Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere lening
Lening tegen intrest
Lening tegen lage rente
Lening tegen speciale voorwaarden
Lening tegen zeer gunstige voorwaarden
Zachte lening

Traduction de «lening tegen intrest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lening tegen lage rente | zachte lening

Darlehen mit niedrigen Zinsen


bijzondere lening | lening tegen speciale voorwaarden

Darlehen zu Sonderbedingungen | Sonderdarlehen


lening tegen zeer gunstige voorwaarden

mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... mei 1865 betreffende de lening tegen intrest; 10° de bijzondere financieringswet : de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; 11° het Wetboek van de Inkomstenbelastingen; het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 van 10 april 1992; 12° het directoraat-generaal : het Operationele directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst. ...

... 2 des Gesetzes vom 5. Mai 1865 über das verzinsliche Darlehen definierte Zinssatz; 10° das Finanzierungssondergesetz: Das Sondergesetz vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen; 11° das Einkommensteuergesetzbuch: Das Einkommensteuergesetzbuch 1992 vom 10. April 1992; 12° die Generaldirektion: die operative Generaldirektion Steuerwesen des öffentlichen Dienstes der Wallonie. ...


De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij :

Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Gesetzes vom 5. Mai 1865 über das verzinsliche Darlehen, so wie es nacheinander abgeändert worden ist durch:


Die « 3 pct». -regel, die zijn oorsprong vindt in de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, was reeds van toepassing vooraleer de Belgische Staat in 1948 aandeelhouder werd van de NBB.

Die Dreiprozentregel, die auf dem Gesetz vom 5. Mai 1865 über das verzinsliche Darlehen beruht, fand bereits Anwendung, ehe der belgische Staat 1948 Aktionär der BNB wurde.


Overeenkomstig artikel 2, § 1, van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, deelt de algemene administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën, de wettelijke interestvoet mee die bepaald wordt volgens de methode uiteengezet in voornoemd artikel 2, § 1.

Gemäss Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 5. Mai 1865 über das verzinsliche Darlehen teilt die Generalverwaltung des Schatzamtes des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen den gesetzlichen Zinssatz mit, der nach der im vorerwähnten Artikel 2 § 1 erläuterten Methode festgelegt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het « wettelijke percentage » waarnaar in de prejudiciële vraag wordt verwezen, dient te worden begrepen als de rentevoet die is vastgesteld bij de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, waarvan artikel 2, vervangen bij de programmawet I van 27 december 2006, bepaalt :

Der « gesetzliche Zinssatz », der in der präjudiziellen Frage erwähnt wird, ist so zu verstehen, dass es derjenige ist, der durch das Gesetz vom 5. Mai 1865 über das verzinsliche Darlehen festgelegt wurde, dessen Artikel 2, ersetzt durch das Programmgesetz I vom 27. Dezember 2006, bestimmt:


De wettelijke rentevoet wordt vastgesteld in artikel 2 van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest.

Der gesetzliche Zinssatz wird durch Artikel 2 des Gesetzes vom 5. Mai 1865 über das verzinsliche Darlehen festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lening tegen intrest' ->

Date index: 2021-04-01
w