Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "levens hebben ontwricht en verschillende slachtoffers geëist " (Nederlands → Duits) :

Daarom probeert de PSE-fractie, door haar deelname aan de voorbereiding van dit verslag, met name de situatie in beeld te krijgen van een natie die een bevoorrechte positie in het voormalige Joegoslavische Federatie is kwijtgeraakt, een natie waar uitbarstingen van nationalisme zijn opgelaaid die de hele regio hebben beschadigd, vele levens hebben ontwricht en verschillende slachtoffers geëist en die in antwoord hierop bommen en raketten kreeg.

Durch ihre Mitarbeit an diesem Bericht versucht die PSE-Fraktion daher vor allem, die Lage einer Nation zu erfassen, die ihre einst privilegierte Stellung innerhalb der ehemaligen jugoslawischen Föderation verloren hat – eine Nation, deren nationalistische Ausbrüche einer ganzen Region geschadet, viele Leben zerstört und zahlrei ...[+++]


De wrede handelingen van Omar al-Bashir hebben duizenden slachtoffers geëist en veel van de overlevenden zijn gedwongen om hun huizen te verlaten en te leven in ballingschap.

Die grausamen Taten von Omar al-Bashir forderten tausende von Opfern, und viele der Überlebenden wurden gezwungen, ihre Häuser zu verlassen und im Exil zu leben.


Al deze rampen hebben talloze slachtoffers geëist, steeds meer economische schade veroorzaakt en het leven van miljoenen mensen op de wereld verwoest.

Alle diese Katastrophen haben zahllose Opfer gefordert, schweren wirtschaftlichen Schaden verursacht und die Lebensgrundlage von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt vernichtet.


A. overwegende dat de dramatische overstromingen die Centraal-Europa hebben getroffen - van Praag tot Dresden en van Salzburg tot Budapest via Bratislava - verschillende slachtoffers hebben geëist en het dagelijks leven van bijna 6 miljoen mensen in geheel Europa wreed hebben verstoord,

A. in der Erwägung, dass die dramatischen Überschwemmungen in Mitteleuropa, von Prag bis Dresden, von Salzburg bis Budapest ebenso wie in Bratislava mehrere Opfer gefordert und die täglichen Gewohnheiten von annähernd 6 Millionen Menschen in ganz Europa brutal beeinträchtigt haben,


4. verzoekt de Commissie met spoed geld bijeen te brengen om hulp te bieden aan de slachtoffers van deze natuurramp en van eerdere natuurrampen die de Ionische kust van Calabrië en met name het gebied rond Soverato hebben getroffen, waarbij verschillende personen het leven hebben verloren en ernstige schade is aangericht aan het milieu en d ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, Mittel für Sofortmaßnahmen aufzubringen, um die Opfer dieser Naturkatastrophe sowie der Katastrophen an der ionischen Küste von Kalabrien, vor allem im Gebiet von Soverato, denen mehre Menschen zum Opfer gefallen sind und die riesige Schäden an der Umwelt und an den Infrastrukturen verursacht haben, zu unterstützen und die finanziellen Mittel aufzubessern, die von den staatlichen und Gemeindebehörden zur Verfügung gestellt werden, im Rahmen der Möglichkeiten, die die Politik des wirtschaftlichen und sozi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levens hebben ontwricht en verschillende slachtoffers geëist' ->

Date index: 2023-01-27
w