Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitlevering toestaan
File-lengte
Gekroesde lengte
Ingeweven lengte
LWL
Lengte op de geladen lastlijn
Lengte op de geladen waterlijn
Lengte op de lastlijn
Lengte op de waterlijn
Lengte van de bruikbare baan
Lengte van de miklijn
Ongestrekte lengte
Queue-lengte
Toestaan
Verblijf toestaan

Vertaling van "lengte toestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lengte op de geladen lastlijn | lengte op de geladen waterlijn | lengte op de lastlijn | lengte op de waterlijn | LWL [Abbr.]

Wasserlinienlänge


gekroesde lengte | ingeweven lengte | ongestrekte lengte

Länge nach Kräuselung










file-lengte | queue-lengte

Rückstaulänge | Staulänge




kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm

kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In afwijking van artikel 15.06, lid 5, onder a), en artikel 15.06, lid 9, onder b), kan de commissie van deskundigen voor zeilende passagiersschepen waarvan de lengte niet meer bedraagt dan 25 m, een kleinere vrije breedte voor de verbindingsgangen en -trappen dan 800 mm toestaan.

2. Abweichend von Artikel 15.06 Nummer 5 Buchstabe a und Artikel 15.06 Nummer 9 Buchstabe b kann die Untersuchungskommission für Segelfahrgastschiffe, deren Länge 25 m nicht überschreitet, bei Verbindungsgängen und -treppen eine geringere lichte Breite als 800 mm zulassen.


...aal van minder dan 12 cm lengte toestaan, reserveren 60% van de vangst voor wederopbouw van het aalbestand, te beginnen met 35% in het eerste jaar van toepassing van het beheersplan voor aal, welk percentage stapsgewijs met ten minste 5% per jaar moet worden verhoogd om uiterlijk op 31 juli 2013 60% te bereiken; de Commissie rapporteert jaarlijks aan de Raad over de ontwikkeling van de marktprijzen voor "glasaal" en doet, indien nodig, voorstellen hetzij ter compensatie van de maatregelen voor de wederopbouw van de bestanden, hetzij voor een optreden ten aanzien van de bovengenoemde percentages; Wat de Zwarte Zee en de ermee verbond ...[+++]

... zum Zwecke der Aufstockung vor, beginnend mit 35 % im ersten Jahr der Anwendung eines Aalbewirtschaftungsplans, gefolgt von einer schrittweisen Erhöhung um mindestens 5 % pro Jahr, um bis zum 31. Juli 2013 den Satz von 60 % zu erreichen. Die Kommission erstattet jährlich Bericht über die Entwicklung der Marktpreise für "Glasaale" und legt bei Bedarf geeignete Vorschläge vor, um entweder die Besatzmaßnahmen auszugleichen oder in Bezug auf die vorgenannten Prozentsätze zu intervenieren. Hinsichtlich des Schwarzen Meeres und des damit verbundenen Flusssystems wird die Kommission nach Anhörung des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaft ...[+++]


...aal van minder dan 12 cm lengte toestaan, reserveren 60% van de vangst voor wederopbouw van het aalbestand, te beginnen met 35% in het eerste jaar van toepassing van het beheersplan voor aal, welk percentage stapsgewijs met ten minste 5% per jaar moet worden verhoogd om uiterlijk op 31 juli 2013 60% te bereiken; de Commissie rapporteert jaarlijks aan de Raad over de ontwikkeling van de marktprijzen voor "glasaal" op basis van de door de lidstaten verstrekte informatie en, doet, indien nodig, passende voorstellen hetzij ter compensatie van de maatregelen voor de wederopbouw van de bestanden, hetzij voor een optreden ten aanzien van de ...[+++]

...fstockung vor, beginnend mit 35 % im ersten Jahr der Anwendung eines Aalbewirtschaftungsplans, gefolgt von einer schrittweisen Erhöhung von mindestens 5 % pro Jahr, um bis zum 31. Juli 2013 den Satz von 60 % zu erreichen. Die Kommission erstattet dem Rat jährlich Bericht über die Entwicklung der Marktpreise für "Glasaale" auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Informationen und legt bei Bedarf geeignete Vorschläge vor, um entweder die Besatzmaßnahmen auszugleichen oder in Bezug auf die vorgenannten Prozentsätze zu intervenieren. ...


