Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leven heeft gekost van duizenden werkende mensen " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat de uitbraak ruim 20 000 mensen heeft getroffen, vooral in Guinee, Liberia en Sierra Leone, en dat de ziekte zich in enkele geïsoleerde gevallen vanuit Afrika naar twee andere continenten heeft verspreid; overwegende dat de landen die door de huidige ebola-uitbraak in West-Afrika het zwaarst zijn getroffen landen zijn met bijzonder kwetsbare gezondheidsstelsels en te weinig middelen en person ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Ausbruch mehr als 20 000 Menschen, vor allem in Guinea, Liberia und Sierra Leone, betroffen hat und dass er sich von Afrika aus auf zwei weitere Kontinente ausgebreitet hat, in denen isolierte Fälle aufgetreten sind; in der Erwägung, dass es sich bei den Ländern, die vom derzeitigen Ebola-Ausbruch in Westafrika am schwersten getroffen wurden, um Länder handelt, die in besonderem Maße über ungenügende Ressourcen, ungenügendes Personal und anfällige Gesundheitssysteme verfügen; in der Erwägung, dass die Au ...[+++]


Professor Peter Piot, directeur van de London School of Hygiene and Tropical Medicine en een van de ontdekkers van ebola, zei hierover: "Ik ben zeer blij dat de Commissie doortastend optreedt om een aantal klinische proeven en studies met betrekking tot het ebolavirus te steunen als onderdeel van de bijdrage die Europa levert om een einde te maken aan de ebolacrisis, die al aan zoveel mensen het leven heeft gekost".

Professor Peter Piot, Direktor des Londoner Instituts für Hygiene und Tropenmedizin („London School of Hygiene and Tropical Medicine“) und einer der Entdecker von Ebola, reagierte mit folgenden Worten auf die Ankündigung: „Ich begrüße außerordentlich das entschiedene Vorgehen der Kommission, eine Reihe klinischer Versuche und Studien zum Ebola-Virus zu unterstützen und damit einen europäischen Beitrag zur Bekämpfung der Ebola-Krise zu leisten, die bereits so vielen Menschen das Leben gekostet hat.


We moeten trots zijn op de militaire missie, die het leven heeft gekost aan duizenden jonge ISAF-militairen, onder wie veel Europeanen en jonge Italianen, omdat het niet alleen een militaire missie betreft, maar ook een wederopbouwmissie.

Wir können auf diesen militärischen Einsatz nur stolz sein, in dem Tausende junger Soldaten der Einheiten der Internationalen Sicherheitsunterstützungstruppe ihr Leben lassen mussten, darunter auch viele Europäer und viele junge Menschen aus meinem Heimatland, denn es handelt sich nicht um einen rein militärischen Einsatz, sonde ...[+++]


E. overwegende dat het conflict in de DRC sinds 1998 het leven heeft gekost aan 6 miljoen mensen en direct of indirect nog steeds duizenden doden en binnenlandse ontheemden per maand veroorzaakt,

E. in der Erwägung, dass der Konflikt in der DR Kongo seit 1998 sechs Millionen Menschenleben gefordert hat und – direkt oder indirekt – weiterhin jeden Monat Tausende das Leben kosten oder zu Binnenflüchtlingen machen wird,


C. overwegende dat de Internationale Arbeidsorganisatie de internationale omvang van de ramp heeft onderstreept door erop te wijzen dat de tragedie het leven heeft gekost van duizenden werkende mensen uit alle lagen van de samenleving en uit 60 landen in verschillende werelddelen,

C. unter Hinweis darauf, dass die Internationale Arbeitsorganisation die internationale Relevanz der Katastrophe herausgestellt hat, indem sie darauf hingewiesen hat, dass bei dieser Tragödie Tausende Berufstätige aller Berufsrichtungen aus 60 Staaten unterschiedlicher Weltregionen ums Leben gekommen sind,


Met dit akkoord wordt een einde gemaakt aan één van de langste en bloedigste conflicten op het Afrikaanse continent, dat aan twee miljoen mensen het leven heeft gekost en wordt de weg gebaand voor een algemeen politiek proces dat vrede en ontwikkeling in alle regio's van Sudan moet bevorderen.

Mit diesem Abkommen findet einer der längsten und mörderischsten Konflikte in Afrika, der zwei Millionen Menschen das Leben gekostet hat, ein Ende und wird der Weg für einen umfassenden politischen Prozess gebahnt, der den Frieden und die Entwicklung in allen Regionen des Sudan fördern soll.


De Europese Unie biedt het Hondurese volk haar condoleances aan in verband met de tragische gebeurtenis in de centrale gevangenis van San Pedro Sula op 17 mei 2004, die talrijke mensen het leven heeft gekost.

Die Europäische Union versichert die honduranische Bevölkerung ihrer Anteilnahme angesichts des tragischen Vorfalls, der sich am 17. Mai 2004 im Zentralgefängnis der Stadt San Pedro Sula ereignete und bei dem zahlreiche Menschen ums Leben kamen.


11. verwelkomt het in Sharm-el-Sheikh tussen voorzitter Arafat en president Barak bereikte akkoord als een eerste stap in de richting van beëindiging van het geweld op de westelijke Jordaanoever, de Gazastrook en Israël dat aan meer dan 100 mensen het leven heeft gekost en waarbij honderden mensen gewond raakten;

11. begrüßt die Vereinbarungen, die in Scharm-el-Scheich zwischen Präsident Arafat und Präsident Barak erzielt wurden, als einen ersten Schritt, der Gewalt im Westjordanland, im Gaza-Streifen und in Israel ein Ende zu setzen, die mehr als 100 Tote und Hunderte von Verletzten gefordert hat;


De Europese Unie veroordeelt ten zeerste het geweld dat op 22 april bij de sluiting van het kamp van Kibeho door het Rwandese leger het leven heeft gekost aan duizenden burgers.

Die Europäische Union verurteilt scharf die Gewalttätigkeiten, bei denen mehrere Tausend Zivilisten im Lager Kibeho am 22. April bei der Schließung dieses Lagers durch die ruandische Armee den Tod fanden.


De Raad veroordeelt ten scherpste de autobomaanslag die op 19 september in Beiroet het leven heeft gekost aan zes mensen, waaronder het parlementslid Antoine Ghanem.

Der Rat verurteilt auf das Schärfste den am 19. September in Beirut verübten Autobombenanschlag, der sechs Menschen – darunter den Parlamentsabgeordneten Antoine Ghanem – das Leben gekostet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven heeft gekost van duizenden werkende mensen' ->

Date index: 2023-09-12
w