Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zaken leiden
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Tuchtmaatregel leiden
Universiteit van Leiden
Zichzelf leiden

Traduction de «leiden dat tienduizenden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen het onderzoek naar de ziekten bevorderen via grootschalige klinische studies en bijdragen tot de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen, leiden tot schaalvoordelen en zorgen voor een efficiënter gebruik van kostbare hulpbronnen; dit alles zal positieve gevolgen hebben voor de houdbaarheid van de nationale gezondheidszorgstelsels en voor tienduizenden patiënten in de EU die lijden aan zeldzame en/of complexe ziekten en aandoeningen.

Sie werden die Forschung durch umfangreiche klinische Studien vorantreiben und zur Entwicklung neuer Arzneimittel beitragen. Sie bringen Kostenersparnisse mit sich und gewährleisten eine effizientere Nutzung teurer Ressourcen, was sich wiederum positiv auf die Tragfähigkeit der nationalen Gesundheitssysteme und damit auch auf Zehntausende von Patienten in der EU auswirken wird, die an seltenen bzw. komplexen Erkrankungen und Beschwerden leiden.


Het is daarom paradoxaal dat het ongeluk in Fukushima tot tienduizenden indirecte slachtoffers zal leiden.

Daher ist es paradox zu sagen, dass der Unfall in Fukushima Zehntausende von indirekten Opfern nach sich ziehen wird.


Een verhoging van het btw-tarief van 5-6 procent naar 20-25 procent zou zeker leiden tot het bankroet van duizenden kleine en middelgrote ondernemingen en het verlies van tienduizenden banen in een tijd van ernstige economische crisis.

Eine Erhöhung der Mehrwertsteuersätze von 5-6 % auf 20-25 % würde in diesen Zeiten einer schweren Wirtschaftskrise mit Sicherheit zum Konkurs Tausender kleiner und mittlerer Unternehmen sowie zum Verlust Zehntausender Arbeitsplätze führen.


Repressie en honger leiden ertoe dat tienduizenden naar China zijn gevlucht.

Wegen Repression und Hunger sind Zehntausende von Nordkoreanern nach China geflohen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. overwegende dat het plan van de WHO om tienduizenden "blote voeten-artsen" op te leiden om ook op het platteland en in arme streken gezondheidszorgdiensten te kunnen waarborgen, een stap in de goede richting is,

Y. in der Erwägung, dass der Plan der WHO, Zehntausende von "Barfuß-Doktoren" zu schulen, um die Gesundheitsversorgung auch in ländlichen und armen Gegenden zu ermöglichen, ein Schritt in die richtige Richtung ist,


C. overwegende dat de zaak ABB Alstom – Good-Year model staat voor de versnelde sluiting en herstructurering van bedrijven in geheel Europa die ertoe leiden dat tienduizenden mensen worden ontslagen, hetgeen communautaire maatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid en de controle op de herstructurering van ondernemingen des te noodzakelijker maakt,

C. in der Erwägung, daß die Angelegenheit ABB Alstom und Good Year ein Symbol für die immer schneller erfolgenden Schließungen und Umstrukturierungen von Unternehmen in ganz Europa ist, die Zehntausende von Entlassungen nach sich ziehen, was Gemeinschaftsmaßnahmen zugunsten von Beschäftigung und Kontrolle von Unternehmensumstrukturierungen umso notwendiger macht,


w