Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additief voor levensmiddelen
Bederfelijke levensmiddelen
Bederfelijke voedingsmiddelen
Bederfelijke waar
Campylobacteriose
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Gebruiksklare levensmiddelen
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Griffier-rapporteur
Keukenbenodigdheden bewaren
Keukenbenodigdheden opslaan
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Levensmiddelen die gebruiksklaar zijn
Levensmiddelenadditief
Listeriose
Salmonellose
Schotels mooi opmaken
Sensorieel toevoegingsmiddel
Technisch additief
Voorraad voor de keuken beheren

Traduction de «levensmiddelen rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport

Direktion 3 - Beschäftigung und Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel | Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel


levensmiddelenadditief [ additief voor levensmiddelen | sensorieel toevoegingsmiddel | technisch additief ]

Lebensmittelzusatzstoff [ Geschmacksverstärker | Lebensmitteladditiv | technische Hilfsstoffe | Zusatzstoff für Lebensmittel ]


temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken monitoren | temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken volgen

im Herstellungsprozess von Lebensmitteln und Getränken die Temperatur überwachen | Temperatur bei der Herstellung von Lebensmitteln und Getränken überwachen


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

ernährungsbedingte Erkrankung [ Campylobakteriose | E.Coli-Infektion | ernährungsbedingte Zoonose | Infektion durch Escherichia coli | Listeriose | Salmonellose ]


bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]

verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]


door ionisatie behandelde levensmiddelen en ingrediënten van levensmiddelen

ionenbehandelte Lebensmittel und Lebensmittelzusätze


gebruiksklare levensmiddelen | levensmiddelen die gebruiksklaar zijn

gebrauchsfertige Lebensmittel


gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan

Küchenvorräte lagern | Küchengeräte lagern | Küchenzubehör lagern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
*** Aanbeveling over het ontwerp van besluit van de Raad inzake de ondertekening, namens de Europese Unie, van een overeenkomst tussen de Europese Unie en IJsland over de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen (11782/2016 — C8-0123/2017 — 2016/0252(NLE)) — commissie INTA — Rapporteur: David Borrelli (A8-0254/2017)

*** Empfehlung zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und Island zum Schutz geografischer Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel (11782/2016 — C8-0123/2017 — 2016/0252(NLE)) — INTA-Ausschuss — Berichterstatter: David Borrelli (A8-0254/2017)


Y. overwegende dat er verbanden bestaan tussen ongezond voedsel en voedingsgerelateerde niet-overdraagbare ziekten; overwegende dat de speciale VN-rapporteur voor het recht van eenieder op de hoogst haalbare standaard van lichamelijke en geestelijke gezondheid heeft verklaard dat de wereldhandel, de toename van directe buitenlandse investeringen (BDI's) in de levensmiddelensector en de algemeen voorkomende marketing van ongezond voedsel hebben geleid tot een toename van de consumptie van ongezonde levensmiddelen; overwegende dat de ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass zwischen ungesunden Lebensmitteln und ernährungsbedingten, nichtübertragbaren Krankheiten Zusammenhänge bestehen; in der Erwägung, dass dem VN-Sonderberichterstatter (über das Recht eines jeden Menschen auf ein Höchstmaß an physischer und psychischer Gesundheit) zufolge der Konsum ungesunder Lebensmittel durch den globalen Handel, ausländische Direktinvestitionen (ADI) im Lebensmittelsektor und die allgegenwärtige Vermarktung ungesunder Lebensmittel zugenommen hat; in der Erwägung, dass der Sonderberichterstatter seinen Bericht mit einer Reihe von Empfehlungen abgeschlossen hat, in denen die Staaten und die Leb ...[+++]


Naast het advies van mevrouw Dwarshuis werd tijdens de januari-zitting nog een ander advies m.b.t. het GLB goedgekeurd, namelijk dat over de verstrekking van levensmiddelen. Rapporteur hiervan was Ossi Martikainen (FI/ALDE), voorzitter van de gemeenteraad van Lapinlahti.

Neben der Stellungnahme von Lenie Dwarshuis wurde auf der Plenartagung im Januar noch eine andere Stellungnahme mit Bezug zur GAP verabschiedet, in der es um die Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige in der Union ging. Berichterstatter war Ossi Martikainen (FI/ALDE), Vorsitzender des Stadtrates von Lapinlahti.


De rapporteur wil ervoor zorgen dat wijzigingen in de wetgeving voor levensmiddelen die momenteel onder de kaderrichtlijn parnuts-levensmiddelen vallen, geen disproportioneel effect hebben op kmo's en ook niet de transparantie verminderen en/of nodeloze lasten voor exploitanten van levensmiddelenbedrijven veroorzaken.

Der Verfasser möchte sicherstellen, dass Änderungen der Rechtsvorschriften für Lebensmittel, die derzeit unter die Rahmenrichtlinie über Lebensmittel für eine besondere Ernährung fallen, keine unverhältnismäßigen Auswirkungen auf KMU haben und auch nicht zu weniger Transparenz und/oder einer unnötigen Belastung für Lebensmittelunternehmer führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband hiermee vestigt de rapporteur ook de aandacht op het feit dat de veiligheids- en gezondheidsaspecten van levensmiddelen zijn opgenomen in het hoofdstuk voedselveiligheid van het kaderprogramma van de Unie voor onderzoek en innovatie "Horizon 2020" en dat verdere inspanningen op het gebied van aan elkaar gekoppelde onderzoeks- en innovatieactiviteiten in de sector van de parnuts-levensmiddelen ook krachtig moeten worden ondersteund.

