Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leningen kunnen blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deze leningen kunnen slechts worden uitgeschreven nadat...

diese Anleihen duerfen nur aufgelegt werden,wenn...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· versterking van het bankwezen, door te eisen dat banken volledige openheid van zaken geven over hun schuldenlast, een oplossing vinden voor dubieuze vorderingen en hun businessmodel herstructureren, zodat zij in de toekomst leningen kunnen blijven verstrekken aan bedrijven en particulieren zonder reddingsoperaties op kosten van de belastingbetaler.

· Stärkung des Bankensystems, indem die Banken angehalten werden, ihre Verschuldung vollkommen offenzulegen, zweifelhafte Forderungen abzuschreiben und ihre Geschäftsmodelle so neu auszurichten, dass sie in der Lage sind, Unternehmen und Privathaushalten künftig Kredite zu gewähren, ohne dass Rettungsmaßnahmen auf Kosten der Steuerzahler erforderlich werden.


De wettelijke regels voor het oplossen van de situatie van de banken zijn door anticrisiswetgeving van november 2008 gewijzigd; de uitvoering van deze wetgeving heeft voor de autoriteiten in 2009 de hoogste prioriteit, om ervoor te zorgen dat levensvatbare banken leningen kunnen blijven verstrekken en zo het herstel van de economie ondersteunen.

Der Rechtsrahmen zur Lösung der Situation im Bankensektor wurde durch die Krisengesetze im November 2008 geändert; die Umsetzung dieser Gesetze zählt 2009 zu den wichtigsten Prioritäten der Regierung, damit lebensfähige Banken weiterhin Kredite vergeben und damit das Wirtschaftswachstum ankurbeln können.


3. is verheugd over de conclusies van het voorzitterschap, die de door de Eurogroep op 12 oktober 2008 besloten maatregelen heeft bekrachtigd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzakelijk waren om de huidige financiële crisis in te dammen;

3. begrüßt die Schlussfolgerungen des Vorsitzes zur Übernahme der von der Eurogruppe am 12. Oktober 2008 angenommenen Maßnahmen als einen ersten wichtigen Schritt, mit dem das Vertrauen in die Märkte wiederhergestellt, Interbanken-Kredite angekurbelt und die Eigenmittel der Banken aufgestockt werden sollen, so dass diese weiterhin Kredite an Unternehmen und Haushalte vergeben können; ist der Ansicht, dass diese Maßnahmen notwendig waren, um die derzeitige Finanzkrise einzudämmen;


3. is verheugd over de conclusies van het voorzitterschap, die de door de Eurogroep op 12 oktober 2008 besloten maatregelen heeft bekrachtigd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzakelijk waren om de huidige financiële crisis in te dammen;

3. begrüßt die Schlussfolgerungen des Vorsitzes zur Übernahme der von der Eurogruppe am 12. Oktober 2008 angenommenen Maßnahmen als einen ersten wichtigen Schritt, mit dem das Vertrauen in die Märkte wiederhergestellt, Interbanken-Kredite angekurbelt und die Eigenmittel der Banken aufgestockt werden sollen, so dass diese weiterhin Kredite an Unternehmen und Haushalte vergeben können; ist der Ansicht, dass diese Maßnahmen notwendig waren, um die derzeitige Finanzkrise einzudämmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is verheugd over de conclusies van de Europese Raad, die de door de Eurogroep op 12 oktober besloten maatregelen heeft geratificeerd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzakelijk waren om de huidige financiële crisis in te dammen;

3. begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zur Ratifizierung der von der Eurogruppe am 12. Oktober angenommenen Maßnahmen als einen ersten wichtigen Schritt, mit dem das Vertrauen in die Märkte wiederhergestellt, Interbanken-Kredite angekurbelt und die Eigenmittel der Banken aufgestockt werden sollen, so dass diese weiterhin Kredite an Unternehmen und Haushalte vergeben können; ist der Ansicht, dass diese Maßnahmen notwendig waren, um die derzeitige Finanzkrise einzudämmen;


