1. betre
urt ten zeerste dat eens te meer mensen het leven hebben verloren of gewond zijn g
eraakt en schade is toegebracht aan gezinnen en het sociale en economische leven
als gevolg van het geweld in Tsjetsjenië en Dagestan, en dringt er bij de Russische autoriteiten op aan rechtmatige actie te ondernemen om de interne veiligheid op het gehele grond
...[+++]gebied van de Russische Federatie te herstellen en gelijke behandeling van alle burgers, eerbiediging van de internationale beginselen inzake mensenrechten en de veiligheid van de burgerbevolking te waarborgen; 1. bedauert zutiefst, daß
erneut Menschen ihr Leben verloren haben oder verletzt wurden, und daß dem familiären, gesellschaftlichen und wirtschaftliche
n Leben infolge der Gewalt in Tschetschenien und Dagestan Schaden zugefügt wurde, und fordert die russischen Behörden auf, rechtliche Maßnahmen zu ergreifen, um die innere Sicherheit auf dem gesamten Gebiet der Russischen Föderation wiederherzustellen, indem sie für die Gleichbehandlung aller Bürger, die Achtung internationaler Menschenrechtsgru
...[+++]ndsätze und den Schutz der Zivilbevölkerung sorgt;