Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leidraad voor de bevorderingen
« de leidraad

Vertaling van "leidraad wordt gehanteerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

bei der Erstellung der Kostenrechnungen eingesetzte Buchführungsmethode


Leidraad voor grensoverschrijdende politiële samenwerking

Leitfaden zur grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit


leidraad voor de bevorderingen

Leitfaden für die Beförderungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de ene kant was er het neoliberalisme, dat begin jaren negentig wereldwijd "en vogue" was en dat door veel Europese regeringsleiders en staatshoofden als leidraad werd gehanteerd.

Zum einen war dies der Neoliberalismus, der Anfang der 1990er Jahre weltweit „en vogue“ war und dem viele europäische Staats- und Regierungschefs anhingen.


35. is van mening dat in de bouwnijverheid bij voorrang duurzame bouw en ecologisch ontwerp als leidraad gehanteerd moeten worden; meent in dit verband dat de verbetering van bestaande gebouwen van bijzonder belang is; dit kan onder meer worden bereikt door de uitvoering van plannen voor verplichte aanpassing van oude, zowel openbare als particuliere gebouwen aan de hedendaagse normen inzake energiebesparing.

35. ist der Auffassung, dass die Anwendung der allgemeinen Grundsätze der nachhaltigen und umweltgerechten Bauweise in der Bauindustrie Priorität haben sollten, wobei die Erhaltung und Verbesserung bestehender Bausubstanz von besonderer Bedeutung ist, was unter anderem durch die Umsetzung von Vorgaben zur Anpassung öffentlicher und privater alter Gebäude an gegenwärtige Standards in Bezug auf Wärmedämmung und Energieeffizienz erreicht werden könnte, die das Ziel haben, den Energieverbrauch zu senken.


Aangezien de bruikbare elementen van Aanbeveling 2001/680/EG van de Commissie van 7 september 2001 betreffende leidraden bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en Aanbeveling 2003/532/EG van de Commissie van 10 juli 2003 betreffende een leidraad voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) op ...[+++]

Da zweckdienliche Elemente aus der Empfehlung 2001/680/EG der Kommission vom 7. September 2001 über Leitlinien für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 und der Empfehlung 2003/532/EG der Kommission vom 10. Juli 2003 über Leitlinien zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) in Bezug auf die Auswahl und Verwendung von Umweltleistungskennzahlen in die vorliegende Verordnung übernommen wurden, sollten die genannten Rechtsakte nicht länger a ...[+++]


In slachthuizen kunnen de capaciteit en het aantal geslachte dieren als leidraad worden gehanteerd.

In Schlachtbetrieben ist eine Orientierungsgröße die Kapazität und Zahl der Schlachtungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het terrein van de buitenlandse betrekkingen hebben we ernaar gestreefd een nieuwe samenhang en impuls te geven aan de complexe buitenlandse agenda van de Europese Unie. Daarbij hebben wij de Europese veiligheidsstrategie die in december vorig jaar door de Europese Raad is aangenomen als leidraad gehanteerd.

Im Bereich Außenbeziehungen haben wir versucht, der komplexen außenpolitischen Agenda der Europäischen Union erneut Kohärenz und Dynamik zu verleihen, die ganz im Zeichen der vom Rat im vergangenen Dezember angenommenen Europäischen Sicherheitsstrategie steht.


« de leidraad [bij artikel 18 van het nieuwe Belgisch-Nederlandse Verdrag] een waarborging van een grensoverschrijdende coherente werking van de bij pensioenen en lijfrenten gehanteerde systematiek waarin aanspraken op oudedagsvoorzieningen via de aftrek van premies belastingvrij kunnen worden opgebouwd en oudedagsuitkeringen worden belast.

« die Leitlinie [in Artikel 18 des neuen belgisch-niederländischen Abkommens] eine Garantie für ein grenzüberschreitendes kohärentes Funktionieren des bei Pensionen und Leibrenten angewandten Systems, wobei Ansprüche auf die Altersversorgung über den Abzug von Prämien steuerfrei aufgebaut werden können und Altersruhegelder besteuert werden.


9. meent dat op het gebied van sectorale en regionale overheidssteun de toetredingsvoorwaarden van de Oost-Duitse deelstaten als leidraad moeten worden gehanteerd voor de komende toetredingen;

9. ist der Auffassung, dass die Umstände des Beitritts der neuen Bundesländer in Fragen sektoraler und regionaler staatlicher Beihilfen als Richtschnur für die bevorstehenden Beitritte dienen sollten;


Deze leidraad - die gehanteerd dient te worden bij de opstelling van protocollen ter uitvoering van overname-overeenkomsten - heeft vooral betrekking op de overnameprocedures, de middelen om over te nemen personen te identificeren, de aanwijzing van de bevoegde autoriteiten, de voorwaarde voor doorgeleiding van onderdanen van derde staten, de gegevensbescherming en de geldigheid en toepasselijkheid van het protocol.

Dezember 1994 angenommene Empfehlung betreffend einen Musterentwurf für Rückübernahmeabkommen, von dem sich die Mitgliedstaaten beim Abschluß solcher Abkommen mit Drittländern leiten lassen sollen. Bei den neuen Leitsätzen - die bei der Ausarbeitung von Protokollen zur Durchführung von Rückübernahmeabkommen zugrunde zu legen sind - geht es insbesondere um Rückübernahmeverfahren, Mittel zur Feststellung der Identität zurückzuübernehmender Personen, die Benennung der zuständigen Behörden, Bedingungen für die Durchbeförderung von Drittstaatsangehörigen, Datenschutz sowie Gültigkeit und Anwendbarkeit des Protokolls.


3. Met ingang van heden wordt een begin gemaakt met het opstellen van de richtlijn, waarbij als leidraad wordt gehanteerd : a. voor doorzichtigheid van de voorwaarden die op grensoverschrijdende betalingen op afstand van toepassing zijn, moet worden gezorgd door : - nauwkeurige schriftelijke informatie vooraf, en - informatie achteraf, waarin de bedragen van alle kosten en de toegepaste valutadatum vermeld worden; b. kredietinstellingen moeten overboekingen binnen een redelijke termijn en overeenkomstig de betalingsopdracht uitvoeren; c. instellingen die in gebreke blijven, zijn verplicht tot terugbetaling.

3. Mit der Ausarbeitung wird schon jetzt auf der Grundlage der folgenden Leitlinien begonnen: a. die Transparenz der bei grenzüberschreitenden Zahlungen geltenden Bedingungen ist zu gewährleisten durch - präzise schriftliche Vorab-Informationen - Informationen im Anschluß an die Überweisung, aus denen der Betrag aller Gebühren und das Wertstellungsdatum hervorgeht; b. die Kreditinstitute müssen die Überweisungen innerhalb einer angemessenen Frist und gemäß der Zahlungsanweisung durchführen; c. im Falle einer fehlerhaften Ausführung haben die Kreditinstitute eine Rückerstattungspflicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidraad wordt gehanteerd' ->

Date index: 2024-01-01
w