Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor levens- en gezinsvragen
De amendementen op de Verdragen ratificeren
Eerbiediging van het privé-leven
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Handeling van het burgerlijk leven
PETRA
Politiek
Politiek leven
Recht op privacy
Recht op privé-leven
Sociaal leven
Voor het leven

Traduction de «leven lang ratificeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de amendementen op de Verdragen ratificeren

Ratifizierung der Änderungen der Verträge


eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]

Schutz der Privatsphäre [ Recht auf Respektierung der Privatsphäre ]




actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


handeling van het burgerlijk leven

Handlung des Zivillebens




centrum voor levens- en gezinsvragen

Zentrum für Ehe-, Familien- und Lebensberatung




politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan alle jurisprudentie van Europese Hof voor de rechten van de mens na te leven en het protocol over de hervorming van deze instantie onverwijld te ratificeren; verzoekt de Doema met klem aanvullend protocol 14 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens te ratificeren;

9. fordert die russischen Behörden auf, allen Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte Folge zu leisten und das Protokoll zur Reform dieses Gremiums umgehend zu ratifizieren; fordert auch die Duma nachdrücklich auf, das Zusatzprotokoll Nr. 14 zur Europäischen Menschenrechtskonvention zu ratifizieren;


13. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan alle jurisprudentie van het Europese Hof voor de rechten van de mens na te leven en het protocol over de hervorming van deze instantie onverwijld te ratificeren; verzoekt de Doema met klem het aanvullend protocol 14 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens te ratificeren;

13. fordert die russische Regierung auf, die gesamte Rechtssprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu befolgen und das Protokoll über die Reform dieses Gerichts so bald wie möglich zu ratifizieren; geht davon aus, dass die Duma das Zusatzprotokoll Nr. 14 zur Europäischen Menschenrechtskonvention ratifiziert;


16. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan alle jurisprudentie van het Europese Hof voor de rechten van de mens na te leven en het protocol over de hervorming van deze instantie onverwijld te ratificeren; verzoekt de Doema met klem het aanvullend protocol 14 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens te ratificeren;

16. fordert die russische Regierung auf, die gesamte Rechtssprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu befolgen und das Protokoll über die Reform dieses Gerichts so bald wie möglich zu ratifizieren; geht davon aus, dass die Duma das Zusatzprotokoll Nr. 14 zur Europäischen Menschenrechtskonvention ratifiziert;


verwelkomt de aanneming door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de verklaring over de rechten van inheemse volkeren en feliciteert de Raad en de lidstaten voor het steunen van de aanneming van deze tekst, waarmee staten nu een kader hebben voor het beschermen en bevorderen van de rechten van inheemse volkeren, zonder dat deze groepen worden uitgesloten of gediscrimineerd; stelt tegelijkertijd met bezorgdheid vast dat zonder nieuwe instrumenten die de tenuitvoerlegging van deze verklaring garanderen, niet te verwachten valt dat werkelijke verbeteringen zullen optreden in het leven van inheemse volkeren, in het bijzonder ...[+++]

begrüßt die Annahme der Erklärung durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen zu den Rechten der indigenen Völker und beglückwünscht den Rat und die Mitgliedstaaten zu der Unterstützung der Annahme dieses Textes, der einen Rahmen schaffen wird, in dem die Staaten die Rechte indigener Völker ohne Ausnahme oder Diskriminierung schützen und fördern können; stellt gleichzeitig besorgt fest, dass ohne neue Instrumente zur Gewährleistung der Durchführung der betreffenden Erklärung echte Verbesserungen für das Leben der indigenen Völker, vor allem derjenigen, die unter autoritären und diktatorischen Regimen leben, nicht erwartet werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. acht het van prioritair belang dat alle lidstaten het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW), hun hele leven lang, ratificeren en toepassen, het bij het Verdrag geformuleerde voorbehoud intrekken en het facultatieve protocol betreffende de mogelijkheid van individuele klachten ratificeren;

6. hält es für vorrangig, dass alle Staaten das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form der Diskriminierung von Frauen, von der Kindheit bis ins Alter, ratifizieren und umsetzen, die Vorbehalte, die gegen das Übereinkommen geäußert worden waren, aufzugeben und das Fakultativprotokoll, das Klagen von Einzelpersonen ermöglicht, zu ratifizieren;


6. acht het van prioritair belang dat alle lidstaten het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW), hun hele leven lang, ratificeren en toepassen, het door de partijen bij het Verdrag geformuleerde voorbehoud intrekken en het facultatieve protocol betreffende de mogelijkheid van individuele klachten ratificeren;

6. erachtet es als vorrangig, dass das UN-Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) von der Kindheit bis ins Alter von allen Mitgliedstaaten ratifiziert und umgesetzt wird, Vorbehalte einiger Vertragsparteien ausgeräumt werden und das Fakultativprotokoll, das Einzelbeschwerden erlaubt, ratifiziert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven lang ratificeren' ->

Date index: 2022-06-22
w