Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zaken leiden
Immer groenend
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Sempervirens
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Zichzelf leiden

Vertaling van "leiden immers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het door de verzoekende partij ingestelde beroep kan immers potentieel leiden tot de vernietiging van de weigeringsbeslissing van de deputatie.

Die von der intervenierenden Partei eingereichte Beschwerde kann nämlich potenziell zur Nichtigerklärung der Ablehnungsentscheidung des Ständigen Ausschusses führen.


Dit zou immers verschillen op het gebied van de wetgeving doen ontstaan en dus leiden tot rechtsonzekerheid, terwijl de betrokken richtlijn juist beoogt deze problemen te verhelpen.

Dadurch entstünden nämlich rechtliche Unterschiede und somit Rechtsunsicherheit, wo doch mit der in Rede stehenden Richtlinie diesen Problemen gerade abgeholfen werden soll.


Indien niet zou worden erkend dat de nationale rechter een dergelijke beoordelingsbevoegdheid heeft en elke schending van het recht om te worden gehoord automatisch en verplicht zou leiden tot de nietigverklaring van het besluit tot verlenging van de bewaring en tot de opheffing van die bewaring, zou dit immers het gevaar van afbreuk aan het nuttig effect van de richtlijn inhouden.

Würde nämlich dem nationalen Gericht ein solches Ermessen nicht zuerkannt und verlangt, dass jede Verletzung des Anspruchs auf rechtliches Gehör automatisch zur Aufhebung der Haftverlängerungsentscheidung und zur Aufhebung der Haft führt, könnte die praktische Wirksamkeit der Richtlinie beeinträchtigt werden.


Elke manipulatie van dergelijke belangrijke benchmarks of poging daartoe kan immers ernstige gevolgen hebben voor de integriteit van de markten, kan leiden tot aanzienlijke verliezen voor consumenten en beleggers, en kan zelfs de reële economie verstoren.

Jede tatsächliche oder versuchte Manipulation derart wichtiger Benchmarks kann die Marktintegrität schwer beeinträchtigen und zu erheblichen Verlusten für Verbraucher und Anleger wie auch zu realwirtschaftlichen Verzerrungen führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestrijden van pandemieën zoals aids en malaria moet bij duurzame ontwikkelingssamenwerking centraal staan. Degelijke ziekten leiden immers tot een onhoudbare demografische situatie: een hoog percentage kinderen en een laag percentage gezonde, opgeleide en economisch actieve volwassenen.

Die Bekämpfung von Epidemien wie Aids und Malaria sollte im Mittelpunkt einer nachhaltigen Entwicklungszusammenarbeit stehen, da diese Krankheiten zu nicht nachhaltigen demographischen Entwicklungen führen: Ein höherer Prozentsatz von Kindern und ein niedrigerer Prozentsatz von gesunden, gebildeten und wirtschaftlich aktiven Erwachsenen.


Kritiek is evenwel op haar plaats als het gaat om de goedkeuring die het directoraat-generaal heeft verleend voor de ruime subsidies die de stad Charleroi aan Ryanair heeft verstrekt. Deze subsidies leiden immers tot vervalsing van de concurrentie tussen steden, ondernemingen en vervoerswijzen en doen afbreuk aan de strategieën van Lissabon en Göteborg.

Wenn hingegen die Generaldirektion Wettbewerb der Stadt Charleroi zustimmt, von der die Fluggesellschaft Ryanair in umfangreichem Maße unterstützt wird, so ist meines Erachtens Kritik angebracht, denn das verfälscht den Wettbewerb zwischen den Städten, den Unternehmen und den Verkehrsträgern in einer Weise, die sich nachteilig auf die Strategie von Lissabon und Göteborg auswirkt.


Dit is veel ernstiger. Tekorten op het gebied van onderwijs en opleiding leiden immers bijna automatisch tot economische achterstand en maatschappelijke problemen.

Denn die Defizite in der allgemeinen und beruflichen Bildung haben quasi automatisch wirtschaftliche Rückstände und soziale Probleme zur Folge.


Een stabielere omgeving en een stabielere wereld leiden immers tot een stabielere Europese Unie.

Eine stabilere Nachbarschaft und eine stabilere Welt sind die Garantie für eine stabilere Europäische Union.


Iedere Lid-Staat heeft immers zijn eigen regels op het gebied van overdrachtsprijzen terwijl anderzijds de toenemende internationalisatie van de Europese economie onverbiddelijk de gevallen van unilaterale wijziging van het winstbedrag zal vergroten, hetgeen tot dubbele belasting zal leiden.

Auch hier wird demnach die grenzüberschreitende Zusammenarbeit auf europäischer Ebene gegenüber reinen Inlandsaktivitäten benachteiligt. Jeder Mitgliedstaat beurteilt die Verrechnungspreise nach eigenen Regeln, und die zunehmende Internationalisierung der europäischen Wirtschaft wird unweigerlich dazu führen, daß es immer häufiger zu einseitigen Gewinnberichtigungen und damit zu einer Doppelbesteuerung kommt.


Door de ondertekening van deze overeenkomst hebben de Gemeenschap en deze landen zich er immers toe verbonden onmiddellijk onderhandelingen te starten voor het sluiten van een handelsovereenkomst, die uiteindelijk zal leiden tot een vrijhandelsovereenkomst tussen beide gebieden.

Die Gemeinschaft und die Golfstaaten haben sich bei der Unterzeichnung dieses Abkommens dazu verpflichtet, unverzüglich Verhandlungen über den Abschluß eines Handelsabkommens aufzunehmen, dessen Ziel letztendlich die Errichtung einer Freihandelszone zwischen den beiden Regionen wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden immers' ->

Date index: 2022-11-19
w