In diesem Zusammenhang weist der Verfasser außerdem darauf hin, dass die Gesundheits- und Sicherheitsaspekte von Lebensmitteln auch in das Kapitel Lebensmittelsicherheit des Rahmenprogramms für Forschung und Innovation der EU „Horizont 2020” einbezogen wurden und dass weitere Anstrengungen für vernetzte Forschungs- und Innovationstätigkeiten im Bereich der Lebensmittel für eine besondere Ernährung ebenfalls nachdrücklich unterstützt werden müssen.


De rapporteur is het er wel mee eens dat genetisch gemodificeerde levensmiddelen (waarvoor reeds een regeling bestaat, nl. Verordening (EG) nr. 1829/2003) van de werkingssfeer van de verordening moeten worden uitgesloten, maar hij vindt daarbij essentieel dat levensmiddelen uit gekloonde dieren en hun nakomelingen ook worden uitgesloten, om te vermijden dat in de toekomst dergelijke ethisch gevoelige keuzes volgens de comitologieprocedure zouden moeten worden gemaakt; daarom vraagt de rapporteur de Commissie een specifiek voorstel voor te leggen volgens ...[+++]

Der Verfasser der Stellungnahme ist zwar auch der Auffassung, dass genetisch veränderte Organismen (die bereits durch die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 geregelt sind) vom Anwendungsbereich der Verordnung ausgeschlossen werden sollten, hält es aber für notwendig, Lebensmittel, die aus geklonten Tieren und ihren Nachkommen gewonnen werden, ebenfalls auszuschließen, damit nicht in Zukunft ethisch dermaßen sensible Entscheidungen im Rahmen des Ausschussverfahrens entschieden werden. Der Verfasser der Stellungnahme fordert die Kommission deshalb auf, einen eigenen Vorschlag vorzulegen, der das Mitentscheidungsverfahren vorsieht, damit das Eur ...[+++]


Uit de discussies die zijn gevoerd in de Landbouwcommissie van het Europees Parlement en de door de rapporteur georganiseerde conferentie met vertegenwoordigers van de regio's, de producenten van levensmiddelen en de nationale en Europese instellingen, zijn voorstellen voortgevloeid voor een reeks maatregelen die erop gericht zijn het Europese beleid ter bevordering van de kwaliteit van levensmiddelen te verbeteren.

Die Berichterstatterin unterstreicht den Wunsch nach Förderung der Qualität der EU-Agrarerzeugnisse ohne zusätzliche Kosten und Belastungen für die Erzeuger. Die Diskussionen im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments und die von der Berichterstatterin organisierte Konferenz mit Vertretern der Regionen, der Nahrungsmittelerzeuger und der nationalen und europäischen Institutionen hatten eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse in Europa zur Folge.


In het advies over officiële controles van diervoeders en levensmiddelen spreekt de rapporteur, Xavier Desgain (BE/NI), de wens uit dat het gehele beleid (duidelijke productinformatie, traceerbare levensmiddelen, toepassing van het voorzorgsbeginsel) ook zal gelden voor de gemeenschappelijke ordeningen van de landbouwmarkt (akkerbouwgewassen, wijn, olijfolie, groenten en fruit, hop, melk en zuivelproducten, rund- en kalfsvlees, schapen- en geitenvlees en honing).

Xavier Desgain (BE/NI), Berichterstatter der Stellungnahme zum Thema "Amtliche Futter- und Lebensmittelkontrollen", bekräftigt die Wichtigkeit eines hohen Niveaus des Umweltschutzes wie auch des Schutzes der Gesundheit der Verbraucher und wünscht, dass die Transparenzbestimmungen (klare Information über die Produkte, Rückverfolgbarkeit der Lebensmittel, Anwendung des Vorsorgeprinzips) auch auf die gemeinsamen Marktorganisationen für Agrarerzeugnisse (Kulturpflanzen, Wein, Olivenöl, Obst und Gemüse, Hopfen, Milch und Milchprodukte, Rind- und Kalbfleisch, Schaf- und Ziegenfleisch sowie Honig) angewandt werden.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn Zitting van 28 en 29 mei een initiatiefadvies over het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 79/112/EEG inzake de etikettering van levensmiddelen uitgebracht (Rapporteur: de heer MAURER, Groep Werkgevers, Oostenrijk; co-rapporteurs: mevrouw DAVISON, Groep Diverse Werkzaamheden, VK; mevrouw MADDOCKS, Groep Werknemers, VK).

Auf seiner Plenartagung am 28. Mai 1997 hat der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) eine Stellungnahme zu dem Richtlinienvorschlag zur Änderung der Richtlinie 79/112/EWG über die Etikettierung von Lebensmitteln verabschiedet (Berichterstatter: Leopold Erich MAURER, Gruppe der Arbeitgeber, Österreich; Mitberichterstatterinnen: Ann DAVISON, Gruppe der Verschiedenen Interessen, Vereinigtes Königreich, und Ada MADDOCKS, Gruppe der Arbeitnehmer, Vereinigtes Königreich).


w