Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aversieve houding tegenover angst
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden

Vertaling van "leiden door angst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


aversieve houding tegenover angst

Fähigkeit zur Vermeidung furchterweckender Vorgänge


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat toegang tot rechtspraak een mensenrecht is en dat een gelijke toegang tot de rechter voor mannen en vrouwen van fundamenteel belang is voor de totstandbrenging van gendergelijkheid; overwegende dat vrouwen vaak worden geconfronteerd met sociaaleconomische belemmeringen die hun toegang tot rechtspraak bemoeilijken, zoals financiële afhankelijkheid, een gebrek aan financiële middelen of juridische bijstand en culturele stereotypen die leiden tot angst en schaamte, alsook met ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Zugang zur Justiz ein Menschenrecht ist, und ein gleichberechtigter Zugang von Männern und Frauen zur Justiz eine wesentliche Voraussetzung zur Erreichung der Gleichstellung der Geschlechter ist; in der Erwägung, dass Frauen oft sowohl mit sozioökonomischen Hürden beim Zugang zur Justiz, wie wirtschaftlicher Abhängigkeit, fehlenden finanziellen Ressourcen oder fehlender Rechtshilfe, als auch mit kulturellen Stereotypen, die zu Angst und Beschämung führen, sowie mit Verfahrenshürden beim Zugang zur Justiz, ...[+++]


Onverminderd regelgeving met betrekking tot verjaringstermijnen, mag het uitstellen van de aangifte van een strafbaar feit, uit angst voor vergelding, vernedering of stigmatisering, niet ertoe leiden dat de aangifte van het slachtoffer niet wordt erkend.

Unbeschadet der Vorschriften über die Verjährungsfristen sollte eine Verzögerung bei der Anzeige einer Straftat wegen der Angst vor Vergeltung, Erniedrigung oder Stigmatisierung nicht dazu führen, dass die Anzeige des Opfers nicht entgegengenommen wird.


We moeten ons niet laten leiden door angst als gevolg van de huidige crisis, maar ons richten op de synergie die er tussen immigratie en ontwikkeling moet ontstaan.

Anstatt die durch die gegenwärtige Krise ausgelösten Ängsten zur Grundlage unseres Handels zu machen, müssen wir die Synergie aufzeigen, die sich zwischen Immigration und Entwicklung ergeben kann.


Het groeiende verzet en de aanvallen op de staat Israël en zijn burgers leiden tot angst en ongerustheid en resulteren in maatregelen die wij onbegrijpelijk vinden.

Der wachsende Widerstand und die Angriffe gegen den Staat Israel und seine Bürger nähren Angst und Schrecken und führen zu Maßnahmen, die bei uns Kopfschütteln hervorrufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan bij de buitenwereld leiden tot angst, met herinneringen aan de vorige keer dat wij onze beschaving met hulp van het leger wilden verspreiden.

Das könnte die übrige Welt in Unruhe versetzen, da man sich dort noch an das letzte Mal erinnert, als wir unsere Zivilisation mit militärischen Mitteln verbreiten wollten.


We mogen ons niet laten leiden door angst, bijvoorbeeld voor de islam.

Wir dürfen uns nicht von Furcht leiten lassen, beispielsweise vor dem Islam.


Een onevenwichtige ontwikkeling dreigt in achterstandsgebieden of perifere regio's tot afwijzing van en angst voor Europa te leiden, in plaats van tot vertrouwen en betrokkenheid.

In den besonders benachteiligten oder abgelegenen Regionen kann eine unausgewogene Entwicklung Ablehnung oder Ängste gegenüber der EU erzeugen, statt Vertrauen zu schaffen und zur Mitarbeit zu motivieren.


Angst voor verschillen, voor het onbekende en voor veranderingen kan leiden tot de roep om simplistische oplossingen voor gecompliceerde problemen.

Angst vor der Andersartigkeit, Angst vor dem Unbekannten und Angst vor dem Neuen können den Ruf nach einfachen Lösungen für komplizierte Probleme auslösen.


Het wantrouwen, de angst en de verbittering leiden tot een radicalisering van de geesten.

Misstrauen, Angst und Hass führen zu einer weiteren Radikalisierung.


2. Op Europees niveau dreigt de bij de Commissie heersende auditcultuur ertoe te leiden dat men bij artikel 10 liever geen risico's neemt en huiverig staat tegenover innovatie uit angst voor een mislukking.

2. Auf europäischer Ebene droht die Auditkultur der Kommission dazu zu führen, dass man bei Artikel 10 lieber kein Risiko eingeht und aus Angst vor Misserfolgen vor Innovationen zurückschreckt.


w