Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leveren om dit proces en andere subregionale initiatieven " (Nederlands → Duits) :

De Gemeenschap biedt morele ondersteuning, met inbegrip van de schriftelijke toestemming tot het gebruik van het logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar van de talen, aan initiatieven van particuliere of overheidsorganisaties, wanneer zij voor de Commissie genoegzaam aantonen dat de afwikkeling van die initiatieven aan de gang is of zal zijn in 2001 en dat zij naar verwachting een belangrijke bijdrage leveren aan de ve ...[+++]

Die Gemeinschaft bietet ihre moralische Unterstützung - einschließlich einer schriftlichen Genehmigung zur Verwendung des Logos und sonstiger Materialien im Zusammenhang mit dem Europäischen Jahr der Sprachen - für Initiativen öffentlicher oder privater Organisationen an, sofern diese zur Zufriedenheit der Kommission nachweisen können, dass die betreffenden Initiativen während des Jahres 2001 ausgeführt werden und geeignet sind, einen bedeutsamen Beitrag zu e ...[+++]


Ook moet synergie worden nagestreefd met de initiatieven ter uitvoering van de "intensievere samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding: het" proces van Kopenhagen" [44], en het actieplan "Vaardigheden en mobiliteit" [45], alsook met andere initiatieven op het niveau van de Commissie en de lidstaten, zoals de door de directoraten-generaal van de lidstaten voor overheidsadministratie ingestelde intergouvernementele werkgroep ...[+++]

Auch mit weiteren Initiativen zur Verwirklichung der ,Förderung einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung: der ,Kopenhagen-Prozess" [44] und dem ,Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität" [45] und mit weiteren Initiativen der Kommission und der Mitgliedstaaten, wie der zwischenstaatlichen Arbeitsgruppe, die von den Generaldirektionen der Mitgliedstaaten für die öffentliche Verwaltung eingerichtet wurde, sollten Synergien geschaffen werden.


10. spreekt zijn steun uit voor alle processen op het gebied van integratie Zuid-Zuid; is van oordeel dat het Agadir-proces een goed uitgangspunt vormt en verzoekt de Raad en de Commissie alles in het werk te stellen en een effectieve bijdrage te leveren om dit proces en andere subregionale initiatieven tot een succes te maken;

10. bekundet seine Unterstützung für alle Prozesse der Süd-Süd-Integration; ist der Ansicht, dass der Agadir-Prozess ein guter Anfang ist und fordert den Rat und die Kommission auf, alle erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen und einen wirksamen Beitrag zu leisten, damit dieser Prozess und auch andere subregionale Initiativen erfolgreich sein können;


Ik geloof dat dit proces de andere twee landen zal aanmoedigen om betere resultaten te leveren en aan deze voorwaarden te voldoen omdat, sinds het besluit is aangenomen, de andere drie landen hebben laten zien dat ze bereid zijn te doen wat nodig is om hun burgers een andere status te laten krijgen.

Ich glaube, dass dieser Prozess dazu beitragen wird, die übrigen beiden Länder anzuregen, sich mehr anzustrengen und die Bedingungen zu erfüllen, denn seit der Annahme des Beschlusses haben die anderen drei Länder gezeigt, dass sie bereit waren, das Nötige zu tun, weil sie für ihre Völker die Vorteile eines anderen Status wollten.


39. beklemtoont dat in 2009 het proces van regionale integratie voor partnerschapsregio's het beginsel moet blijven dat ten grondslag ligt aan deze overeenkomsten en dat partnerschapsovereenkomsten consistent moeten zijn met en een bijdrage moeten leveren aan de versterking van regionale integratie-initiatieven van ACS-.landen; ...[+++]

39. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Prozess der regionalen Integration der WPA-Regionen nach wie vor ein wichtiger Grundsatz der Wirtschaftspartnerabkommen sein muss, und dass diese Abkommen mit der Stärkung der regionalen Integrationsinitiativen der AKP-Staaten in Einklang stehen und dazu beitragen müssen; kritisiert, dass die Kommission bei der Leitung der WPA-Verhandlungen Erfolge bei der regionalen Integration gefährd ...[+++]


9. beklemtoont dat het proces van regionale integratie voor partnerschapsregio's het beginsel moet zijn dat ten grondslag ligt aan deze overeenkomsten en dat partnerschapsovereenkomsten consistent moeten zijn met en een bijdrage moeten leveren aan de versterking van regionale integratie-initiatieven van ACS-.landen;

9. unterstreicht, dass der Prozess der regionalen Integration der WPA-Regionen ein wichtiger Grundsatz dieser Abkommen sein muss und dass die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit der Stärkung der regionalen Integrationsinitiativen der AKP-Staaten in Einklang stehen und dazu beitragen müssen;


beklemtoont dat het proces van regionale integratie voor partnerschapsregio's het beginsel moet zijn dat ten grondslag ligt aan deze overeenkomsten en dat partnerschapsovereenkomsten consistent moeten zijn met en een bijdrage moeten leveren aan de versterking van regionale integratie-initiatieven van ACS-landen;

unterstreicht, dass der Prozess der regionalen Integration der WPA-Regionen ein wichtiger Grundsatz dieser Abkommen sein muss und dass die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit der Stärkung der regionalen Integrationsinitiativen der AKP-Staaten in Einklang stehen und dazu beitragen müssen;


De Gemeenschap biedt niet-financiële ondersteuning — zij geeft met name schriftelijke toestemming tot het gebruik van het ontworpen logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar van de interculturele dialoog — aan initiatieven van particuliere of overheidsorganisaties die de Commissie kunnen waarborgen dat deze initiatieven tijdens het jaar 2008 worden uitgevoerd en een wezenlijke bijdrage kunnen leveren ...[+++]

Die Gemeinschaft gewährt für Initiativen öffentlicher oder privater Organisationen eine nicht-finanzielle Unterstützung, einschließlich einer schriftlichen Genehmigung, das Logo — wenn dieses entwickelt ist — sowie andere Materialien zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs zu verwenden, sofern diese Organisationen der Kommission gegenüber nachweisen können, dass die betreffenden Initiativen im Jahr 2008 stattfinden und g ...[+++]


de stimulering van binnenlandse en buitenlandse grensoverschrijdende investeringen en andere initiatieven voor regionale of subregionale economische integratie.

die Förderung grenzübergreifender Investitionen aus dem In- und Ausland und anderer Initiativen zur regionalen wirtschaftlichen Integration.


1) de initiatieven die zij reeds gelanceerd heeft voort te zetten, om een grotere bijdrage te leveren aan de bescherming van het cultureel erfgoed van de lidstaten en aan de efficiënte werking van de mechanismen van Verordening (EEG) nr. 3911/92 en van Richtlijn 93/7/EEG en zo nodig andere initiatieven, zoals de opstelling van een werkprogramma, te ontwikkelen in het kader van het Raadgevend Comité cultuurgoederen.

1. die Initiativen weiterzuführen, die sie bereits ergriffen hat, um besser zum Schutz des Kulturerbes der Mitgliedstaaten und zum wirksamen Funktionieren der mit der Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 und der Richtlinie 93/7/EWG geschaffenen Mechanismen beizutragen und, soweit erforderlich, im Beratenden Ausschuss für Kulturgüter weitere Initiativen, z.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren om dit proces en andere subregionale initiatieven' ->

Date index: 2024-06-30
w