Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiden tegen acht » (Néerlandais → Allemand) :

Q. overwegende dat de overgrote meerderheid van de op grond van de godslasteringswetten aangeklaagde personen moslims zijn, maar dat aanklachten tegen personen die tot minderheidsgodsdiensten behoren tot onevenredig veel geweld tegen hun gemeenschap in haar geheel kunnen leiden; dat het beschuldigingen van godslastering waren die leidden tot het geweld tegen christenen in Gojra en Korian in de zomer van 2009, waarbij acht doden vielen en ten minste honderd huizen werden verwoest,

Q. in der Erwägung, dass die überwiegende Mehrheit der nach den Blasphemie-Gesetzen Angeklagten Muslime sind, jedoch Anklagen gegen Angehörige religiöser Minderheiten eine unverhältnismäßige Gewalt gegen ihre gesamte Gemeinschaft hervorrufen können, und in der Erwägung, dass die Vorwürfe wegen Blasphemie zu den gegen Christen gerichteten gewalttätigen Ausschreitungen in Gojra und Korian im Sommer 2009 geführt haben, bei denen acht Menschen getötet und mindestens hundert H ...[+++]


Q. overwegende dat de overgrote meerderheid van de op grond van de godslasteringswetten aangeklaagde personen moslims zijn, maar dat aanklachten tegen personen die tot minderheidsgodsdiensten behoren tot onevenredig veel geweld tegen hun gemeenschap in haar geheel kunnen leiden; dat het beschuldigingen van godslastering waren die leidden tot het geweld tegen christenen in Gojra en Korian in de zomer van 2009, waarbij acht doden vielen en ten minste honderd huizen werden verwoest,

Q. in der Erwägung, dass die überwiegende Mehrheit der nach den Blasphemie-Gesetzen Angeklagten Muslime sind, jedoch Anklagen gegen Angehörige religiöser Minderheiten eine unverhältnismäßige Gewalt gegen ihre gesamte Gemeinschaft hervorrufen können, und in der Erwägung, dass die Vorwürfe wegen Blasphemie zu den gegen Christen gerichteten gewalttätigen Ausschreitungen in Gojra und Korian im Sommer 2009 geführt haben, bei denen acht Menschen getötet und mindestens hundert H ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten inbreukprocedures in te leiden tegen 13 lidstaten omdat zij een of meer van acht richtlijnen over de interne markt niet in hun nationale wetgeving hebben omgezet.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, gegen 13 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten, weil sie eine oder mehrere von acht verschiedenen Binnenmarktrichtlinien nicht in das innerstaatliche Recht umgesetzt haben.


De groeiende bezorgdheid van de Commissie over deze conflicten heeft haar ertoe gebracht een juridische procedure in te leiden tegen acht lidstaten die bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten hadden gesloten - zeven van hen (België, Denemarken, Duitsland, Luxemburg, Oostenrijk, Finland en Zweden) hebben overeenkomsten van het "open skies"-type zoals hierboven beschreven ondertekend, en één land (het Verenigd Koninkrijk) een restrictievere bilaterale overeenkomst.

Aus zunehmender Besorgnis über diese Konflikte hat die Kommission Klage gegen acht Mitgliedstaaten erhoben, die zweiseitige Abkommen mit den USA geschlossen hatten; sieben von ihnen (Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Luxemburg, Österreich und Schweden) haben ,Open Skies"-Abkommen wie oben beschrieben unterzeichnet, ein weiterer Mitgliedstaat (das Vereinigte Königreich) ein restriktiveres zweiseitiges Abkommen.


6. acht het van vitaal belang voor de EU om voorop te blijven gaan in de wereldwijde strijd tegen klimaatverandering, die onder meer tot omvangrijke vluchtelingenstromen en veiligheidsrisico's kan leiden, en de doelstellingen van het protocol van Kyoto te bereiken; steunt in dit verband volledig het huidige streven om een multilateraal kader voor de periode na 2012 te scheppen ter beperking van de uitstoot van broeikasgassen; acht het noodzakelijk de ...[+++]

6. betrachtet es als absolut notwendig, dass die Europäische Union auch weiterhin den weltweiten Kampf gegen den Klimawandel anführt, der neben anderen Gefahren auch massive Migrationsbewegungen und Sicherheitsrisiken auslösen kann, und dass sie die Ziele des Kyoto-Protokolls zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen erfüllt; unterstützt in diesem Zusammenhang uneingeschränkt die laufenden Bemühungen zur Fest ...[+++]


