Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentatie
Bedrag voor levensonderhoud
Index kosten levensonderhoud
Index van de kosten van levensonderhoud
Indexcijfer van de kosten van levensonderhoud
Kosten van levensonderhoud
Landbouw voor levensonderhoud
Levensonderhoud
Levensonderhoud verschuldigd zijn
Onderhoudsbijdrage
Onderhoudsgeld
Onderhoudsuitkering
Prijsindex
Prijsindex v.h.levensonderhoud
Prijsindicator
Prijspeil
Spilindex
Uitkering tot levensonderhoud
Verplichting kinderen levensonderhoud te verschaffen

Traduction de «levensonderhoud en biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijsindex [ index kosten levensonderhoud | prijsindicator | prijspeil | spilindex ]

Preisindex [ Preisermittlung | Preisindikator | Preisniveau ]


indexcijfer van de kosten van levensonderhoud | prijsindex v.h.levensonderhoud

Index der Lebenshaltungskosten | Indexziffer der Lebenshaltungskosten | Lebenshaltung-Preisindex | Lebenshaltungsindex | Lebenshaltungskostenindex | Lebenskostenindex | Preisindex für Lebenshaltung


kosten van levensonderhoud [ index van de kosten van levensonderhoud ]

Lebenshaltungskosten [ Index der Lebenshaltungskosten | Verbraucherpreisindex | VPI ]


verplichting in de kosten van levensonderhoud van kinderen te voorzien | verplichting kinderen levensonderhoud te verschaffen

Pflicht zur Pflege und Erziehung der Kinder | Pflicht, das Kind zu erziehen und zu beaufsichtigen


alimentatie | bedrag voor levensonderhoud | onderhoudsbijdrage | onderhoudsgeld | onderhoudsuitkering | uitkering tot levensonderhoud

Alimente | Barunterhalt | Unterhalt in Form einer Geldrente | Unterhaltsrente






levensonderhoud verschuldigd zijn

unterhaltspflichtig sein


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een overeenkomst die een beschrijving biedt van de taken, de omstandigheden waaronder de vrijwilliger tijdens het uitvoeren van deze taken onder toezicht staat, de werkuren en de beschikbare middelen om gedurende het verblijf de kosten voor de verplaatsing, het levensonderhoud en de accommodatie te dekken.

Es muss eine Vereinbarung mit dem folgenden Inhalt vorgelegt werden: eine Aufgabenbeschreibung, Angaben darüber, wie der betreffende Freiwillige bei der Erfüllung seiner Aufgaben beaufsichtigt wird, sowie Angaben über seine Arbeitszeit und die ihm während seines gesamten Aufenthalts zur Verfügung stehenden Mittel für Reise, Verpflegung und Unterkunft.


een overeenkomst die een beschrijving biedt van de taken, de omstandigheden waaronder de vrijwilliger tijdens het uitvoeren van deze taken onder toezicht staat, de werkuren en de beschikbare middelen om gedurende het verblijf de kosten voor de verplaatsing, het levensonderhoud en de accommodatie te dekken.

Es muss eine Vereinbarung mit dem folgenden Inhalt vorgelegt werden: eine Aufgabenbeschreibung, Angaben darüber, wie der betreffende Freiwillige bei der Erfüllung seiner Aufgaben beaufsichtigt wird, sowie Angaben über seine Arbeitszeit und die ihm während seines gesamten Aufenthalts zur Verfügung stehenden Mittel für Reise, Verpflegung und Unterkunft.


aantonen dat het gastgezin of een organisatie die bemiddelt voor au pairs, indien het nationale recht die mogelijkheid biedt, de aansprakelijkheid voor de derdelander op zich neemt gedurende het gehele verblijf op het grondgebied van de betrokken lidstaat, in het bijzonder in verband met kosten voor levensonderhoud, huisvesting en ongevallenrisico's.

nachweisen, dass die Gastfamilie oder eine Au-pair-Vermittlungsstelle, soweit im nationalen Recht vorgesehen, die Verantwortung für den Drittstaatsangehörigen während des gesamten Aufenthalts im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats übernimmt, insbesondere für Unterhaltskosten, Unterkunft und bei Unfallrisiken.