4. is verheugd over de conclusies van de Europese Raad waarin de maatregelen worden onderschreven die de Eurogroep op 12 oktober heeft vastgesteld; beschouwt deze geconcerteerde reactie op de financiële crisis als een eerste belangrijke stap om het vertrouwen in de markten te herstellen, onderlinge leningen tussen banken te versterken en de eigen middelen van de banken te verhogen, zodat zij leningen kunnen blijven verstrekken aan bedrijven en huishoudens;

4. begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zur Ratifizierung der von der Eurogruppe am 12. Oktober beschlossenen Maßnahmen; hält diese konzertierte Reaktion auf die Finanzkrise für einen ersten wichtigen Schritt, mit dem das Vertrauen in die Märkte wiederhergestellt, Interbanken-Kredite angekurbelt und die Fonds der Banken unterstützt werden sollen, so dass diese weiterhin Kredite an Unternehmen und Haushalten vergeben können;


voor door MFI’s van het eurogebied geïnitieerde leningen die uitgesplitst zijn naar looptijd, sector en ingezetenschap van de debiteuren, en indien de MFI’s de gesecuritiseerde leningen in de zin van Verordening (EU) nr. 1071/2013 (ECB/2013/33) blijven aflossen, kunnen de NCB’s vrijstellingen verlenen van de rapportageplicht betreffende deze leningen.

In Bezug auf Kredite, die von MFIs des Euro-Währungsgebiets vergeben werden, die nach Laufzeit, Sektor und Gebietsansässigkeit der Schuldner untergliedert sind und hinsichtlich derer die MFIs weiterhin die verbrieften Kredite im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 1071/2013 (EZB/2013/33) verwalten, können die NZBen den FMKGs Ausnahmeregelungen von der Datenmeldung bezüglich dieser Kredite gewähren.


Maar wat we ook doen, er zijn nu zakenmensen, boeren en huishoudens die geen kleine leningen kunnen krijgen om het hoofd boven water te kunnen blijven houden.

Aber unabhängig davon, was wir tun, gibt es Unternehmer, Landwirte und Privatpersonen, denen man nicht einmal mehr geringe Kredite gewährt, damit sie sich über Wasser halten können.


Hierdoor zouden de inkomsten van nog veel meer vissers verslechteren, zouden reders die hun leningen niet kunnen afbetalen, met name de eigenaars van de modernste en duurste vaartuigen, failliet gaan, en zou het verlies aan arbeidsplaatsen in de visvangst waarschijnlijk blijven toenemen.

Dies würde für eine noch größere Anzahl von Fischereifahrzeugen niedrige wirtschaftliche Erträge bedeuten, den Konkurs für Schiffseigner, die ihre Darlehen nicht zurückzahlen können, besonders im Fall moderner und teurer Schiffe, sowie anhaltende und wahrscheinlich steigende Verluste an Arbeitsplätzen im Fangsektor.


Deze waarborgen en leningen kunnen weliswaar een steunmaatregel zijn, doch de Commissie heeft besloten dat zij, mits zij beperkt blijven tot het strikt noodzakelijke, verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt aangezien zij de ontwikkeling van de regio waar BUNA gevestigd is zullen stimuleren zonder de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zodanig te veranderen dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Die in solchen Bürgschaften und Darlehen enthaltenen Beihilfeelemente werden von der Kommission so lange als mit dem Vertrag vereinbar eingestuft, als sie auf das absolut erforderliche Ausmaß beschränkt sind und zur Förderung einer bestimmten Region beitragen, ohne die Handelsbedingungen in einem dem Gemeinsamen Markt zuwiderlaufenden Maße zu beeinträchtigen.




Anderen hebben gezocht naar : leningen kunnen blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leningen kunnen blijven' ->

Date index: 2024-09-26
w