6. acht het van vitaal belang voor de EU om voorop te blijven gaan in de wereldwijde strijd tegen klimaatverandering, die onder meer tot omvangrijke vluchtelingenstromen en veiligheidsrisico's kan leiden, en de doelstellingen van het protocol van Kyoto te bereiken; steunt in dit verband volledig het huidige streven om een multilateraal kader voor de periode na 2012 te scheppen ter beperking van de uitstoot van broeikasgassen; acht het noodzakelijk de ...[+++]

6. betrachtet es als absolut notwendig, dass die EU auch weiterhin den weltweiten Kampf gegen den Klimawandel anführt, der neben anderen Gefahren auch massive Migrationsbewegungen und Sicherheitsrisiken auslösen kann, und dass sie die Ziele des Kyoto-Protokolls erfüllt; unterstützt in diesem Zusammenhang uneingeschränkt die laufenden Bemühungen zur Festlegung eines multilateralen Rahmens für die Zeit nach 2012, um die Treibhausgas ...[+++]


Q. overwegende dat de overgrote meerderheid van de op grond van de godslasteringswetten aangeklaagde personen moslims zijn, maar dat aanklachten tegen personen die tot minderheidsgodsdiensten behoren tot onevenredig veel geweld tegen hun gemeenschap in haar geheel kunnen leiden; dat het beschuldigingen van godslastering waren die leidden tot het geweld tegen christenen in Gojra en Korian in de zomer van 2009, waarbij acht doden vielen en ten minste honderd huizen werden verwoest,

Q. in der Erwägung, dass die überwiegende Mehrheit der nach den Blasphemie-Gesetzen Angeklagten Muslime sind, jedoch Anklagen gegen Angehörige religiöser Minderheiten eine unverhältnismäßige Gewalt gegen ihre gesamte Gemeinschaft hervorrufen können, und in der Erwägung, dass die Vorwürfe wegen Blasphemie zu den gegen Christen gerichteten gewalttätigen Ausschreitungen in Gojra und Korian im Sommer 2009 geführt haben, bei denen acht Menschen getötet und mindestens hundert Hä ...[+++]


De Europese Commissie onderneemt actie voor het behoud van de natuur in Europa door tegen acht lidstaten een inbreukprocedure in te leiden wegens schending van het Gemeenschapsrecht.

Die Europäische Kommission leitet in ihren Bemühungen um den Schutz der Natur in Europa Vertragsverletzungsverfahren gegen acht Mitgliedstaaten ein.


Naar aanleiding van klachten heeft de Europese Commissie besloten inbreukprocedures in te leiden tegen acht lidstaten, wegens het belemmeren van het vrije verkeer van goederen in strijd met het EG-Verdrag (artikel 30).

Die Europäische Kommission hat aufgrund von Beschwerden beschlossen, wegen Behinderung des freien Warenverkehrs unter Verstoß gegen Artikel 30 EG-Vertrag das Vertragsverletzungsverfahren gegen acht Mitgliedstaaten fortzusetzen.


(34) De toepassing van de bovenbedoelde schorsingsregelingen mag evenwel niet leiden tot aanbiedingen uit derde landen tegen abnormaal lage prijzen en bijgevolg dient te worden bepaald dat de schorsingen slechts worden toegestaan voorzover een referentieprijs, te berekenen volgens een nader te bepalen methode, in acht wordt genomen.

(34) Die Anwendung der genannten Regelungen zur Aussetzung der Zollsätze darf jedoch nicht zu Drittlandlieferungen zu anomal niedrigen Preisen führen. Es ist daher angezeigt, die Inanspruchnahme der betreffenden Aussetzungen von der Einhaltung eines Referenzpreises abhängig zu machen, der nach noch zu bestimmenden Methoden berechnet wird.




D'autres ont cherché : geheel kunnen leiden     aanklachten tegen     waarbij acht     leiden     leiden tegen     acht     leiden tegen acht     veiligheidsrisico's kan leiden     wereldwijde strijd tegen     europa door tegen     door tegen acht     evenwel niet leiden     derde landen tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden tegen acht' ->

Date index: 2021-11-12
w