Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
DMV
Letland
Letlands Weg
Regio's van Letland
Republiek Letland

Traduction de «letland door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Letland | Republiek Letland

die Republik Lettland | Lettland


Letland [ Republiek Letland ]

Lettland [ die Republik Lettland ]




Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie

Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]








Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verschillende deelnemende staten vonden steekproefsgewijze controles plaats inzake de juiste toepassing van de regels (via het Schengenevaluatiemechanisme) met betrekking tot: de zeegrenzen (in Estland, Letland, Litouwen, Malta, Polen en Slovenië), politiële samenwerking (in Hongarije, Slowakije, de Tsjechische Republiek en Polen), de luchtgrenzen (in Estland, Letland en Litouwen), gegevensbescherming in (Estland, Letland, Litouwen, Malta en Slovenië), SIS/Sirene (in Denemarken, IJsland en Noorwegen), alsook visa (in Letland en Litouwen).

In einigen Teilnehmerstaaten wurde die ordnungsgemäße Anwendung der Schengenregeln (über den Schengen-Evaluierungsmechanismus) im Rahmen von Kontrollen vor Ort überprüft. Diese betrafen: Seegrenzen (in Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen und Slowenien), die polizeiliche Zusammenarbeit (in Ungarn, der Slowakei, der Tschechischen Republik und Polen), Luftgrenzen (in Estland, Lettland und Litauen), den Datenschutz (in Estland, Lettland, Litauen, Malta und Slowenien), SIS/Sirene (in Dänemark, Island und Norwegen) sowie die Visaerteilung (in Lettland und Litauen).


82. neemt kennis van de recente maatregelen om de naturalisatie van de vele niet-staatsburgers die in Letland wonen te vergemakkelijken; verwelkomt het feit dat de stichting voor maatschappelijke integratie nu operationeel is geworden; meent evenwel dat haar huidige bescheiden budget moet worden verhoogd en moet worden toegespitst op interetnische integratieprojecten; stelt met tevredenheid vast dat de OVSE zijn kantoor in Riga heeft gesloten aangezien Letland voldoende vorderingen heeft geboekt; stelt voor dat Letland de mogelijkheid onderzoekt om de toegang tot het hoger middelbaar onderwijs in het Russisch na 2004 te verzekeren; ...[+++]

82. nimmt die jüngsten Maßnahmen zur Erleichterung der Einbürgerung der vielen in Lettland lebenden Nichtstaatsangehörigen zur Kenntnis; begrüßt, dass die Stiftung für gesellschaftliche Integration ihre Tätigkeit jetzt aufgenommen hat; vertritt jedoch den Standpunkt, dass ihr derzeitiger bescheidener Etat aufgestockt und auf interethnische Integrationsprojekte konzentriert werden sollte; stellt mit Genugtuung fest, dass die OSZE beschlossen hat, ihre Mission in Riga zu schließen, da Lettland ausreichende Fortschritte gemacht hat; schlägt Lettland vor, die Möglichkeit zu prüfen, den Sekundarunterricht auch über das Jahr 2004 hinaus in ...[+++]


72. neemt kennis van de recente maatregelen om de naturalisatie van de vele niet-staatsburgers die in Letland wonen te vergemakkelijken; verwelkomt het feit dat de stichting voor maatschappelijke integratie nu operationeel is geworden; meent evenwel dat haar huidige bescheiden budget moet worden verhoogd en moet worden toegespitst op interetnische integratieprojecten; stelt met tevredenheid vast dat de OVSE zijn kantoor in Riga heeft gesloten aangezien Letland voldoende vorderingen heeft geboekt; stelt voor dat Letland de mogelijkheid onderzoekt om de toegang tot het hoger middelbaar onderwijs in het Russisch na 2004 te verzekeren; ...[+++]

72. nimmt die jüngsten Maßnahmen zur Erleichterung der Einbürgerung der vielen in Lettland lebenden Nichtstaatsangehörigen zur Kenntnis; begrüßt, dass die Stiftung für gesellschaftliche Integration ihre Tätigkeit jetzt aufgenommen hat; vertritt jedoch den Standpunkt, dass ihr derzeitiger bescheidener Etat aufgestockt und auf interethnische Integrationsprojekte konzentriert werden sollte; stellt mit Genugtuung fest, dass die OSZE beschlossen hat, ihre Mission in Riga zu schließen, da Lettland ausreichende Fortschritte gemacht hat; schlägt Lettland vor, die Möglichkeit zu prüfen, den Sekundarunterricht auch über das Jahr 2004 hinaus in ...[+++]


