Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leven kwamen terwijl " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de Egyptische veiligheidstroepen op 31 januari 2014, in antwoord op terroristische aanslagen, 13 door Al-Qaida geïnspireerde strijders hebben gedood op het schiereiland van de Sinaï en overwegende dat bij een aanslag op een bus in de Sinaï op 26 januari 2014 vier soldaten om het leven kwamen, terwijl negen anderen gewond raakten;

E. in der Erwägung, dass am 31. Januar 2014 ägyptische Sicherheitskräfte als Reaktion auf Terroranschläge 13 Kämpfer, die al-Qaida nahestanden, auf der Sinai-Halbinsel getötet haben und dass am 26. Januar 2014 bei einem Anschlag auf einen Bus auf der Sinai-Halbinsel vier Soldaten getötet und neun verwundet wurden;


51. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en verwacht dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden, terwijl zij niets anders deden dan op vreedzame wijze gebruik maken van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; verlangt voorts dat de Egyptische regering wetgeving aanneemt die aansluit bij de internationale normen en dat zij het in de Egyptische grondwet verankerde recht op vereniging w ...[+++]

51. begrüßt die Berichte der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung für Ägypten vom November 2014 und sieht ihrer Verabschiedung auf der bevorstehenden Tagung des UNHRC erwartungsvoll entgegen; fordert Ägypten nachdrücklich auf, unverzüglich und bedingungslos alle Personen freizulassen, die aufgrund der friedlichen Wahrnehmung ihrer Rechte auf Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit festgenommen wurden; fordert außerdem die Regierung Ägyptens auf, Rechtsvorschriften im Einklang mit internationalen Standards zu erlassen, das in der ägyptischen Verfassung verankerte Recht auf Vereinigung einschließlich des Rechts, Finanzmittel anzunehmen und zu gewähren, zu schützen, das Demonstrationsgesetz vom November 2013 aufzuheben und neue Rec ...[+++]


H. overwegende dat de veiligheidssituatie in Egypte steeds meer is verslechterd, terwijl Egyptische veiligheidstroepen hun aanvallen op militanten op het Sinaï-schiereiland hebben opgevoerd, vooral nadat op 24oktober 2014 een aanval had plaatsgevonden op het checkpoint Karm al-Qawadis waarbij 28 Egyptische soldaten om het leven kwamen; overwegende dat politiemensen en militairen overal in het land regelmatig doelwit zijn, zoals bij de bomaanslag van 5 januari 2015 op een politiebureau in de noordelijke Sinaï, en ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Ägypten auch weiterhin verschlechtert und die ägyptischen Sicherheitskräfte noch härter gegen Milizen auf der Halbinsel Sinai vorgehen, insbesondere nach dem Anschlag auf den Kontrollpunkt Karm al-Qawadees am 24. Oktober 2014, dem 28 ägyptische Soldaten zum Opfer fielen; in der Erwägung, dass in dem Land regelmäßig Anschläge auf Polizei- und Militärbedienstete verübt werden – beispielsweise wurde am 5. Januar 2015 ein Bombenattentat auf ein Gebäude der Polizei im nördlichen Teil der Halbinsel Sinai verübt, und in einem westlichen Kairoer Vorort wurden am 4. Januar mehrere Polizeibe ...[+++]


E. overwegende dat deze ramp werd voorafgegaan door een brand in een fabriek van Tazreen Fashion in Ashulia in november 2012, waarbij meer dan 100 medewerkers om het leven kwamen en een nog veel groter aantal gewonden viel, terwijl een paar dagen na het drama in Savar, op 8 mei, een brand in de kledingfabriek van Tung Hai, in de wijk Mirpur van Dhaka, aan acht mensen het leven kostte;

E. in der Erwägung, dass dieser Katastrophe im November 2012 ein Brand in der Fabrik von Tazreen Fashion in Ashulia voranging, bei dem weit mehr als 100 Arbeiter starben und noch viel mehr verletzt wurden, und wenige Tage nach der Katastrophe von Sabhar, am 8. Mai 2013, ein Brand in der Bekleidungsfabrik Tung Hai im Bezirk Mirpur von Dhaka acht Menschenleben forderte;


A. overwegende dat ongeïdentificeerde troepen op 30 september 2007 een basis van de Afrikaanse Unie (AU) in Haskanita (zuidelijk Darfur) aanvielen, waarbij 10 vredessoldaten van de Afrikaanse Unie en politieagenten om het leven kwamen en ten minste 8 andere medewerkers van de Missie van de Afrikaanse Unie (AMIS) in Soedan ernstig gewond raakten, terwijl nog ongeveer 40 mensen vermist zijn, zoals gemeld door de AU,

A. in der Erwägung, dass am 30. September 2007 nicht identifizierte Truppen einen Stützpunkt der Afrikanischen Union in Haskanita, Süd-Darfur, angegriffen haben, wobei nach Angaben der AU 10 Angehörige der Friedensmission der AU und Zivilpolizisten getötet und wenigstens acht weitere Mitarbeiter der Mission der Afrikanischen Union im Sudan (AMIS) schwer verletzt wurden und rund 40 Personen weiterhin vermisst werden,




Anderen hebben gezocht naar : leven     leven kwamen     leven kwamen terwijl     worden gehouden terwijl     terwijl     gewonden viel terwijl     gewond raakten terwijl     leven kwamen terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven kwamen terwijl' ->

Date index: 2022-03-12
w