6. Tot 21 oktober 2005 kan een lidstaat, indien de ijsgang het gebruik van een tegen ijs versterkt schip vereist, het binnenvaren of uitvaren van een onder zijn rechtsbevoegdheid vallende haven of offshoreterminal, of het voor anker gaan in een onder zijn rechtsbevoegdheid vallend gebied, toestaan voor zware olie vervoerende enkelwandige olietankschepen die tegen ijs zijn versterkt en beschikken over dubbele bodemruimten welke niet voor het vervoer van olie worden gebruikt en zich over de gehele lengte van de ladingtank uitstrekken, m ...[+++]

(6) Bis zum 21. Oktober 2005 kann ein Mitgliedstaat in den Fällen, in denen aufgrund des Eisgangs der Einsatz eines Schiffes mit Eisverstärkung erforderlich ist, einem mit einer Eisverstärkung ausgerüsteten Einhüllen-Öltankschiff, das über einen Doppelboden verfügt, der nicht für die Beförderung von Öl verwendet wird und sich über die gesamte Länge des Ladetanks erstreckt, erlauben, mit einer Schwerölladung in einen Hafen oder Vorhafen unter seiner Gerichtsbarkeit einzulaufen bzw. aus diesem auszulaufen oder in einem Gebiet unter seiner Gerichtsbarkeit vor Anker zu gehen, sofern das Schweröl nur in den mittleren Tanks des Öltankschiffs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.8. In zijn advies opteert het Comité voor het toestaan van een maximum lengte van niet-gelede voertuigen in de gehele Unie van 15 meter zonder dat er aanvullende eisen worden gesteld, zodat alle voertuigen met een lengte van 12,75 meter, 13,5 meter en 13,75 meter en met elk willekeurig aantal assen zijn toegestaan.

2.8. In der besagten Stellungnahme plädierte der Ausschuss dafür, für starre Omnibusse die zulässige Hoechstlänge auf 15 m gemeinschaftsweit zu vereinheitlichen, und zwar ohne weitere Auflagen, so dass alle Fahrzeuge mit einer Länge von 12,75 m, 13,5 m und 13,75 m und gleich welcher Achsenzahl auf dem Hoheitsgebiet der Gemeinschaft verkehren dürfen.


Om echter een redelijke periode te waarborgen voor de afschrijving van de bestaande voertuigen, kunnen de Lid-Staten in het kader van het nationaal goederenvervoer tot en met 31 december 2006 toestaan dat voertuigen die de normen van de richtlijn betreffende de maximaal toegestane lengte en breedte overschrijden, op hun grondgebied aan het verkeer deelnemen.

Um jedoch einen angemessenen Amortisierungszeitraum für die vorhandenen Fahrzeuge sicherzustellen, können die Mitgliedstaaten im Rahmen des nationalen Güterkraftverkehrs innerhalb ihres Hoheitsgebiets bis zum 31. Dezember 2006 den Verkehr von Fahrzeugen gestatten, welche die Normen der Richtlinie betreffend die höchstzulässige Länge und Breite überschreiten.


a ) de lengte der schepen mag niet meer dan 86 m bedragen ; de ter plaatse bevoegde instantie kan evenwel schepen met een lengte van meer dan 86 m toestaan stroomafwaarts te slepen , mits aan bepaalde door haar te stellen voorwaarden is voldaan .

Schiffe, die zum Schleppen zu Tal verwendet werden sollen, müssen zusätzlich folgenden Anforderungen genügen: a) Die Länge der Schiffe darf 86 m nicht überschreiten ; ausnahmsweise kann die ortszuständige Behörde Schiffen mit einer Länge von über 86 m das Schleppen zu Tal gestatten, wenn besondere durch die Behörde festzulegende Bedingungen erfuellt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lengte toestaan' ->

Date index: 2024-07-23
w