1. erkent dat Letland zich enorm heeft ingespannen om zijn achterstand op de eerste groep kandidaat-lidstaten in te lopen; stelt vast dat Letland een goede kans maakt om deze landen in te halen, mits de hervormingen van het bestuurlijk en gerechtelijk apparaat worden voortgezet, evenals de bestrijding van de corruptie;

1. nimmt zu Kenntnis, dass Lettland gewaltige Anstrengungen unternommen hat, um die Lücke zur früheren ersten Gruppe der Bewerberländer zu schließen; stellt fest, dass Lettland eine realistische Chance hat aufzurücken, vorausgesetzt, es erreicht weitere Fortschritte bei der Reform der Verwaltung und der Justiz sowie im Kampf gegen Korruption;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. is verheugd over de wens van Letland om toekomstige structurele steun gedecentraliseerd te beheren; adviseert de Commissie vaart te maken met de decentralisatie van pretoetredingsfondsen, met inbegrip van de toepassing van partnerschapsbeginselen, om Letlands voorbereidingen op dit terrein te steunen;

21. begrüßt den Wunsch Lettlands, künftige Strukturbeihilfen dezentralisiert zu verwalten; empfiehlt der Kommission, den Prozess der Dezentralisierung der im Rahmen der Heranführungsstrategie bereitgestellten Mittel und die Anwendung der Partnerschaftsprinzipien zu beschleunigen, um die diesbezüglichen Vorbereitungen Lettlands zu unterstützen;


Hij verzocht Letland de oprichting van ondernemingen in Letland te blijven stimuleren door het klimaat voor buitenlandse investeerders verder te verbeteren, de infrastructuur te verbeteren en de toegang tot financiering te vergemakkelijken.

Er legte Lettland nahe, das Leistungsbilanzdefizit unter Kontrolle zu halten und eine Politik der Haushaltsdisziplin zu verfolgen. Er forderte Lettland auf, die Gründung inländischer Unternehmen weiterhin zu fördern, indem es das Umfeld für ausländische Investoren weiter verbessert und indem es die Infrastruktur stärkt und den Zugang zu Kapital erleichtert.


1. is verheugd over het openen van de onderhandelingen met Letland en verzoekt alle betrokken partijen deze onderhandelingen zodanig te voeren dat Letland aan de eerste uitbreidingsronde kan deelnemen, mits Letland kan aantonen dat het gelijkwaardige vooruitgang heeft geboekt bij aanneming en tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving;

1. begrüßt die Eröffnung der Verhandlungen mit Lettland und fordert alle betroffenen Parteien auf, diese Verhandlungen so zu führen, dass Lettland die Möglichkeit hat, eines der Länder der ersten Erweiterungsrunde zu sein, unter der Voraussetzung, dass es einen entsprechenden Fortschritt bei der Annahme und Umsetzung des Besitzstandes nachweisen kann;


2. De Associatieraad heeft Letlands voorbereiding op de toetreding geëvalueerd in het licht van het door de Europese Commissie in oktober 1999 voorgelegde tweede periodiek verslag, het in december 1999 bijgewerkte partnerschap voor de toetreding en het nationaal programma van Letland voor de overname van het acquis.

Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Lettlands auf den Beitritt im Lichte des zweiten regelmäßigen Berichts, der von der Kommission im Oktober 1999 vorgelegt worden war, der Beitrittspartnerschaft, die im Dezember 1999 aktualisiert worden war, und des lettischen Nationalen Programms für die Übernahme des Besitzstands.


In het kader van zijn centrale rol in de betrekkingen tussen de EU en Letland besprak de Associatieraad de vooruitgang van Letland bij de voorbereiding op de toetreding tot de Unie en de ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen uit hoofde van de Europa-Overeenkomst.

Der Assoziationsrat, dem eine zentrale Funktion bei den Beziehungen zwischen der EU und Lettland zukommt, verschaffte sich einen Überblick über die Vorbereitungen Lettlands auf den Beitritt zur Union und über die Entwicklung der bilateralen Beziehungen im Rahmen des Europa-Abkommens.


1. De Associatieraad EU-Letland is op maandag 22 februari 1999 voor de tweede maal bijeengekomen. De bijeenkomst werd voorgezeten door de heer Valdis BIRKAVS, minister van Buitenlandse Zaken van Letland en hoofd van de Letse delegatie.

1. Der Assoziationsrat EU-Lettland hat am Montag, den 22. Februar 1999 unter dem Vorsitz des lettischen Außenministers und Leiters der lettischen Delegation, Herrn Valdis BIRKAVS, seine zweite Tagung auf Ministerebene abgehalten.




D'autres ont cherché : letland     letlands weg     republiek letland     regio's van letland     letland door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letland door' ->

Date index: 2022-03-03
w