Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiders vorig jaar hadden opgeroepen » (Néerlandais → Allemand) :

Vanaf 2019 dienen de lidstaten die het jaar voordien met zendingen salamanders te maken hadden, elk jaar uiterlijk op 30 juni bij de Commissie de volgende informatie over het vorige jaar in, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de informatie betreffende het handelsverkeer binnen de Unie en de informatie betreffende het binnenbrengen in de Unie van zendingen salamanders:

Ab 2019 übermitteln diejenigen Mitgliedstaaten, in denen im Vorjahr die Handhabung von Sendungen mit Salamandern erfolgt ist, spätestens bis zum 30. Juni jedes Jahres der Kommission folgende Informationen zum Vorjahr, wobei anzugeben ist, ob sich die Informationen auf den Handel mit solchen Sendungen innerhalb der Union oder auf deren Verbringung in die Union beziehen:


Op basis van de beschikbare gegevens kan zoals vorig jaar worden vastgesteld dat personen die werden aangehouden wanneer zij illegaal in Duitsland verbleven, dikwijls voordien in Oostenrijk of Zweden om asiel hadden verzocht en dat personen die werden aangehouden omdat zij illegaal in Frankrijk verbleven, dikwijls voordien in het Verenigd Koninkrijk of in Italië om asiel hadden verzocht.

Auf der Grundlager der vorhandenen Daten lässt sich vermuten, dass wie im vergangenen Jahr, Personen, die sich illegal in Deutschland aufhalten, in zahlreichen Fällen vorher einen Asylantrag in Schweden oder Österreich gestellt hatten, und dass sich illegal in Frankreich aufhaltende Personen häufig vorher einen Asylantrag im Vereinigten Königreich oder in Italien gestellt hatten.


Deze beleidsagenda is de bijdrage van de Commissie aan de Europese Raad van juni en houdt rekening met de in het kader van Plan D ontvangen reacties alsook met de nationale debatten die zijn gehouden tijdens de periode van bezinning waartoe de Europese leiders vorig jaar hadden opgeroepen.

In diesem Beitrag zum Europäischen Rat im Juni greift sie die Botschaften auf, die sie im Rahmen von Plan D und der Debatten in den Mitgliedstaaten während der von den europäischen Staats- und Regierungschefs im letzten Jahr erklärten Denkpause erhalten hat.


Tot 2010 kwamen de G20-leiders tweemaal per jaar bijeen, maar sinds vorig jaar worden de bijeenkomsten eenmaal per jaar gehouden.

Bis 2010 fand der Gipfel halbjährlich statt; seither kommt die Runde einmal im Jahr zusammen.


Deze voorstellen geven handen en voeten aan de verbintenissen die de EU-leiders vorig jaar zijn aangegaan.

Mit diesen Vorschlägen werden die von den EU-Staats- und Regierungschefs letztes Jahr gemachten Zusagen umgesetzt und die Lasten gerecht verteilt.


Het belang van deze inspanningen voor de openstelling van markten werd vorig jaar erkend in het verslag dat de Commissie over de Lissabonstrategie heeft opgesteld voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad[4]. De Europese leiders hebben in dat verband hun steun toegezegd en voorgesteld dat elk jaar verslag wordt uitgebracht over de markttoegang, waarbij de landen ...[+++]

Die Bedeutung dieser Bemühungen um die Öffnung der Märkte wurde im vergangenen Jahr in dem Bericht der Kommission über die Umsetzung der Lissabonner Strategie bei der Frühjahrstagung des Europäischen Rats[4] anerkannt und von den europäischen Staats- und Regierungschefs gebilligt, die vorschlugen, jährlich über den Marktzugang zu berichten und Länder und Sektoren zu ermitteln, in denen noch größere Schranken bestehen.


Naar verwachting zal de maisoogst 20,1% groter zijn dan vorig jaar en 9,5% groter dan het gemiddelde van de voorbije vijf jaar. Zeer grote toenames worden verwacht voor Roemenië (+122%), Bulgarije (+193%) en Hongarije (+94%), landen die vorig jaar met droogte te kampen hadden.

Der vorhergesagte Ertrag liegt für Mais 20,1 % höher als im letzten Jahr und 9.5 % höher als im Durchschnitt der letzten fünf Jahre. Besonders in den Ländern, die letztes Jahr Einbuβen wegen Trockenheit hatten, zeichnen sich starke Ertragssteigerungen gegenüber dem Vorjahr ab: Rumänien (+122 %), Bulgarien (+193 %) und Ungarn (+94%).


Het door de EU-leiders vorig jaar te Barcelona genomen besluit om de investeringen in OO tegen 2010 van 1,9% van het BBP (bruto binnenlands product) te verhogen tot 3%, veronderstelt een aanzienlijke uitbreiding van het aantal onderzoekers over de komende zeven jaar, en dan vooral van het aantal vrouwelijke onderzoekers.

„Der Beschluss der EU-Staats- und Regierungschefs vom vergangenen Jahr in Barcelona, die Investitionen in FuE bis 2010 von 1,9 % des BIP (Bruttoinlandsprodukt) auf 3 % zu steigern, setzt eine erheblich Zunahme der Zahl der Forscher, insbesondere der Forscherinnen, in den nächsten zehn Jahren voraus.


* In de mededeling inzake 3G van vorig jaar werd opgeroepen tot een brede discussie over het potentieel van NIS.

* In der im vergangenen Jahr vorgelegten Mitteilung über die 3G-Einführung wurde zu einer breit angelegten Diskussion des gNNI-Potenzials aufgerufen.


* In de mededeling inzake 3G van vorig jaar werd opgeroepen tot een brede discussie over het potentieel van NIS.

* In der im vergangenen Jahr vorgelegten Mitteilung über die 3G-Einführung wurde zu einer breit angelegten Diskussion des gNNI-Potenzials aufgerufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders vorig jaar hadden opgeroepen' ->

Date index: 2024-12-06
w