Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Begrotingsreserve
EG-begrotingsreserve
Garantiefonds voor leningen
Interbibliothecaire leningen regelen
Intrest op leningen
Kas van leningen
Landbouwreserve
Leningen aangaan
Leningen analyseren
Leningen beheren
Monetaire reserve EOGFL
Rente voor commerciële leningen
Rentetarieven voor langlopende leningen
Rentevoet voor commerciële leningen
Rentevoet voor langlopende leningen
Reserve voor noodhulp
Zorgen voor interbibliothecaire leningen

Traduction de «leningen en fiscale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rente voor commerciële leningen | rentevoet voor commerciële leningen

CIRRs bzw. marktübliche Referenzzinssätze


interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen

Fernleihe organisieren


rentetarieven voor langlopende leningen | rentevoet voor langlopende leningen

langfristiger Zinsfuss | langfristiger Zinssatz


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

Rückzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen












begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]

Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De subsidievermoedens hebben betrekking op goedkope leningen, exportkredieten en -garanties van overheidsbanken, de verstrekking van goederen van overheidswege, leningen en fiscale stimuleringsmaatregelen.

Die Subventionsvorwürfe umfassen billige Kredite, Exportkredite und Bürgschaften von staatseigenen Banken, Bereitstellung von Waren durch die Regierung, Zuschüsse und Steueranreize.


Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare leningen te versterken en he ...[+++]

Infolge dieser Überprüfung sollten bei der Reform des Finanzsektors, bei der Haushaltspolitik und bei den Strukturreformen unter Berücksichtigung der von den zyprischen Behörden bis zum ersten Quartal 2015 getroffenen Maßnahmen Änderungen vorgenommen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf: i) Fortsetzung der sorgfältigen Überwachung der Liquiditätslage im Bankensektor; ii) Straffung der Regulierung und Aufsicht für Versicherungsgesellschaften und Pensionsfonds; iii) weitere Maßnahmen zur Stärkung der Verwaltung notleidender Kredite durch Banken und zur Gewährleistung langfristig tragfähiger Umstrukturierungen; u. a. Ziele für die Sanierung notleidender Kredite und Untersuchung der auf Strategien von Kreditnehmern zurückgehenden Ausfälle; iv) ...[+++]


EU-lidstaten verlenen naar raming 3 miljard EUR per jaar aan filmsteun: 2 miljard EUR aan subsidies en zachte leningen en 1 miljard EUR aan fiscale stimuleringsmaatregelen.

Die EU-Mitgliedstaaten stellen jedes Jahr schätzungsweise 3 Mrd. EUR für die Filmförderung bereit: 2 Mrd. EUR in Form von Zuschüssen und zinsvergünstigten Krediten und 1 Mrd. EUR in Form von Steuervergünstigungen.


Om dit probleem op te lossen, zijn in de Groep gedragscode richtsnoeren overeengekomen waarin is bepaald dat de ontvangende lidstaat dezelfde fiscale kwalificatie moet hanteren als die welke de bronlidstaat geeft aan uitkeringen op hybride leningen (dit betekent dat er geen belastingvrijstelling kan worden verleend voor uitkeringen op hybride leningen die aftrekbaar zijn in de bronlidstaat)[5].

Um dieses Problem zu lösen, verständigte sich die Gruppe zum Verhaltenskodex auf eine Leitlinie, wonach sich der die Zahlung empfangende Mitgliedstaat bei der steuerlichen Einstufung von Zahlungen im Rahmen von Hybridanleihen nach dem Quellenmitgliedstaat richten sollte (was bedeutet, dass Zahlungen im Rahmen solcher Anleihen, die im Quellenmitgliedstaat abzugsfähig sind, nicht von der Steuer befreit werden sollten)[5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van de verschillende fiscale kwalificaties die de lidstaten aan hybride leningen geven (eigen of vreemd vermogen), worden uitkeringen op een grensoverschrijdende hybride lening behandeld als fiscaal aftrekbare kosten in de ene lidstaat (de lidstaat van de betaler) en als een belastingvrije uitkering van winst in de andere lidstaat (de lidstaat van de begunstigde), hetgeen leidt tot een onbedoelde dubbele niet-heffing.

