Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «leren bovendien moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. benadrukt dat vrouwen met een handicap slechts beperkt toegang tot de arbeidsmarkt hebben en voegt hieraan toe dat zij moeten worden aangemoedigd om verder te leren, speciale vaardigheden te ontwikkelen door middel van geschikt beroepsonderwijs, deel te nemen aan programma's voor levenslang leren en de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën te gebruiken, terwijl ondernemingen moeten worden aangespoord om hen in dienst te nemen door middel van positieve maatregelen en voldoende financiering, en dat de lidstaten moeten word ...[+++]

16. verweist auf die Schwierigkeiten, denen sich Frauen mit Behinderungen beim Zugang zur Beschäftigung gegenübersehen, und stellt des Weiteren fest, dass sie ermutigt werden sollten, an Lehrgängen teilzunehmen, besondere Fähigkeiten durch eine geeignete Berufsausbildung zu erwerben, an Programmen für lebenslanges Lernen teilzunehmen und die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien zu nutzen, wobei die Unternehmen durch positive Maßnahmen und eine angemessene Finanzierung dazu veranlasst werden sollten, diese Frauen einzustellen, und dass die Mi ...[+++]


Bovendien moeten specifiek milieutechnische vaardigheden niet vergeten worden, bv. door doeltreffend onderricht in milieuzaken en klimaatverandering tot alle vormen van leren uit te breiden en de lidstaten te vragen om de noodzaak van vroegtijdig optreden voor milieubescherming in de bewaarschool, lager en middelbaar onderwijs te erkennen.

Zusätzlich sollten besondere Fähigkeiten in Bezug auf die Umwelt in Betracht gezogen werden, z. B. indem eine wirksame Information über Umweltfragen und Klimawandel auf alle Formen des Lernens ausgeweitet wird und indem die Mitgliedstaaten aufgerufen werden, die Notwendigkeit frühzeitigen Handelns für den Umweltschutz in Vor-, Primar- und Sekundarschulbildung anzuerkennen.


Bovendien moeten de mogelijkheden om na het werk te leren worden verbeterd voor ouders met kleine kinderen.

Darüber hinaus gibt es noch keine Lösung für die Schwierigkeiten von Eltern mit jüngeren Kindern, sich nach der Arbeit weiterzubilden.


Ten derde is het van groot belang dat we vastleggen welke bedragen we jaarlijks willen vrijmaken voor levenslang leren. Bovendien moeten we bijzondere fiscale regelingen bedenken – of andere maatregelen – om werkgevers en burgers aan te moedigen investeringen te doen.

Drittens gilt es, hinsichtlich der jährlichen Ausgaben im Bereich lebenslange allgemeine und berufliche Bildung eine Zielgröße festzulegen und steuerliche oder sonstige Anreize vorzusehen, die die Arbeitgeber und die Bürger zu Investitionen ermuntern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moeten de partners meer mogelijkheden krijgen om door netwerken en uitwisseling van beproefde methoden van elkaar te leren.

Außerdem müssen die Partner mehr Möglichkeiten haben, durch Vernetzung und den Austausch bewährter Verfahren voneinander zu lernen.


9. vraagt de lidstaten, overwegende dat de werkloosheid op het platteland in de eerste plaats de vrouwen treft, in het kader van de activiteiten van de structuurfondsen de gekwalificeerde arbeid en bij vrouwen het ondernemerschap en de coöperatieve cultuur te bevorderen; bovendien moeten de lidstaten overgaan tot het creëren, of ondersteunen wanneer deze reeds bestaan, van betrouwbare en gecertificeerde onderwijssystemen, landbouwopleidingen alsook geïntegreerde opleidingen voor vrouwelijke landbouwers, en structuren voor levenslang leren; ...[+++]

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, angesichts der Tatsache, dass die Arbeitslosigkeit in ländlichen Regionen vor allem ein Problem der Frauen ist, im Rahmen der Tätigkeit der Strukturfonds Arbeitsplätze für qualifizierte Beschäftigte sowie den Unternehmergeist der Frauen und die Genossenschaftskultur zu fördern; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten zuverlässige und zertifizierte Systeme für die Ausbildung von Landwirtinnen in landwirtschaftlichen sowie allgemeinbildenden Ausbildungsbereichen schaffen bzw. bereits bestehende Systeme fördern und das lebenslange Lernen unterstützen müssen;


Tijdens de reeds genoemde hoorzitting drie dagen later verklaarde onderzoeker Blaschke bovendien dat "burgers zullen moeten leren om te gaan met andere culturen, aangezien er in de steden steeds meer multi-etnische wijken komen".

Bei der Anhörung erklärte Jochen Blaschke zudem: "Die Bürger müssen lernen, sich mit dem kulturellen Anderssein auseinander zu setzen, da die Städte mehr und mehr aus ethnisch geprägten Vierteln bestehen werden".


Bovendien moeten de mogelijkheden tot een leven lang leren, vooral op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie worden verbeterd.

Darüber hinaus sind die Möglichkeiten einer lebenslangen Weiterbildung, insbesondere im Bereich neuer Informations- und Kommunikationstechnologien, zu verbessern.


Bovendien moeten de mogelijkheden tot een leven lang leren, vooral op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie worden verbeterd.

Darüber hinaus sind die Möglichkeiten einer lebenslangen Weiterbildung, insbesondere im Bereich neuer Informations- und Kommunikationstechnologien, zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leren bovendien moeten' ->

Date index: 2021-03-22
w