op haar beurt een negatieve invloed kan hebben op de verwachtingen van de economische actoren en de groei kan schaden.

Wird er nicht korrigiert, führt er zu einer anhaltenden und starken Zunahme der Schuldenquote, was die Erwartungen der Marktteilnehmer negativ beeinflussen und dem Wachstum abträglich sein kann.


Naast de concentratie van omvangrijke marktaandelen kunnen ook de kwalitatieve concurrentievoordelen, het conglomeratie-effect en de verticale gevolgen leiden tot concurrentieproblemen.

Abgesehen von bedeutenden Marktanteilen könnten auch qualitative Wettbewerbsvorteile sowie konglomerate und vertikale Wirkungen zu Wettbewerbsproblemen führen.


w