Da die Mitgliedstaaten Hybridanleihen steuerlich unterschiedlich einstufen (als Fremd- oder Eigenkapital), werden Zahlungen im Rahmen einer grenzüberschreitenden Hybridanleihe in einem Mitgliedstaat (dem Mitgliedstaat des Zahlungsleistenden) als steuerlich abzugsfähige Aufwendung behandelt und im anderen Mitgliedstaat (dem Mitgliedstaat des Zahlungsempfängers) als steuerbefreite Gewinnausschüttung, was zu unbeabsichtigter doppelter Nichtbesteuerung führt.


De EU-lidstaten besteden naar schatting 2,3 miljard EUR per jaar aan de ondersteuning van de filmsector: 1,3 miljard EUR voor subsidies en zachte leningen en 1 miljard EUR in de vorm van fiscale stimuleringsmaatregelen.

Die EU-Mitgliedstaaten stellen jedes Jahr rund 2,3 Mrd. EUR für die Filmförderung bereit, wobei 1,3 Mrd. EUR auf Zuschüsse und zinsvergünstigte Kredite entfallen und 1 Mrd. EUR auf Steuererleichterungen.


De overheid heeft diverse steunmogelijkheden: directe maatregelen zoals subsidies en leningen, indirecte maatregelen zoals fiscale stimulansen voor OO, en risicokapitaalmaatregelen.

Staatliche Förderung kann in mehreren Formen erfolgen: direkte Maßnahmen wie Zuschüsse und Darlehen, indirekt Maßnahmen wie z.B. Bürgschaften oder steuerliche Anreize für FuE oder Risikokapitalmaßnahmen.


Zij hebben tot doel de fiscale bevoegdheden van de gewesten uit te breiden (artikel 6), aan het Rekenhof een informatiebevoegdheid ten behoeve van de federale Regering en de gewestregeringen te verlenen in het kader van de uitoefening van hun fiscale bevoegdheden (artikel 12) en de Franse Gemeenschapscommissie te machtigen om leningen aan te gaan in de uitoefening van de haar krachtens artikel 138 van de Grondwet toegekende bevoegdheden (artikel 37).

Sie bezwecken, die Steuerbefugnisse der Regionen zu erweitern (Artikel 6), dem Rechnungshof eine Informationsbefugnis für die Föderalregierung und die Regionalregierungen zu verleihen im Rahmen der Ausübung ihrer Steuerbefugnisse (Artikel 12) und die Französische Gemeinschaftskommission zur Aufnahme von Anleihen bei der Ausübung der ihr aufgrund von Artikel 138 der Verfassung verliehenen Zuständigkeiten zu ermächtigen (Artikel 37).


Als belangrijkste factoren voor een positief effect op innovatie werden de beschikbaarheid van gekwalificeerd personeel en overheidssteun zoals leningen en fiscale stimulansen genoemd.

Faktoren, die sich besonders positiv auf die Innovation auswirken, sind die Verfügbarkeit qualifizierten Personals und staatliche Unterstützung in Form von Zuschüssen und steuerlichen Anreizen.


Deze steun houdt in hoofdzaak subsidies in, rentevergoedingen, leningen tegen verlaagde rente, garanties en fiscale voordelen ten gunste van ondernemingen van de Valtellina en aangrenzende zones die getroffen waren door de overstromingen van 1987.

Die Beihilfen bestanden im wesentlichen aus Zuschüssen, Zinsvergütungen, zinsgünstigen Darlehen, Bürgschaften und Steuervorteilen zugunsten von Unternehmen im Veltlin und den angrenzenden Gebieten, die von den Überschwemmungen in dieser Alpenregion im Jahr 1987 heimgesucht worden waren.


w