Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek hoger onderwijs
Artistiek patrimonium
Artistieke en literaire eigendom
Artistieke prestatie
Artistieke schepping
Artistieke vorming
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Kunstonderwijs
Literaire en artistieke eigendom
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Weigering te leveren

Vertaling van "leveren van artistieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen








literaire en artistieke eigendom [ artistieke en literaire eigendom ]

literarisches und künstlerisches Eigentum






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder ' het leveren van artistieke prestaties en/of het produceren artistieke werken ' dient te worden verstaan de creatie en/of uitvoering of interpretatie van artistieke oeuvres in de audiovisuele en de beeldende kunsten, in de muziek, de literatuur, het spektakel, het theater en de choreografie ».

Unter ' Erbringung künstlerischer Leistungen und/oder Produktion künstlerischer Werke ' ist die Kreation und/oder die Darbietung oder Interpretation künstlerischer Werke in den Bereichen audiovisuelle und bildende Künste, Musik, Literatur, Schauspiel, Bühnenbildgestaltung und Choreographie zu verstehen ».


Deze wet vindt eveneens toepassing op de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen betaling van een loon artistieke prestaties leveren en/of artistieke werken produceren in opdracht van een natuurlijke of rechtspersoon, tenzij de persoon die de artistieke prestatie levert of het artistieke werk produceert, bewijst dat deze artistieke prestaties en/of werken niet worden geleverd in gelijkaardige socio-economische voorwaarden als die waarin een werknemer zich ten opzichte van zijn werkgever bevindt.

Vorliegendes Gesetz findet auch Anwendung auf Personen, die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Zahlung einer Entlohnung für Rechnung des Auftraggebers, der eine natürliche oder eine juristische Person sein kann, künstlerische Leistungen erbringen und/oder künstlerische Werke produzieren, es sei denn, die Person, die diese künstlerischen Leistungen erbringt und/oder diese künstlerischen Werke produziert, erbringt den Nachweis, dass diese künstlerischen Leistungen und/oder künstlerischen Werke nicht unter den gleichen sozioökonomischen B ...[+++]


Deze wet vindt eveneens toepassing op de personen die, omdat ze niet door een arbeidsovereenkomst kunnen zijn verbonden daar een of meerdere essentiële elementen voor het bestaan van de overeenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten ontbreken en die tegen betaling van een loon prestaties leveren of werken produceren van artistieke aard, in opdracht van een natuurlijke persoon of rechtspersoon.

Vorliegendes Gesetz findet auch Anwendung auf Personen, die, da sie nicht durch einen Arbeitsvertrag gebunden sein können, weil eines oder mehrere der Merkmale, die für das Bestehen dieses Vertrags im Sinne des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge wesentlich sind, nicht vorhanden sind, gegen Zahlung einer Entlohnung für Rechnung eines Auftraggebers, der eine natürliche oder eine juristische Person sein kann, Leistungen künstlerischer Art erbringen oder Werke künstlerischer Art produzieren.


Ook wordt op een zeer bijzondere manier het economisch en werkgelegenheidspotentieel van de creatieve, culturele en artistieke sectoren in de Europese Unie erkend. Deze leveren een grotere bijdrage dan andere zeer gerenommeerde sectoren, zoals de chemische en de voedingsmiddelenindustrie.

In besonderer Weise erkennt der Entschließungsantrag auch die wirtschaftliche Bedeutung und das Beschäftigungspotenzial der Kreativ-, Kultur- und Kunstbranche in der Europäischen Union an, die ein höheres Wertschöpfungspotenzial aufweist als andere gestandene Wirtschaftszweige wie etwa die Chemie- oder Lebensmittelindustrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. onderstreept dat de deelneming van kinderen aan artistieke en culturele activiteiten een belangrijke factor vormt voor het ontwikkelen van hun creatieve vaardigheden en dat de ontwikkeling van hun creatieve potentieel aan hun toekomstige privé- en beroepsleven ten goede komt; benadrukt in dit verband de betekenis van de samenwerking tussen school en ouderlijk huis, die in dit opzicht een belangrijke bijdrage kan leveren;

22. unterstreicht, dass die Teilnahme der Kinder an künstlerischen und kulturellen Tätigkeiten einen wichtigen Faktor bei der Entfaltung ihrer kreativen Fähigkeiten darstellt und dass die Entwicklung eines kreativen Potenzials für ihr künftiges privates und berufliches Leben von Nutzen ist; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Kooperation zwischen Schule und Elternhaus, die einen wichtigen Beitrag hierzu leisten kann;


22. onderstreept dat de deelneming van kinderen aan artistieke en culturele activiteiten een belangrijke factor vormt voor het ontwikkelen van hun creatieve vaardigheden en dat de ontwikkeling van hun creatieve potentieel aan hun toekomstige privé- en beroepsleven ten goede komt; benadrukt in dit verband de betekenis van de samenwerking tussen school en ouderlijk huis, die in dit opzicht een belangrijke bijdrage kan leveren;

22. unterstreicht, dass die Teilnahme der Kinder an künstlerischen und kulturellen Tätigkeiten einen wichtigen Faktor bei der Entfaltung ihrer kreativen Fähigkeiten darstellt und dass die Entwicklung eines kreativen Potenzials für ihr künftiges privates und berufliches Leben von Nutzen ist; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Kooperation zwischen Schule und Elternhaus, die einen wichtigen Beitrag hierzu leisten kann;


20. is ingenomen met het besluit een proefproject getiteld ENEA op te zetten ter bevordering van de mobiliteit en het vrije verkeer van ouderen op Europees niveau op sociaal, cultureel, artistiek, onderwijs- en sportgebied; is voorstander van verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het sociaal beleid van de EU via nieuwe vormen van dialoog met het maatschappelijk middenveld; dringt er bij de Commissie op aan te komen met een voorstel voor steun voor organisaties die een bijdrage leveren tot de ontwikkeling van de dialoog met h ...[+++]

20. begrüßt den Beschluss, ein Pilotprojekt ENEA einzurichten, um die Mobilität und Bewegungsfreiheit älterer Menschen in Europa im sozialen, kulturellen, künstlerischen, bildungspolitischen und sportlichen Bereich zu fördern; tritt für eine Weiterentwicklung und Umsetzung der Sozialpolitik der Europäischen Uniondurch neue Formen des Dialogs in der Zivilgesellschaft ein; fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen Vorschlag für die Unterstützung jener Organisationen vorzulegen, die an den Arbeiten zur Entwicklung des Dialogs in der Zivilgesellschaft mitwirken;


P. overwegende dat het toerisme zelfs voor kleine steden en plattelandsgebieden, waarvan het culturele en artistieke erfgoed vaak wordt onderschat en niet adequaat wordt gepromoot, een belangrijke bijdrage kan leveren aan het scheppen van werkgelegenheid,

P. in der Erwägung, daß der Fremdenverkehr sogar für Kleinstädte und ländliche Gebiete, deren kulturelles und künstlerisches Erbe oft unterbewertet und nicht entsprechend gefördert wird, ein wichtiges Potential für die Arbeitsplatzschaffung sein könnte,


Voorts beoogt het programma de samenwerking tussen beroepsbeoefenaren in de artistieke en culturele sector te bevorderen. Op deze wijze tracht de Commissie een bijdrage te leveren aan de bloei van de culturen van de Lid-Staten, waarbij de nationale en regionale diversiteit van de Lid-Staten wordt geëerbiedigd en de nadruk op ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed wordt gelegd.

Die Kommission möchte damit einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes leisten.


w