Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levendig democratisch debat » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wens bij deze ook hulde te brengen aan de andere kandidaten-lijsttrekkers, die het democratische debat een stuk levendiger hebben gemaakt.

Ich möchte auch die anderen Spitzenkandidaten würdigen, die unserer demokratischen Debatte ein hohes Maß an Lebendigkeit verliehen haben.


Als we in Europa een levendig democratisch debat willen, hebben we in alle lidstaten onafhankelijke media nodig.

Damit wir einen lebendigen, demokratischen Diskurs in Europa führen können, brauchen wir in allen Mitgliedstaaten unabhängige Medien.


4. beklemtoont dat persvrijheid, vrijheid van meningsuiting en een levendig debat essentiële onderdelen vormen van elk democratisch land, en dat deze arrestaties en razzia's bijgevolg niet verenigbaar zijn met de rechtsstaat of met de democratische normen; vraagt de Turkse autoriteiten om vreedzame Gezi-demonstranten niet langer te vervolgen;

4. betont, dass die Pressefreiheit, das Recht auf freie Meinungsäußerung und eine lebendige Debatte wesentliche Bestandteile eines jeden demokratischen Staats sind und dass diese Festnahmen und Razzien daher weder mit dem Grundsatz der Rechtstaatlichkeit noch mit demokratischen Standards vereinbar sind; fordert die türkischen Behörden auf, die Verfolgung von friedlichen Beteiligten an den Gezi‑Protesten zu unterlassen;


I. overwegende dat een pan-Europese openbare ruimte die is gebaseerd op een permanente en ononderbroken eerbiediging van vrijheid en pluriformiteit van de media, een cruciaal element vormt voor het integratieproces van de Unie, overeenkomstig de in de Verdragen vastgelegde waarden, de verantwoordingsplicht van de EU-instellingen en de ontwikkeling van Europese democratie, bijvoorbeeld in het geval van de verkiezingen voor het Europees Parlement; overwegende dat een levendig, concurrerend en pluriform medialandschap, van zowel gedrukte als audiovisuele media, de deelname van burgers aan het publieke ...[+++]

I. in der Erwägung, dass ein europaweiter öffentlicher Raum, der auf dauerhafter und ununterbrochener Achtung der Medienfreiheit und des Medienpluralismus basiert, ausschlaggebend ist für den Integrationsprozess der Union im Einklang mit den in den Verträgen verankerten Werten, der Rechenschaftspflicht der EU-Organe und der Entwicklung der Demokratie in Europa, zum Beispiel in Bezug auf die Wahlen zum Europäischen Parlament; in der Erwägung, dass eine dynamische, wettbewerbsfähige und pluralistische Medienlandschaft, sowohl der Druckmedien als auch der audiovisuellen Medien, die Teilhabe der Bürger an öffentlichen Diskussionen fördert, was für ein gut funktionierendes demokratisches ...[+++]


Omgekeerd is het enkel mogelijk om de belangstelling van de burgers voor de Unie te wekken en hun steun voor Europese projecten te verkrijgen door hen volledige informatie te verschaffen, een levendig en open debat met hen te voeren en de burgers actief bij Europese vraagstukken te betrekken, overeenkomstig het volgende beginsel: "Iedere burger heeft het recht aan het democratisch bestel van de Unie deel te nemen.

Gleichzeitig lassen sich das Engagement und die Unterstützung der Öffentlichkeit für die EU nur mit der Bereitstellung umfassender Informationen, einer offenen und dynamischen Debatte und einer aktiven Einbindung der Öffentlichkeit in die Angelegenheiten der EU sicherstellen, wobei der Grundsatz gilt: „Alle Bürgerinnen und Bürger haben das Recht, am demokratischen Leben der Union teilzunehmen.


7. is ingenomen met de actieve deelname van de kandidaatlanden in de Conventie, die is opgezet om een stevige constitutionele basis uit te werken die de uitgebreide Unie in staat moet stellen zijn hoofddoel van verdere integratie, geflankeerd door efficiënte, democratische en transparante mechanismen, te bereiken; verzoekt de vertegenwoordigers van de kandidaatlanden in de Conventie ook thuis een levendig debat over de politieke toekomst van Europa te bevorderen;

7. begrüßt die aktive Beteiligung der Beitrittsländer am Konvent, der eingesetzt wurde, um eine solide konstitutionelle Grundlage zu schaffen, die es der erweiterten Europäischen Union ermöglichen sollte, ihr Hauptziel, die weitere Integration, mit der Unterstützung wirksamer, demokratischer und transparenter Mechanismen zu erreichen; fordert die Vertreter der Beitrittsländer im Konvent nachdrücklich auf, in ihren Ländern eine lebhafte Debatte über die politische Zukunft Europas zu unterstützen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levendig democratisch debat' ->

Date index: 2023-09-24
w