Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Grammaticale interpretatie
In de bediening werken
Letterlijk
Letterlijke opvatting
Letterlijke uitleg
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "letterlijk willen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grammaticale interpretatie | letterlijke opvatting | letterlijke uitleg

grammatikalische Auslegung | wörtliche Auslegung








ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze groepen, en ik citeer letterlijk uit het Europol-rapport "willen hun invloed in de EU vergroten en zouden hun kans kunnen zien in de mogelijke toetreding van Bulgarije en Roemenië tot het Schengengebied".

Diese Gruppen, und ich zitiere wörtlich aus dem Europol-Bericht „wollen ihren Einfluss in der EU erweitern und sehen ihre Chance im Schengen-Beitritt Bulgariens und Rumäniens“.


Ik zou het Belgisch voorzitterschap vooral willen bedanken voor de steun aan een zaak waaraan ik jarenlang heb gewerkt, namelijk het realiseren van een netwerk van veilige parkeerplaatsen in Europa, zodat vrachtwagenchauffeurs, die Europa letterlijk bij elkaar houden en de interne markt creëren, onder goede en veilige condities kunnen werken.

Ich möchte gerne dem belgischen Ratsvorsitz dafür danken, dass er etwas unterstützt hat, woran ich jahrelang gearbeitet habe, nämlich der Schaffung eines Netzwerks von sicheren Rastplätzen in Europa, sodass Lkw-Fahrer, die buchstäblich Europa zusammenhalten und den Binnenmarkt schaffen, gute und sichere Arbeitsbedingungen haben.


Aangezien het BNP op wereldbasis in de komende dertig tot veertig jaar naar verwachting tot het drie- à viervoudige zal stijgen, moeten we radicaal ingrijpen als we niet letterlijk willen worden begraven onder een steeds hogere berg afval en verontreinigingen.

Aufgrund der zu erwartenden weltweiten Erhöhung des Bruttoinlandsprodukts um das Drei- bis Vierfache in den kommenden 30 bis 40 Jahren müssen wir radikale Maßnahmen ergreifen, wenn wir nicht buchstäblich in immer größeren Bergen von Abfall und Unrat begraben werden wollen.


Allereerst zou ik u erop willen wijzen – zoals mijn collega's al meermalen hebben gedaan – dat in artikel 1 van de tekst die de Raad op 18 augustus heeft goedgekeurd letterlijk staat geschreven, mevrouw de commissaris, “dat het een oriënterend kader voor de lidstaten betreft”.

Erstens möchte ich Sie, Frau Kommissarin, – wie es meine Kolleginnen und Kollegen bereits mehrfach getan haben – darauf hinweisen, dass in Artikel 1 des vom Rat am 18. August angenommenen Textes schwarz auf weiß geschrieben steht: „um als Orientierungsrahmen für die Mitgliedstaaten zu dienen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom hoop ik, mijnheer de Voorzitter, dat sommige fracties - en met name de EVP-Fractie - dit amendement, waarin een amendement van de Fractie De Groenen letterlijk wordt overgenomen, opnieuw willen overwegen.

Deshalb hoffe ich, daß einige Fraktionen und insbesondere die EVP-Fraktion diesen Änderungsantrag überdenken, der wortgetreu einen Änderungsantrag der Fraktion der Grünen übernimmt.


De wetgever heeft een administratief karakter willen geven aan de geschillen inzake provinciale en lokale belastingen voor de bestendige deputaties in de verschillende provincies, wat zowel blijkt uit de letterlijke formulering van artikel 9 als uit de parlementaire voorbereiding.

Der Gesetzgeber habe den Streitfällen in bezug auf provinziale und lokale Steuern vor den ständigen Ausschüssen in den einzelnen Provinzen einen Verwaltungscharakter verleihen wollen, was sowohl aus der wörtlichen Formulierung von Artikel 9 als auch aus den Vorarbeiten hervorgehe.


Door een einde te willen maken aan enkele hangende gedingen heeft de Franse Gemeenschapsraad de rechtstoestand van al het personeel van het hoger kunstonderwijs letterlijk ondermijnd en andere gedingen in het leven geroepen».

Um einige anhängige Streitfälle zu beenden, hat der Rat der Französischen Gemeinschaft die rechtliche Situation des ganzen Personals des höheren Kunstunterrichts buchstäblich unterminiert und andere Streitfälle geschaffen».




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     grammaticale interpretatie     in de bediening werken     letterlijk     letterlijke opvatting     letterlijke uitleg     wetens en willens     willens     letterlijk willen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letterlijk willen worden' ->

Date index: 2024-08-08
w