Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
Leider
Leider papierfabriek
Leider van de hulpverleningsoperaties
Leider van de oefening
Leider van de operaties
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Transnistrië
Verantwoordelijke papierfabriek

Traduction de «leiders van transnistrië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

Leiter Einsatzzentrale | Leiterin Einsatzzentrale | Leiter Rettungsleitstelle/Leiterin Rettungsleitstelle | Leiterin Rettungsleitstelle








leider van de hulpverleningsoperaties

Leiter der Rettungseinsätze




Portugees-Atlantische Vereniging van jonge politieke leiders

Portugiesisch-atlantische Vereinigung junger führender Politiker


leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

Industriemeister Papier | Produktionsleiterin Papier | Industriemeisterin Papier | Produktionsleiter Papier/Produktionsleiterin Papier


artistiek directeur | artistiek leider

Intendantin | Künstlerische Leiterin | Intendant | Künstlerischer Leiter/Künstlerische Leiterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft op 27 september 2013 Besluit 2013/477/GBVB (2) vastgesteld, waarbij, op basis van een toetsing van Besluit 2010/573/GBVB, de beperkende maatregelen tegen de leiders van de regio Transnistrië van de Republiek Moldavië werden verlengd tot en met 30 september 2014.

Am 27. September 2013 hat der Rat den Beschluss 2013/477/GASP (2) erlassen, mit dem die restriktiven Maßnahmen gegen die Führung der transnistrischen Region der Republik Moldau auf der Grundlage einer Überprüfung des Beschlusses 2010/573/GASP bis zum 30. September 2014 verlängert wurden.


Hij neemt er met name nota van dat de nieuwe regering van de Republiek Moldavië en de de facto leiders van Transnistrië er meer voor open staan om een dialoog aan te gaan.

Er nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass sich die neue Regierung der Republik Moldau und die De-facto-Führung Transnistriens zunehmend offen für einen Dialog zeigen.


De Raad is overeengekomen de opschorting van de beperkende maatregelen tegen de leiders van de regio Transnistrië van de Republiek Moldavië tot en met 30 september 2012 te verlengen.

Der Rat beschloss, die Aussetzung der restriktiven Maßnahmen der EU gegen die Führung der transnistrischen Region der Republik Moldau bis zum 30. September 2012 zu verlängern.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de beperkende maatregelen van de EU tegen de leiders van de regio Transnistrië van de Republiek Moldavië met twaalf maanden worden verlengd (tot en met 31 maart 2012), zij het dat de toepassing nogmaals met zes maanden wordt opgeschort (tot 30 september 2011) om tot vooruitgang bij het vinden van een politieke oplossing voor het Transnistrische conflict aan te sporen.

Der Rat erließ einen Beschluss zur Verlängerung der Geltungsdauer der restriktiven Maßnahmen der EU gegen die Führung der transnistrischen Region der Republik Moldau um weitere zwölf Monate (bis zum 31. März 2012); die Anwendung dieser Maßnahmen wurde jedoch erneut aus­gesetzt (bis zum 30. September 2011), um Fortschritte im Hinblick auf eine politische Lösung des Transnistrien-Konflikts zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Republiek Moldavië - Beperkende maatregelen tegen de leiders van de regio Transnistrië

Republik Moldau - Restriktive Maßnahmen gegen die Führung der transnistrischen Region


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij beperkende maatregelen worden opgelegd (visumverbod) aan de leiders van de regio Transnistrië (13623/10).

Der Rat hat einen Beschluss betreffend restriktive Maßnahmen (Visumsperre) gegen die Führung der transnistrischen Region der Republik Moldau (Dok. 13623/10) angenommen.


F. overwegende dat de unilaterale bewegingen van onafhankelijkheid van Transnistrië gevormd worden door door zichzelf benoemde ondemocratische leiders van Transnistrië, die geen enkele steun genieten bij enige internationale organisatie en dat er onder de auspiciën van de OESO en de Verenigde Naties voortdurend pogingen worden gedaan om de soevereiniteit en de territoriale onschendbaarheid van Moldavië te herstellen,

F. in der Erwägung, dass die einseitigen Unabhängigkeitsbewegungen in Transnistrien, die von den selbsternannten politischen Führern Transnistriens ausgehen, von keiner internationalen Organisation unterstützt werden und fortgesetzt Bemühungen unter der Schirmherrschaft der OSZE und der Vereinten Nationen unternommen werden, um die Souveränität und die territoriale Integrität von Moldau wiederherzustellen,


8. betreurt de recente verklaringen van de de facto-leider van Transnistrië dat hij over een paar maanden kandidaat zal zijn voor een vierde termijn als President en dat hij niet van plan is terug te treden voordat Transnistrië internationaal is erkend; roept op tot volledige eerbiediging van de democratische waarden, de mensenrechten en de rechtsstaat;

8. bedauert die jüngsten Erklärungen des de facto-Regierungschefs von Transnistrien, er werde in wenigen Monaten für eine vierte Amtszeit als Präsident kandidieren und beabsichtige, erst zurückzutreten, wenn Transnistrien international anerkannt sei; fordert die umfassende Achtung der demokratischen Werte, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit;


– gelet op Besluit 2006/96/GBVB van de Raad tot uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/179/GBVB inzake beperkende maatregelen tegen de leiders van de regio Transnistrië in de Republiek Moldavië en Gemeenschappelijk Standpunt 2006/95/GBVB houdende verlenging van deze beperkende maatregelen met een periode van nog eens twaalf maanden,

– unter Hinweis auf den Beschluss 2006/96/GASP des Rates zur Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts 2004/179/GASP betreffend restriktive Maßnahmen gegen die Führung der transnistrischen Region der Republik Moldau sowie unter Hinweis auf den Gemeinsamen Standpunkt des Rates 2006/95/GASP betreffend die Verlängerung dieser restriktiven Maßnahmen um weitere zwölf Monate,


Als reactie hierop stelt de spreekbuis van het regime van president Smirnov van Transnistrië een devoronisering van Moldavië voor, alsmede hulp voor Moldavië bij de democratisering, met andere woorden bij de bevrijding van Moldavië van de communisten en hun leider.

Die offizielle Tageszeitung des Regimes des transnistrischen Präsidenten Smirnow propagiert die Deworonisierung der Republik Moldau und fordert Hilfe für die Demokratisierung des Landes, was so viel heißt, wie die Republik Moldau von den Kommunisten und deren Führer zu befreien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders van transnistrië' ->

Date index: 2024-03-15
w