D. overwegende dat de confectiekledingindustrie in Bangladesh werk biedt aan 4 miljoen mensen en indirect voorziet in het levensonderhoud van wel 40 miljoen mensen, dat wil zeggen ongeveer een kwart van de bevolking van Bangladesh; overwegende dat de confectiekledingindustrie in belangrijke mate bijdraagt aan het terugdringen van armoede; overwegende dat Bangladesh belangrijke stappen heeft gezet om de verschillen tussen mannen en vrouwen in de samenleving te verkleinen, en daarmee de derde VN-millenniumdoelstelling voor ontwikkelin ...[+++]

D. in der Erwägung, dass in der Konfektionskleidungsindustrie in Bangladesch etwa vier Millionen Menschen beschäftigt sind und dass von ihr indirekt der Lebensunterhalt von ganzen 40 Millionen Menschen, einem Viertel der Bevölkerung von Bangladesch, abhängt; in der Erwägung, dass die Konfektionskleidungsindustrie erheblich zur Verringerung der Armut beigetragen hat; in der Erwägung, dass Bangladesch große Fortschritte beim Abbau der geschlechtsspezifischen Diskrepanz erzielt hat, indem es erfolgreich das dritte Millenniums-Entwicklungsziel der Vereinten Nationen, Gleichstellung der Geschlechter, erreicht hat und dass die Konfektionskle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de confectiekledingindustrie in Bangladesh werk biedt aan 4 miljoen mensen en indirect voorziet in het levensonderhoud van wel 40 miljoen mensen, dat wil zeggen ongeveer een kwart van de bevolking van Bangladesh; overwegende dat de confectiekledingindustrie in belangrijke mate bijdraagt aan het terugdringen van armoede; overwegende dat Bangladesh belangrijke stappen heeft gezet om de verschillen tussen mannen en vrouwen in de samenleving te verkleinen, en daarmee de derde VN-millenniumdoelstelling voor ontwikkeli ...[+++]

D. in der Erwägung, dass in der Konfektionskleidungsindustrie in Bangladesch etwa vier Millionen Menschen beschäftigt sind und dass von ihr indirekt der Lebensunterhalt von ganzen 40 Millionen Menschen, einem Viertel der Bevölkerung von Bangladesch, abhängt; in der Erwägung, dass die Konfektionskleidungsindustrie erheblich zur Verringerung der Armut beigetragen hat; in der Erwägung, dass Bangladesch große Fortschritte beim Abbau der geschlechtsspezifischen Diskrepanz erzielt hat, indem es erfolgreich das dritte Millenniums-Entwicklungsziel der Vereinten Nationen, Gleichstellung der Geschlechter, erreicht hat und dass die Konfektionskl ...[+++]


E. overwegende dat de confectiekledingindustrie in Bangladesh werk biedt aan 4 miljoen mensen - waarvan ongeveer 80% vrouwen - en indirect voorziet in het levensonderhoud van wel 40 miljoen mensen, dat wil zeggen ongeveer een kwart van de bevolking van Bangladesh;

E. in der Erwägung, dass in der Konfektionskleidungsbranche in Bangladesch etwa 4 Millionen Menschen beschäftigt sind – davon etwa 80 % Frauen – und dass davon indirekt der Lebensunterhalt von ganzen 40 Millionen Menschen, einem Viertel der Bevölkerung von Bangladesch, abhängt;


2. verwelkomt, zowel wat de regionale ontwikkelingshulp als wat de humanitaire hulp betreft, het nieuwe plan dat de Europese Commissie in 2012 voor de Hoorn van Afrika onder het acroniem SHARE (Supporting Horn of Africa Resilience) heeft voorgesteld en dat moet dienen als link tussen de humanitaire hulpverlening op korte termijn en de ontwikkeling op lange termijn, met als uiteindelijk doel de vicieuze cirkel van de crisissen die de regio teisteren, te doorbreken; ondersteunt ten volle de Europese Commissie in haar opzet het verband tussen noodhulp, herstel en ontwikkeling (LRRD)te versterken; verlangt dat de EU door middel van dit programma de rurale en herdersgemeenschappen, de gemeenschappen van landbouwers en veeboeren, de oever- en k ...[+++]

2. begrüßt sowohl im Interesse der regionalen Entwicklung als auch der humanitären Hilfe die neue Strategie für das Horn von Afrika, die die Europäische Kommission 2012 unter dem Namen SHARE (Supporting Horn of Africa Resilience) vorgestellt hat; dieses Instrument soll eine Verbindung zwischen kurzfristiger humanitärer Hilfe und langfristiger Entwicklung schaffen, um den Teufelskreis der Krisen, die die Region regelmäßig heimsuchen, zu durchbrechen; bietet der Europäischen Kommission seine uneingeschränkte Unterstützung bei der Stär ...[+++]


De harmonisatie van de regels verschaft rechtszekerheid aan hen die recht hebben op levensonderhoud en biedt de mogelijkheid een rechtsgeding te voeren zonder te worden onderworpen aan verschillende rechtsstelsels.

Die Harmonisierung der Regelungen werden Personen, die zum Unterhalt berechtigt sind, Rechtssicherheit und die Möglichkeit geben, Maßnahmen ohne Abhängigkeit von verschiedenen Rechtssystemen zu ergreifen.


w