Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leven en lopen duizenden anderen " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat honderden migranten onlangs het leven hebben verloren in de buurt van het Italiaanse eiland Lampedusa, en dat duizenden anderen de afgelopen decennia in de Middellandse Zee zijn omgekomen;

A. in der Erwägung, dass Hunderte Migranten vor kurzem in der Nähe der italienischen Insel Lampedusa und weitere Tausende in den letzten Jahrzehnten im Mittelmeer ums Leben kamen;


Beroepsongevallen nemen in Griekenland en de andere EU-lidstaten ieder jaar weer gestaag toe. Bij deze ongevallen laten duizenden arbeiders het leven en lopen duizenden anderen blijvende gezondheidsproblemen op.

Die Zahl der Unfälle nimmt in Griechenland und den anderen EU-Mitgliedstaaten von Jahr zu Jahr zu. Dabei verlieren Tausende von Arbeitern ihr Leben, und das Leben von Tausenden weiterer Arbeitnehmer wird auf Dauer beeinträchtigt.


Daarin wordt onder meer het nazi-concentratiekamp van Salaspils, waar meer dan honderdduizend mensen het leven verloren en duizenden anderen gemarteld werden, omschreven als een "heropvoedings- en werkkamp" en een "politiegevangenis". Dit zijn de termen die ook de ideologen van het fascisme gebruikten voor de concentratiekampen.

In diesem Buch wird unter anderem das nationalsozialistische Konzentrationslager Salaspils, in dem über 100 000 Menschen umgekommen sind und Tausende gefoltert wurden, als Umerziehungs- und Arbeitslager und als größeres Polizeigefängnis bezeichnet. Dies sind Bezeichnungen, die auch von den faschistischen Ideologen für Konzentrationslager verwendet wurden.


A. overwegende dat de aardbeving waardoor de oude stad Bam op 26 december 2003 werd getroffen aan tenminste 30.000 mensen het leven heeft gekost, terwijl vele duizenden anderen gewond raakten en er naar schatting 40.000 mensen dakloos zijn geraakt,

A. in der Erwägung, dass durch das Erdbeben, das am 26. Dezember die alte Stadt Bam erschütterte, mindestens 30.000 Menschen getötet, viele Tausende verletzt und schätzungsweise 40.000 Menschen obdachlos wurden,


B. onderstrepende dat sinds 1994, het jaar waarin de eerste oorlog in Tsjetsjenië losbarstte, tussen de 100.000 en 200.000 Tsjetsjenen (10 à 20% van de bevolking, voor het merendeel burgers) de dood hebben gevonden, dat 170.000 Tsjetsjenen naar het buitenland en 260.000 Tsjetsjenen binnen Tsjetsjenië gevlucht zijn, welke worden gedwongen in onmenselijke omstandigheden te leven, terwijl duizenden anderen momenteel gevangen worden gehouden in de beruchte "filterkampen",

B. unter Hinweis darauf, dass seit 1994, also seit Beginn des ersten Tschetschenien-Krieges, zwischen 100.000 und 200.000 Tschetschenen (10-20% der Bevölkerung, zumeist Zivilpersonen) den Tod gefunden haben, 170.000 Tschetschenen ins Ausland geflohen sind und 260.000 Personen als Vertriebene innerhalb Tschetscheniens unter unmenschlichen Bedingungen leben müssen, während gegenwärtig Tausende von Personen in den zu traurigem Ruhm gelangten „Filtrationslagern“ inhaftiert sind,


Als een van de grootste humanitaire hulpverleners aan de door de SPLM/SRRA gecontroleerde gebieden, is de Europese Unie ten zeerste verontrust over de gevolgen van deze situatie, die een bedreiging vormt voor het leven van duizenden mensen die vanwege de burgeroorlog in het land toch al gevaar lopen.

Die Europäische Union, einer der größten Geber humanitärer Hilfe in den Gebieten unter der Kontrolle der SPLM/SRRA, ist besonders besorgt über die Auswirkungen dieser Situation, die das Leben von Tausenden von Personen bedrohen wird, die bereits aufgrund des im Lande herrschenden Bürgerkriegs in Gefahr sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven en lopen duizenden anderen' ->

Date index: 2024-08-27
w