In het vonnis wordt verder verklaard dat de PWD de mate van bescherming bepaalt die de gastlidst
aat “is entitled to require those undertakings to observe” (onze ur emphasis) (Para. 80), and continues in the
next paragraph “the level of protection which must be guaranteed to workers posted to the territory
of the host Member State is limited, in principle, to that provided for in Article 3(1), first subparagraph, (a) to (g) of Direc
...[+++]tive 96/71”.
Darüber hinaus wird im Urteil festgestellt, dass die Entsenderichtlinie den Grad an Schutz vorsieht, den der Aufnahmemitgliedstaat in anderen Mitgliedstaaten ansässigen Unternehmen zugunsten der von diesen in sein Hoheitsgebiet entsandten Arbeitnehmer „abzuverlangen berechtigt ist“ (Hervorhebung durch den Autor) (Randnr. 80). Dem nächsten Absatz zufolge „ist das Schutzniveau, das den entsandten Arbeitnehmern im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats garantiert wird, grundsätzlich auf das beschränkt, was Art. 3 Abs. 1 Unterabs. 1 Buchst. a bis g der Richtlinie 96/71 vorsieht”.