Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leven van vele weggebruikers redden » (Néerlandais → Allemand) :

Vicevoorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor vervoer Siim Kallas: "Het eCall-systeem kan elk jaar het leven van vele weggebruikers redden en het doet mij daarom veel plezier dat een groeiend aantal lidstaten zich er thans toe verbindt het systeem in de praktijk te brengen".

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte: „Das eCall-System kann jedes Jahr das Leben vieler Straßenverkehrsteilnehmer retten. Daher bin ich sehr erfreut, dass sich immer mehr Mitgliedstaaten zur Einführung dieses Systems verpflichten.“


De mogelijkheid van een nieuwe vormgeving van de cabine voor motorvoertuigen zou de verkeersveiligheid ten goede komen doordat de dode hoeken in het gezichtsveld van de bestuurder, onder meer die onder de voorruit, kunnen worden verkleind, en zou moeten bijdragen tot het redden van talrijke levens van kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers en fietsers.

Dass Fahrzeuge mit einer neuen Form von Führerhäusern ausgerüstet sein können, würde dazu beitragen, die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern, indem tote Winkel im Sichtfeld des Fahrers verkleinert werden, insbesondere unterhalb der Windschutzscheibe, und sollte helfen, das Leben zahlreicher schutzbedürftiger Straßenverkehrsteilnehmer, wie Fußgänger oder Radfahrer, zu retten.


(5) De mogelijkheid van een nieuwe vormgeving van de cabine voor motorvoertuigen zou de verkeersveiligheid ten goede komen doordat de dode hoeken in het gezichtsveld van de bestuurder, onder meer die onder de voorruit, kunnen worden verkleind, en zou moeten bijdragen tot het redden van talrijke levens van kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers en fietsers.

(5) Dass Fahrzeuge mit einer neuen Form von Führerhäusern ausgerüstet sein können, würde dazu beitragen, die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern, indem tote Winkel im Sichtfeld des Fahrers verkleinert werden, insbesondere unterhalb der Windschutzscheibe, und sollte helfen, das Leben zahlreicher schutzbedürftiger Straßenverkehrsteilnehmer, wie Fußgänger oder Radfahrer, zu retten.


(5) De mogelijkheid van een nieuwe vormgeving van de cabine voor motorvoertuigen zou de verkeersveiligheid ten goede komen doordat de dode hoeken in het gezichtsveld van de bestuurder, onder meer die onder de voorruit, kunnen worden verkleind, en zou moeten bijdragen tot het redden van talrijke levens van kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers en fietsers.

(5) Dass Fahrzeuge mit einer neuen Form von Führerhäusern ausgerüstet sein können, würde dazu beitragen, die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern, indem tote Winkel im Sichtfeld des Fahrers verkleinert werden, insbesondere unterhalb der Windschutzscheibe, und sollte helfen, das Leben zahlreicher schutzbedürftiger Straßenverkehrsteilnehmer, wie Fußgänger oder Radfahrer, zu retten.


3. erkent de niet-aflatende inspanningen van de zoek- en reddingsteams, zowel beroepsmensen als vrijwilligers, die levens hebben gered en de schade in de getroffen gebieden hebben kunnen beperken, alsook de vele afzonderlijke burgers die zich tot het uiterste hebben ingespannen om hun bestaansmiddelen en hun omgeving te redden;

3. würdigt die unermüdlichen Anstrengungen der professionellen und ehrenamtlichen Such- und Rettungskräfte, Leben zu retten und den Schaden in den betroffenen Gebieten in Grenzen zu halten; bekundet den einzelnen Bürgern, die um ihre Lebensgrundlagen und ihre Umwelt gekämpft haben, Achtung;


De verbetering van de verkeersveiligheid zal het mogelijk maken vele levens te redden en is derhalve nodig om ervoor te zorgen dat ook de nationale wegeninfrastructuur die geen deel uitmaakt van het TEN-T-netwerk, kan worden verbeterd vanuit een oogpunt van verkeersveiligheid.

Die Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit wird dazu beitragen, viele Menschenleben zu retten. Deshalb sollte sichergestellt werden, dass auch nationale Verkehrsinfrastruktur, die nicht Teil des TEN-T-Netzes ist, in punkto Verkehrssicherheit verbessert werden kann.


2. brengt hulde aan de brandweermensen, beroepskrachten en vrijwilligers, die onvermoeibaar hebben gewerkt en hun leven op het spel gezet om branden te blussen, mensen te redden en de schade van de natuurrampen van deze zomer te beperken, en aan de vele individuele burgers die hun best gedaan hebben om hun levensomstandigheden en hun leefomgeving veilig te stellen;

2. zollt den professionellen und freiwilligen Feuerwehrleuten, die unermüdlich mit Löscharbeiten beschäftigt und dabei ihr Leben riskiert, Menschen gerettet und den bei den Naturkatastrophen dieses Sommers entstandenen Schaden in Grenzen gehalten haben, sowie den zahlreichen Bürgern, die um ihre Lebensgrundlagen und ihre Umwelt gekämpft haben, Anerkennung;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven van vele weggebruikers redden' ->

Date index: 2023-12-18
w