Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van leiderschap
Leiderschap
Leiderschap bij sociale zaken tonen
Leiderschap in het onderwijs
Leiderschap met lef
Leiderschap tonen bij sociale dienstverlening
Onderwijskundig leiderschap
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Principes van leiderschap
Schoolleiderschap
Situationeel leiderschap
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Traduction de «leiderschap het mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leiderschap bij sociale zaken tonen | leiderschap tonen bij sociale dienstverlening

Führungskompetenzen in Fällen von sozialen Diensten beweisen


beginselen van leiderschap | principes van leiderschap

Führungsprinzipien


leiderschap in het onderwijs | onderwijskundig leiderschap | schoolleiderschap

Führungskräfte im Bildungswesen | Leitung der Bildungseinrichtungen | Schulleitung


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen de EU en wereldwijd moeten de hoogste normen inzake veiligheid en beveiliging gewaarborgd blijven, wat enkel mogelijk is als de bekwaamheid hiertoe en het technologische leiderschap binnen de EU behouden blijven.

Auch in Zukunft müssen die höchsten Standards für die Sicherheit und die Gefahrenabwehr in der EU und weltweit gewährleistet werden, was nur möglich ist, wenn Kompetenz und Technologieführerschaft in der EU aufrechterhalten werden.


Dit moet het de EU mogelijk maken haar technologisch en industrieel leiderschap te behouden en de doelstellingen op klimaatgebied te bereiken.

Auf diese Weise wird es uns gelingen, unsere industrielle und technologische Führungsposition zu wahren und die Klimaschutzziele zu erreichen.


De EU zal industrieel leiderschap moeten ontwikkelen op het gebied van belangrijke technologieën, met name batterijtechnologie en mogelijke vervangingsmiddelen voor lithium.

Die industrielle Führungsposition der EU in Schlüsseltechnologien muss weiterentwickelt werden, insbesondere in Bezug auf Batterietechnologien und eventuelle Ersatzmöglichkeiten für Lithium.


De EU, China en de VS zouden politiek leiderschap aan de dag moeten leggen door zo spoedig mogelijk tot het protocol toe te treden.

Die EU, China und die USA sollten eine politische Vorreiterrolle übernehmen, indem sie dem Protokoll sobald wie möglich beitreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ruimteonderzoek en -innovatie, dat een gedeelde bevoegdheid is van de Unie en de lidstaten, moet in de prioriteit "Industrieel leiderschap" worden geïntegreerd en daarvan een coherent bestanddeel vormen, zodat de wetenschappelijke, economische en maatschappelijke impact ervan zo groot mogelijk is en een efficiënte en kosteneffectieve uitvoering verzekerd is.

Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Raumfahrt, für die die Union eine geteilte Zuständigkeit hat, sollten aus Gründen der Kohärenz im Schwerpunkt "Führende Rolle der Industrie" aufgenommen werden, um eine möglichst große wissenschaftliche, wirtschaftliche und gesellschaftliche Wirkung zu erzielen und eine effiziente und kostengünstige Durchführung zu gewährleisten.


Ruimteonderzoek en -innovatie, dat een gedeelde bevoegdheid is van de Unie en de lidstaten, moet in de prioriteit "Industrieel leiderschap" worden geïntegreerd en daarvan een coherent bestanddeel vormen, zodat de wetenschappelijke, economische en maatschappelijke impact ervan zo groot mogelijk is en een efficiënte en kosteneffectieve uitvoering verzekerd is.

Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Raumfahrt, für die die Union eine geteilte Zuständigkeit hat, sollten aus Gründen der Kohärenz im Schwerpunkt "Führende Rolle der Industrie" aufgenommen werden, um eine möglichst große wissenschaftliche, wirtschaftliche und gesellschaftliche Wirkung zu erzielen und eine effiziente und kostengünstige Durchführung zu gewährleisten.


Dit initiatief zal de versnippering van de onderzoeksinspanningen van de lidstaten helpen tegengaan en de inzet van meer vaardigheden, kennis en middelen mogelijk maken, teneinde het Europees leiderschap en concurrentievermogen inzake onderzoek en innovatie op dit gebied te bevorderen en te versterken;

Die Initiative wird der Fragmentierung der Forschungsanstrengungen der Mitgliedstaaten ent­gegenwirken und dazu führen, dass mehr Fähigkeiten, Kenntnisse und Ressourcen mobilisiert werden, um die Führungsposition und Wettbewerbsfähigkeit Europas bei Forschung und Innovation in diesem Bereich auszubauen und zu stärken.


Deze uitkomst zou niet mogelijk zijn geweest zonder de inzet van de regering en de bevolking van Kroatië, en zonder het door u persoonlijk betoonde leiderschap.

Dies wäre nicht möglich gewesen ohne die beharrlichen Anstrengungen der kroatischen Regierung und der kroatischen Bevölkerung und ohne Ihren persönlichen Einsatz.


In het licht van het onophoudelijke geweld en om een democratisch proces te bevorderen, heeft de EU haar interne procedures ingeleid die moeten uitmonden in een embargo op wapens en uitrusting die gebruikt kunnen worden voor binnenlandse repressie, en zal zij met spoed overwegen welke andere passende, gerichte maatregelen mogelijk zijn om te bewerkstelligen dat het Syrische leiderschap onmiddellijk zijn beleidskoers wijzigt.

Angesichts der anhaltenden Gewalttätigkeiten hat die EU zur Förderung eines demo­kratischen Prozesses ihre internen Verfahren im Hinblick auf ein Embargo für Waffen und Gerät, das zur internen Repression benutzt werden kann, eingeleitet, und sie wird umgehend weitere angemessene und zielgerichtete Maßnahmen mit dem Ziel prüfen, die syrische Führung zu einem unverzüglichen politischen Kurswechsel zu bewegen.


EU-voorschriften inzake staatssteun voor investeringen en innovatie, waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke omstandigheden van de scheepsbouwindustrie om de uitvoering mogelijk te maken van uitvoerbare, doeltreffende programma's ter handhaving van het technologische leiderschap van de Europese industrie;

betreffend Regelungen der EU über staatliche Beihilfen für Investitionen in Innovation; auf diesem Gebiet sollten die besonderen Gegebenheiten der Schiffbauindustrie berücksichtigt werden, um die Durchführung von praxisgerechten und wirksamen Programmen zu ermöglichen, die die Führungsposition der europäischen Industrie im Technologiebereich erhalten sollen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiderschap het mogelijk' ->

Date index: 2021-12-08
w