Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
Daar de doelstellingen van …
Leider
Leider papierfabriek
Leider van de hulpverleningsoperaties
Leider van de operaties
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Verantwoordelijke papierfabriek
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "leiders die daar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

Leiter Einsatzzentrale | Leiterin Einsatzzentrale | Leiter Rettungsleitstelle/Leiterin Rettungsleitstelle | Leiterin Rettungsleitstelle


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handelin ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust




leider van de hulpverleningsoperaties

Leiter der Rettungseinsätze




Portugees-Atlantische Vereniging van jonge politieke leiders

Portugiesisch-atlantische Vereinigung junger führender Politiker


leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

Industriemeister Papier | Produktionsleiterin Papier | Industriemeisterin Papier | Produktionsleiter Papier/Produktionsleiterin Papier


artistiek directeur | artistiek leider

Intendantin | Künstlerische Leiterin | Intendant | Künstlerischer Leiter/Künstlerische Leiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. betreurt tegelijkertijd dat de leiders van de Moslimbroederschap hun politieke achterban niet duidelijk hebben opgedragen af te zien van alle vormen van geweld tegen medeburgers, het leger en de politie; betreurt dat de leiding van de Moslimbroederschap niets heeft ondernomen om deze aanvallen te voorkomen en stop te zetten, en daar pas veel later haar veroordeling over heeft uitgesproken; dringt er bij de leiders van de Mosli ...[+++]

3. bedauert gleichzeitig, dass die Führung der Muslimbruderschaft ihre politische Basis nicht klar angewiesen hat, von Gewalttaten gegen Mitbürger, die Armee und die Polizei Abstand zu nehmen; bedauert, dass die Führung der Muslimbruderschaft diese Übergriffe nicht verhindert und beendet und erst im Nachhinein verurteilt hat; fordert die Führung der Muslimbruderschaft auf, nicht zu Gewalt aufzurufen oder diese zu verherrlichen, u ...[+++]


Meer dan elders zullen de Europese leiders juist daar zich onverzettelijk moeten tonen bij alle pogingen om het recht op privébezittingen te ondermijnen.

Mehr als irgendwo sonst müssen dort die europäischen Führungsspitzen jedem Versuch, das Recht auf Privateigentum zu unterminieren, mit Kompromisslosigkeit begegnen.


De regionale leiders besloten daar om zich toe te leggen op de oplossing van de crisis in Zimbabwe door de Zuid-Afrikaanse president Thabo Mbeki als bemiddelaar aan te wijzen.

Die Staats- und Regierungschefs der Region beschlossen, sich an der Beilegung der Krise in Simbabwe zu beteiligen und ernannten den Präsidenten Südafrikas, Thabo Mbeki, zum Vermittler.


We krijgen dus geen Turkije-Top, maar ik hoop dat de leiders die daar morgen en overmorgen aanwezig zijn, toch zullen beseffen dat de deur naar Turkije open is en open moet blijven en dat nog een extra inspanning nodig zal zijn van de kant van de Commissie en van de Raad om iets te doen aan het economisch isolement van de Turks-Cyprioten.

Einen Türkei-Gipfel wird es folglich nicht geben, aber hoffentlich werden die morgen und übermorgen anwesenden führenden Politiker dennoch begreifen, dass die Tür zur Türkei offen ist und offen bleiben muss und dass es zusätzlicher Anstrengungen seitens der Kommission und des Rates bedarf, um etwas gegen die wirtschaftliche Isolation der türkischen Zyprioten zu unternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stemt in met de belangrijkste principes die de de Larosière Group heeft opgesteld en vraagt de EU-leiders daar ook mee in te stemmen.

Die Kommission unterstützt die wichtigsten Grundsätze des de Larosière-Berichts und fordert die Staats- und Regierungschefs auf, diese ebenfalls zu befürworten.


Laat ons zeggen zoals het is: Rusland glijdt af naar een regelrechte dictatuur met een sterke leider. Een sterke leider die geen tegenspraak duldt en, daar waar hij dat nodig acht, zijn geheime politietroepen van de FSB inzet. Een leider die onder geen beding macht wil afstaan en allerlei kunstgrepen gebruikt om na de parlementsverkiezingen van december en de presidentsverkiezingen van maart toch de touwtjes in handen te houden.

Lassen Sie uns kein Blatt vor den Mund nehmen: Russland ist auf dem besten Weg, eine ausgewachsene Diktatur mit einem starken Führer zu werden: einem starken Führer, der keinen Protest dulden wird und der seine geheime FSB-Politik immer dann nutzt, wenn er es für nötig hält; einem Führer, der unter keinen Umständen Macht abgeben und sämtliche Tricks anwenden wird, um die Zügel der Macht auch nach den Parlamentswahlen im Dezember und den Präsidentschaftswahlen im März in der Hand zu halten.


Europees commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp Louis Michel bezoekt vandaag en morgen de Hoorn van Afrika. Hij ontmoet daar de belangrijkste betrokkenen bij het conflict in Somalië, waaronder de leiders van de federale overgangsinstellingen en van de Hoge Raad van Islamitische Rechtbanken.

Der für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige EU-Kommissar Louis Michel bereist heute und morgen das Horn von Afrika, um dort mit den zentralen Akteuren des Somalia-Konfliktes zusammenzutreffen, darunter auch mit führenden Vertretern der Übergangs-Bundesbehörden und des Obersten Rates der Islamischen Gerichte.


een permanent register (matrix) bijhouden van de horizontale acties en maatregelen en van de projecten die daar gebruik van maken, onder vermelding van contactgegevens van de leiders van IDA- en sectorale projecten.

Führen eines Registers (Matrix) der Ergebnisse der horizontalen Aktionen und Maßnahmen und der sie nutzenden Projekte, mit Angaben über die Leiter der IDA- und der bereichsspezifischen Projekte.


2.2.3. Er is behoefte aan een permanent bijgehouden register (matrix) van de HAM-resultaten en van de projecten die daar gebruik van maken, onder vermelding van contactgegevens van de leiders van IDA- en sectorale projecten.

2.2.3. Es sollte ein Register (Matrix) der Ergebnisse der HAM und der sie nutzenden Projekte angelegt werden.


Op basis van dit verslag heb ik van de leiders van de eurozone een mandaat gekregen om te werken aan een precieze en tijdsgebonden routekaart om daar te komen.

Auf Grundlage meines Berichts habe ich von den Staats- und Regierungschefs des Euro-Raums den Auftrag erhalten, einen präzisen Fahrplan mit Terminvorgaben für die Verwirklichung dieses Ziels zu erarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders die daar' ->

Date index: 2024-09-07
w