Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lering heeft getrokken " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat de EU, meer dan twee jaar na het begin van de financiële en economische crisis, geen passend antwoord op de economische en sociale uitdagingen heeft gevonden, noch lering heeft getrokken uit de excessen in de financiële sector,

D. in der Erwägung, dass über zwei Jahre nach dem Beginn der Finanz- und Wirtschaftskrise die EU weder angemessen auf die wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen reagiert noch die Lehren aus den Exzessen des Finanzsektors gezogen hat,


Daarmee heeft het Parlement bewezen dat het niet heeft geleerd van de crisis van de afgelopen jaren, geen lering heeft getrokken uit de conclusie die de toenmalige voorvechters van de liberale markt al hadden getrokken, namelijk dat we niet kunnen voortgaan op de ingeslagen weg.

Damit hat es gezeigt, dass es aus der Krise der letzten Jahre nichts gelernt hat und ebenso wenig aus den Erkenntnissen, zu denen selbst ehemalige Verfechter des liberalen Marktes gelangt sind, dass es nämlich auf diese Weise nicht weitergehen kann.


Daarmee heeft het Parlement bewezen dat het niet heeft geleerd van de crisis van de afgelopen jaren, geen lering heeft getrokken uit de conclusie die de toenmalige voorvechters van de liberale markt al hadden getrokken, namelijk dat we niet kunnen voortgaan op de ingeslagen weg.

Damit hat es gezeigt, dass es aus der Krise der letzten Jahre nichts gelernt hat und ebenso wenig aus den Erkenntnissen, zu denen selbst ehemalige Verfechter des liberalen Marktes gelangt sind, dass es nämlich auf diese Weise nicht weitergehen kann.


1. constateert dat het aspect van de energievoorzieningszekerheid in de bovengenoemde mededeling van de Commissie over de tweede toetsing van de energiestrategie weer in het middelpunt is komen te staan; betreurt het echter dat de Commissie geen lering heeft getrokken uit de economische crisis, die aangetoond heeft dat alleen een volledige verandering van het energiebeleid van de EU zal leiden tot een oplossing op de punten zekere energievoorziening, solidariteit onder de lidstaten, werkgelegenheid, en ook in sociaal, milieutechnisch en economisch opzicht; betreurt verder het ontbreken van een duidelijke inzet ten behoeve van een verde ...[+++]

1. weist darauf hin, dass die Frage der Energieversorgungssicherheit in der genannten Mitteilung der Kommission zur Zweiten Überprüfung der Energiestrategie wieder in das Zentrum der Aufmerksamkeit gerückt ist; bedauert jedoch, dass die Kommission keine Lehren aus der Wirtschaftskrise gezogen hat, die verdeutlicht hat, dass sich eine Lösung in Bezug auf die Versorgungssicherheit, die Solidarität der Mitgliedstaaten, die Beschäftigung und sozial-, umwelt- und wirtschaftspolitische Belange nur durch eine umfassende Veränderung in der E ...[+++]


1. constateert dat het aspect van een gewaarborgde energievoorziening bij de tweede toetsing van de energiestrategie weer in het middelpunt is komen te staan; betreurt het echter dat de Commissie geen lering heeft getrokken uit de economische crisis, die aangetoond heeft dat alleen een volledige verandering van het energiebeleid van de EU zal leiden tot een oplossing op de punten zekere energievoorziening, solidariteit onder de lidstaten, werkgelegenheid, en ook in sociaal, milieutechnisch en economisch opzicht; betreurt verder het ontbreken van een duidelijke inzet ten behoeve van een verdere ontwikkeling in het energiebeleid en ten a ...[+++]

1. weist darauf hin, dass der Aspekt der Versorgungssicherheit in der zweiten Überprüfung der Energiestrategie wieder in das Zentrum der Aufmerksamkeit gerückt ist; bedauert jedoch, dass die Kommission keine Lehren aus der Wirtschaftskrise gezogen hat, die verdeutlicht hat, dass sich eine Lösung in Bezug auf die Versorgungssicherheit, die Solidarität der Mitgliedstaaten, die Beschäftigung und sozial-, umwelt- und wirtschaftspolitische Belange nur durch eine umfassende Veränderung in der Energiepolitik der Europäischen Union erreichen ...[+++]


De EU heeft lering getrokken uit de recente economische, financiële en staatsschuldencrisis: de regels zijn aangepast met onder andere nieuwe toezichtsystemen voor het economisch en het begrotingsbeleid en een nieuw tijdschema voor de begroting in de eurozone.

Angesichts der Lehren aus der jüngsten Wirtschafts-, Finanz- und Staatsschuldenkrise sind die EU-Vorschriften in mehreren Schritten reformiert worden, wobei unter anderem neue Strukturen für die haushalts- und wirtschaftspolitische Überwachung und ein neuer Haushaltszeitplan für das Euro-Währungsgebiet eingeführt wurden.


De Commissie heeft echter wel lering getrokken uit haar ervaringen tijdens de eerste fase van het project, waardoor zij haar aanpak in de eindfase van het project vanaf 2010 kon wijzigen en SIS II kon opleveren in april 2013.

Die Kommission hat Erkenntnisse aus ihren Erfahrungen während des ersten Projektabschnitts gewonnen, die es ihr ermöglicht haben, ihren Ansatz während der Schlussphase des Projekts ab 2010 zu ändern und das SIS II im April 2013 bereitzustellen.


Met het oog op de ontwikkeling van dit nieuwe programma heeft de Commissie de aanzet gegeven voor een brede overlegronde met alle belangrijke belanghebbenden en rekening gehouden met de met het Europees Parlement en de Raad gevoerde besprekingen alsmede met de uit eerdere programma's getrokken lering.

Zur Aufstellung dieses neuen Programms leitete die Kommission eine weitreichende Konsultation aller wichtigen Interessenträger ein. Dabei trug sie dem Dialog mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sowie den Erfahrungen mit früheren Programmen Rechnung.


er mechanismen bestaan om informatie die van belang is voor stralingsbescherming bij medische blootstelling en betrekking heeft op de lering die uit significante gebeurtenissen is getrokken tijdig te verspreiden.

Mechanismen für die zeitnahe Verbreitung von Informationen zum Strahlenschutz bei medizinischen Expositionen vorhanden sind, die aus den Erfahrungen mit bedeutsamen Ereignissen gewonnen wurden.


2. De Raad heeft er nota van genomen dat er lering is getrokken uit de twee door de EU geleide militaire operaties (CONCORDIA in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en ARTEMIS in de Democratische Republiek Congo), die met succes zijn afgesloten.

2. Der Rat stellte fest, dass für die beiden erfolgreich abgeschlossenen EU-geführten militärischen Operationen (Operation CONCORDIA in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Operation ARTEMIS in der Demokratischen Republik Kongo) eine Erfahrungsauswertung stattgefunden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lering heeft getrokken' ->

Date index: 2022-08-18
w